← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 14 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 14 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, | Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen |
notamment l'article 7, § 2, modifié par la loi du 25 janvier 1999; | van gehandicapten, inzonderheid op artikel 7, § 2, gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 1990 relatif à l'allocation pour l'aide | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1990 betreffende de |
aux personnes âgées, notamment l'article 6, § 2, modifié par les | tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, inzonderheid op artikel 6, § |
arrêtés royaux du 30 mars 1993, 15 janvier 1999, 17 mars 1999 et 14 | 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 maart 1993, 15 |
juillet 2000; | januari 1999, 17 maart 1999 en 14 juli 2000; |
Vu l'avis du Conseil supérieur national des handicapés, donné le 23 novembre 2000; | Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor gehandicapten, gegeven op 23 november 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 octobre 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
oktober 2000; | |
Vu l'avis du Ministre du Budget, donné le 18 janvier 2001; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 |
Vu la délibération du Conseil des Ministres le 26 janvier 2001 sur la | januari 2001; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 26 januari 2001 over het |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van een |
dépassant pas un mois; | maand; |
Vu l'avis n° 31.333/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2001, en | Gelet op het adviesnr. 31.333/3 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | maart 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Intégration sociale et de | Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 5 mars 1990 |
Artikel 1.Artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 5 maart 1990 |
relatif à l'allocation pour l'aide aux personnes âgées, modifié par | betreffende de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, gewijzigd bij |
les arrêtés royaux du 30 janvier 1993, 15 janvier 1999, 17 mars 1999 | de koninklijke besluiten van 30 maart 1993, 15 januari 1999, 17 maart |
et 14 juillet 2000 est complété comme suit : | 1999 en 14 juli 2000 wordt aangevuld als volgt : |
« 12° la partie de la pension qui correspond au montant de la rente | « 12° het deel van het pensioen dat overeenstemt met het bedrag van |
alimentaire payée au conjoint ou l'ex-conjoint par le handicapé séparé | het aan de echtgenoot of ex-echtgenoot betaalde onderhoudsgeld door de |
de corps, séparé de fait ou divorcé qui jouit d'une pension lorsque | van tafel en bed gescheiden, de feitelijk of uit de echt gescheiden |
l'obligation de payer la rente alimentaire est fixée par décision | gehandicapte, die een pensioen geniet, indien de verplichting tot het |
betalen van het onderhoudsgeld bij gerechtelijke beslissing werd | |
judiciaire. » | vastgesteld. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Notre Ministre qui a l'Intégration sociale dans ses |
Art. 3.Onze Minister bevoegd voor de Maatschappelijke Integratie is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 juin 2001. | Gegeven te Brussel, 14 juni 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intégration sociale, | De Minister van Maatschappelijke Integratie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |