Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/06/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 inzake het voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 14 JUIN 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 14 JUNI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 inzake het voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter
pour but la promotion de modes de production et de consommation bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op
l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°; artikel 5, § 1, eerste lid, 1° en 3°;
Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 inzake het
substances dangereuses dans les équipements électriques et voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
électroniques, notamment l'article 2; apparatuur, inzonderheid op artikel 2;
Vu la directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 Gelet op de richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad
janvier 2003 relative à la limitation de l'utilisation de certaines van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques; gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur;
Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène, donné le 7 avril 2006; Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 7 april 2006;
Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 3 mai 2006; Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 3 mei
Vu l'avis du Conseil central de l'Economie, donné le 19 avril 2006; 2006; Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, gegeven op 19 april 2006;
Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable, donné le 23 mai 2006; Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, gegeven op 23 mei 2006;
Vu l'association des gouvernements des Régions à l'élaboration du Gelet op de omstandigheid dat de Gewestregeringen bij het ontwerpen
présent arrêté; van dit besluit betrokken zijn;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mars 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
Vu l'avis 40.403/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2006, en maart 2006 ; Gelet op het advies 40.403/3 van de Raad van State, gegeven op 23 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Op voordracht van Onze Minister van Economie en van Onze Minister van
Ministre de l'Environnement, Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 relatif

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004

à la prévention des substances dangereuses dans les équipements inzake het voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en
électriques et électroniques, est remplacé intégralement comme suit : elektronische apparatuur, wordt integraal vervangen als volgt :
«

Art. 2.A compter du 1er juillet 2006, il est interdit de mettre sur

«

Art. 2.Het is verboden vanaf 1 juli 2006 nieuwe elektrische en

le marché des nouveaux équipements électriques et électroniques,
appartenant aux catégories 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 10 énumérées à elektronische apparatuur van de categorieën 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 en 10
l'annexe I, ainsi que des ampoules électriques et des luminaires van bijlage I, alsmede gloeilampen en armaturen in huishoudens die
domestiques contenant du plomb, du mercure, du cadmium, du chrome lood, kwik, cadmium, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB's) of
hexavalent, des polybromobiphényles (PBB) et des polybromodiphényléthers (PBDE). polybroomdifenylethers (PBDE's) bevatten, op de markt te brengen.
Cette interdiction ne s'applique pas : Dit verbod wordt niet toegepast voor :
i) aux équipements électriques et électroniques mis sur le marché i) elektrische en elektronische apparatuur die vóór 1 juli 2006 op de
communautaire européen avant le 1er juillet 2006; Europese gemeenschappelijke markt is gebracht;
ii) aux pièces détachées destinées à la réparation des équipements ii) de onderdelen voor het herstellen van elektrische of elektronische
électriques et électroniques mis sur le marché communautaire européen apparatuur die vóór 1 juli 2006 op de Europese gemeenschappelijke
avant le 1er juillet 2006, ni à la réutilisation de ces équipements; markt werden gebracht, noch voor het hergebruik van deze apparatuur;
iii) aux applications de l'annexe III. ». iii) de toepassingen van bijlage III. ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions et Notre

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Economie en Onze Minister bevoegd

Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, sont chargés,
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. voor Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 juin 2006. Gegeven te Brussel, 14 juni 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Le Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^