Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/06/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 14 JUIN 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 14 JUNI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, notamment l'article 5; andere producten, inzonderheid op artikel 5;
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter
pour but la promotion de modes de production et de consommation bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op
l'article 9, 2°, modifié par la loi du 28 mars 2003; artikel 9, 2°, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot vaststelling van
les résidus de pesticides autorisées sur et dans les denrées de maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toegelaten in
alimentaires, modifié par les arrêtés royaux des 26 juin 2000, 3 en op voedingsmiddelen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26
septembre 2000, 23 janvier 2001, 5 avril 2001, 4 juillet 2001, 26 juni 2000, 3 september 2000, 23 januari 2001, 5 april 2001, 4 juli
octobre 2001, 4 février 2002, 14 avril 2002, 17 février 2003, 25 mars 2001, 26 oktober 2001, 4 februari 2002, 14 april 2002, 17 februari
2003, 14 avril 2003, 22 octobre 2003, 24 mars 2004, 20 juillet 2004, 2003, 25 maart 2003, 14 april 2003, 22 oktober 2003, 24 maart 2004, 20
21 octobre 2004, 17 février 2005, 17 septembre 2005, 21 décembre 2005, juli 2004, 21 oktober 2004, 17 februari 2005, 17 september 2005, 21
8 mars 2006, 17 juillet 2006, 27 septembre 2006, 10 novembre 2006, 19 december 2005, 8 maart 2006, 17 juli 2006, 27 september 2006, 10
mars 2007 et 21 avril 2007; november 2006, 19 maart 2007 en 21 april 2007;
Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et le Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale
gouvernement fédéral du 16 mai 2007; overheid van 16 mei 2007;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar
directive 2007/8/CE de la Commission du 20 février 2007 modifiant les de richtlijn 2007/8/EG van de Commissie van 20 februari 2007 tot
annexes des directives 76/895/CEE, 86/362/CEE et 90/642/CEE du Conseil wijziging van de bijlagen bij de richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG en
en ce qui concerne les limites maximales applicables aux résidus de 90/642/EEG van de Raad wat betreft maximumgehalten aan residuen van
phosphamidon et de mevinphos, à la directive 2007/9/CE de la fosfamidon en mevinfos, naar de richtlijn 2007/9/EG van de Commissie
Commission du 20 février 2007 modifiant l'annexe de la directive van 20 februari 2007 tot wijziging van de bijlage bij richtlijn
90/642/CEE du Conseil en ce qui concerne les teneurs maximales en 90/642/EEG van de Raad wat betreft maximumgehalten aan residuen van
résidus applicables à l'aldicarbe, à la directive 2007/11/CE de la aldicarb, naar de richtlijn 2007/11/EG van de Commissie van 21
Commission du 21 février 2007 modifiant certaines annexes des februari 2007 tot wijziging van bepaalde bijlagen bij de richtlijnen
directives 86/362/CEE, 86/363/CEE et 90/642/CEE du Conseil en ce qui 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad wat betreft
concerne les teneurs maximales pour les résidus d'acétamipride, de maximumgehalten aan residuen van acetamiprid, thiacloprid,
thiaclopride, d'imazosulfuron, de méthoxyfénozide, de S-métolachlore, imazosulfuron, methoxyfenozide, S-metolachloor, milbemectin en
de milbémectine et de tribenuron-methyl, ainsi qu'à la directive tribenuron-methyl, naar de richtlijn 2007/12/EG van de Commissie van
2007/12/CE de la Commission du 26 février 2007 modifiant certaines 26 februari 2007 tot wijziging van bepaalde bijlagen bij richtlijn
annexes de la directive 90/642/CEE du Conseil en ce qui concerne les 90/642/EEG van de Raad wat betreft maximumgehalten aan residuen van
teneurs maximales en résidus de penconazole, de bénomyl et de penconazool, benomyl en carbendazim;
carbendazime;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'annexe de l'arrêté royal du 13 mars 2000 fixant les

