Arrêté royal exécutant l'article 38 et les articles 46 à 48 inclus de la loi de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses en matière de travail | Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 38 en de artikelen 46 tot en met 48 van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen |
---|---|
14 JUILLET 2024. - Arrêté royal exécutant l'article 38 et les articles | 14 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 38 |
46 à 48 inclus de la loi de la loi du 3 octobre 2022 portant des | en de artikelen 46 tot en met 48 van de wet van 3 oktober 2022 |
dispositions diverses en matière de travail | houdende diverse arbeidsbepalingen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, article 108 ; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; |
Vu la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses | Gelet op de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen, |
relatives au travail, articles 38, 46, 47 et 48 ; | de artikelen 38, 46, 47 en 48; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2024 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 |
maart 2024; Gelet op het akkoord van de staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 25 april 2024; | |
Vu l'accord du secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 avril 2024 ; | Gelet op het advies nr. 2.396 van de Nationale Arbeidsraad, geven op |
Vu l'avis n° 2.396 du Conseil National du Travail, donné le 19 | 19 december 2023; |
décembre 2023 ; | |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
diverses en matière de simplification administrative ; | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis numéro 76.453/1 du Conseil d'Etat donné le 11 juin 2024, en | Gelet op advies nummer 76.453/1 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | juni 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat ; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Travail et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Werk en op het advies van Onze |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1 - Begripsomschrijvingen |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder: |
1° la loi : la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses | 1° de wet: de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse |
relatives au travail ; | arbeidsbepalingen; |
2° le plan de formation : plan de formation tel que visé à l'article | 2° het opleidingsplan : opleidingsplan zoals bedoeld in artikel 36 van |
36 de la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses | de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen; |
relatives au travail ; 3° le Directeur général : le Directeur général de la Direction | 3° de Directeur-generaal: de Directeur-generaal van de Algemene |
générale Contrôle des lois sociales du Service Public Fédéral Emploi, | Directie Toezicht van de sociale wetten van de Federale |
Travail et Concertation sociale. | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
4° le rapport diversité : le rapport visé à l'article 46, § 2 de la | 4° het diversiteitsverslag: het in artikel 46, § 2 van de wet van 3 |
loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au travail ; | oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen, bedoelde verslag ; |
5° le plan d'action : le plan d'action visé à l'article 47, § 1er, de | 5° het actieplan: het in artikel 47, § 1 van de wet van 3 oktober 2022 |
la loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives | houdende diverse arbeidsbepalingen, bedoelde actieplan |
au travail ; 6° le service diversité : le service visé à l'article 45 de la loi du | 6° de dienst diversiteit: de dienst bedoeld in artikel 45 van de wet |
3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au travail. | van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen. |
CHAPITRE 2. - Exécution de l'article 38 de la loi du 3 octobre 2022 | HOOFDSTUK 2. - Uitvoering van het artikel 38 |
portant des dispositions diverses relatives au travail. | van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen. |
Art. 2.Conformément à l'article 38 de la loi, l'employeur transmet |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 38 van de wet maakt de werkgever een |
une copie du plan de formation au Directeur général. | kopie van het opleidingsplan over aan de Directeur-generaal. |
Si le plan de formation contient des données à caractère personnel des | Indien het opleidingsplan persoonlijke gegevens van de werknemers |
travailleurs, l'employeur doit les anonymiser avant de transmettre la | bevat, dient de werkgever deze te anonimiseren alvorens de kopie van |
copie du plan de formation. | het opleidingsplan over te maken. |
Art. 3.La copie du plan de formation est transmise par le biais d'une |
Art. 3.De kopie van het opleidingsplan wordt via een elektronische |
application électronique au Directeur général. | toepassing overgemaakt aan de Directeur-generaal. |
L'application électronique est mise à la disposition par le Service | De elektronische toepassing wordt ter beschikking gesteld door de |
Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale. | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
Toutes les informations sur l'application électronique sont publiées | Alle inlichtingen over de elektronische toepassing worden gepubliceerd |