Artikel 1.In de bijlage van het koninklijk besluit van 13 maart 2000

teneurs maximales pour les résidus de pesticides autorisées sur et tot vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van
dans les denrées alimentaires, modifié par les arrêtés royaux des 26 bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen, gewijzigd
juin 2000, 3 septembre 2000, 23 janvier 2001, 5 avril 2001, 4 juillet bij de koninklijke besluiten van 26 juni 2000, 3 september 2000, 23
2001, 26 octobre 2001, 4 février 2002, 14 avril 2002, 17 février 2003, januari 2001, 5 april 2001, 4 juli 2001, 26 oktober 2001, 4 februari
25 mars 2003, 14 avril 2003, 22 octobre 2003, 24 mars 2004, 20 juillet 2002, 14 april 2002, 17 februari 2003, 25 maart 2003, 14 april 2003,
2004, 21 octobre 2004, 17 février 2005, 17 septembre 2005, 21 décembre 22 oktober 2003, 24 maart 2004, 20 juli 2004, 21 oktober 2004, 17
2005, 8 mars 2006, 17 juillet 2006, 27 septembre 2006, 10 novembre februari 2005, 17 september 2005, 21 december 2005, 8 maart 2006, 17
2006, 19 mars 2007 et 21 avril 2007, sont apportées les modifications juli 2006, 27 september 2006, 10 november 2006, 19 maart 2007 en 21
suivantes : april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au point 3, les dispositions concernant les pesticides ALDICARBE, 1° in punt 3 worden de bepalingen met betrekking tot de
CARBENDAZIME, METOLACHLORE, MEVINPHOS, PENCONAZOLE, PHOSPHAMIDON et bestrijdingsmiddelen ALDICARB, CARBENDAZIM, FOSFAMIDON, METOLACHLOOR,
TRIBENURON-METHYL sont remplacées par les dispositions en annexe Ire MEVINFOS, PENCONAZOOL en TRIBENURON-METHYL vervangen door de
du présent arrêté; bepalingen in bijlage I bij dit besluit;
2° le point 3 est complété par les dispositions concernant les 2° punt 3 wordt aangevuld met de bepalingen met betrekking tot de
pesticides ACETAMIPRIDE, IMAZOSULFURON, METHOXYFENOZIDE, MILBEMECTINE, bestrijdingsmiddelen ACETAMIPRID, IMAZOSULFURON, METHOXYFENOZIDE,
S-METOLACHLORE et THIACLOPRIDE en annexe I du présent arrêté; MILBEMECTIN, S-METOLACHLOOR en THIACLOPRID in bijlage I bij dit
3° le point 4.A est complété par les dispositions concernant le besluit; 3° punt 4.A wordt aangevuld met de bepalingen met betrekking tot het
pesticide ACETAMIPRIDE en annexe II du présent arrêté; bestrijdingsmiddel ACETAMIPRID in bijlage II bij dit besluit;
4° le point 4.B est complété par les dispositions concernant les 4° punt 4.B wordt aangevuld met de bepalingen met betrekking tot de
pesticides METHOXYFENOZIDE et THIACLOPRIDE en annexe II du présent bestrijdingsmiddelen METHOXYFENOZIDE en THIACLOPRID in bijlage II bij
arrêté. dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 août 2007 en ce qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 28 augustus 2007 voor de

concerne les dispositions relatives aux pesticides CARBENDAZIME et bepalingen met betrekking tot de bestrijdingsmiddelen CARBENDAZIM en
PENCONAZOLE et le 2 septembre 2007 en ce qui concerne les dispositions PENCONAZOOL en op 2 september 2007 voor de bepalingen met betrekking
relatives aux pesticides ACETAMIPRIDE, ALDICARBE, IMAZOSULFURON, tot de bestrijdingsmiddelen ACETAMIPRID, ALDICARB, FOSFAMIDON,
MEVINPHOS, METHOXYFENOZIDE, MILBEMECTINE, PHOSPHAMIDON, IMAZOSULFURON, MEVINFOS, METHOXYFENOZIDE, MILBEMECTIN, S-METOLACHLOOR,
S-METOLACHLORE, THIACLOPRIDE et TRIBENURON-METHYL. THIACLOPRID en TRIBENURON-METHYL.

Art. 3.Notre ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 3.Onze minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 juin 2007. Gegeven te Brussel, 14 juni 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Annexe Ire Bijlage I
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 juni 2007 tot
royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot
vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van
pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires. bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Annexe II Bijlage II
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 juin 2007 modifiant l'arrêté Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 juni 2007 tot
royal du 13 mars 2000 fixant les teneurs maximales pour les résidus de wijziging van het koninklijk besluit van 13 maart 2000 tot
vaststelling van de maximumgehalten aan residuen van
pesticides autorisées sur et dans les denrées alimentaires. bestrijdingsmiddelen toegelaten in en op voedingsmiddelen.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^