sur le site web du Service Public Fédéral Emploi, Travail et | op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid |
Concertation sociale | en Sociaal Overleg. |
Art. 4.L'employeur procède à la transmission de la copie du plan de |
Art. 4.De werkgever maakt uiterlijk binnen een termijn van zes |
maanden vanaf inwerkingtreding van dit hoofdstuk, de in artikel 2 | |
formation, visée à l'article 2, pour les années 2023 et 2024 au plus | bedoelde kopie van het opleidingsplan voor de jaren 2023 en 2024 over. |
tard dans un délai de six mois à compter de la date d'entrée en | |
vigueur du présent chapitre. | |
Art. 5.Le présent chapitre entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit hoofdstuk treedt in werking op de dag van zijn |
au Moniteur belge. | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
CHAPITRE 3. - Exécution des article 46 à 48 inclus de la loi | HOOFDSTUK 3. - Uitvoering van de artikelen 46 tot en met 48 |
du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au travail. | van de wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen. |
Art. 6.Le rapport diversité contient une analyse des questions |
Art. 6.Het diversiteitsverslag bevat een analyse van de volgende |
suivantes : | vragen: |
- Comment la commission paritaire évalue-t-elle les données de la | - Hoe beoordeelt het paritair comité de gegevens in de ter beschikking |
fiche sectorielle mise à disposition ? | gestelde sectorale fiche ? |
- Quelles sont les raisons susceptibles d'expliquer la situation du | - Wat zijn de redenen die de situatie van de sector zouden kunnen |
secteur ? | verklaren? |
- Dans quels domaines une amélioration est-elle souhaitable ? Quelles | - Op welke vlakken is verbetering wenselijk ? Welke acties werden |
actions ont déjà été entreprises ou sont prévues ? Quels sont les | reeds ondernomen of zijn gepland ? Welke resultaten worden daarvan |
résultats attendus et dans quels délais ? | verwacht en tegen wanneer ? |
- Existe-t-il des bonnes pratiques au sein du secteur qui pourraient | - Zijn er binnen de sector goede praktijken die als voorbeeld voor |
servir d'exemples à d'autres secteurs ? | andere sectoren zouden kunnen dienen ? |
- Quelles informations supplémentaires pourraient être reprises dans | - Welke informatie ontbreekt nog in de ter beschikking gestelde fiche |
la fiche sectorielle fournie ? Votre commission paritaire | of zou beter op een andere manier worden voorgesteld? Beschikt uw |
dispose-t-elle d'informations propres qui pourraient enrichir la fiche | paritair comité over eigen gegevens die de fiche verder zouden kunnen |
sectorielle ? | verrijken ? |
Conformément à l'article 47 § 2 de la loi, le rapport contient en | Overeenkomstig artikel 47 § 2 van de wet bevat het verslag ook |
outre les indications sur la mise en oeuvre d'un plan d'action antérieur. | informatie over de uitvoering van een eerder actieplan. |
Art. 7.Le plan d'action reprend pour chaque action séparément les |
Art. 7.Het actieplan bevat voor elke actie afzonderlijk de volgende |
informations suivantes : | informatie: |
- Intitulé ; | - De benaming; |
- Le groupe cible ; | - De doelgroep; |
- Les objectifs poursuivis par l'action et les mesures que le secteur | - De doelstellingen van de actie en welke maatregelen zal de sector |
mettra en oeuvre pour réaliser les objectifs ; | implementeren om de doelstellingen te realiseren; |
- Les organisations participant à la réalisation de l'action ; | - Organisaties die betrokken zijn bij de uitvoering van de actie; |
- Durée de l'action (date de début et la date de fin envisagées) ; | - De duur van de actie (de voorziene begindatum en einddatum); |
- Le cas échéant, le budget prévu. | - In het voorkomend geval: het voorziene budget. |
Art. 8.Les commission paritaires et les sous - commissions paritaires |
Art. 8.De paritaire comités en paritaire subcomités gebruiken de in |
utilisent les modèles du rapport diversité et du plan d'action joints | bijlage gevoegde modellen van het diversiteitsverslag en het |
en annexe. | actieplan. |
Ces modèles de rapport diversité et de plan d'action sont mis à | Deze modellen van het diversiteitsverslag en van het actieplan zijn |
disposition sur le site web du Service public fédéral Emploi, Travail | beschikbaar op de website van de Federale Overheidsdienst |
et Concertation sociale. | Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
Art. 9.Conformément aux articles 46 et 47 de la loi, le rapport |
Art. 9.In overeenstemming met de artikelen 46 en 47 van de wet, |
diversité et le cas échéant le plan d'action, sont transmis au service | worden het diversiteitsverslag en in voorkomend geval het actieplan op |
diversité par voie électronique dans un fichier numérique préparé à | elektronische wijze overgemaakt aan de dienst diversiteit in een |
l'aide d'un programme de traitement de texte courant. | digitaal bestand dat is opgemaakt met behulp van een courant |
tekstverwerkingsprogramma. | |
Art. 10.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 10.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 juillet 2024. | Gegeven te Brussel, 14 juli 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 3 octobre 2022 portant des dispositions diverses relatives au travail | Wet van 3 oktober 2022 houdende diverse arbeidsbepalingen |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |