Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, relative à la détermination du montant de la partie fixe de la prime de fin d'année, en exécution de la convention collective de travail du 22 juin 2020 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van het vaste bedrag van de eindejaarspremie, ter uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020 inzake de toekenning van een eindejaarspremie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 18 décembre 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2020, |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van |
Communauté flamande, relative à la détermination du montant de la | de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van het vaste bedrag van de |
partie fixe de la prime de fin d'année, en exécution de la convention | eindejaarspremie, ter uitvoering van de collectieve |
collective de travail du 22 juin 2020 relative à l'octroi d'une prime | arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020 inzake de toekenning van een |
de fin d'année (1) | eindejaarspremie (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
socio-culturel de la Communauté flamande; | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 18 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2020, |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van |
Communauté flamande, relative à la détermination du montant de la | de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van het vaste bedrag van de |
partie fixe de la prime de fin d'année, en exécution de la convention | eindejaarspremie, ter uitvoering van de collectieve |
collective de travail du 22 juin 2020 relative à l'octroi d'une prime | arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020 inzake de toekenning van een |
de fin d'année. | eindejaarspremie. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 juillet 2021. | Gegeven te Brussel, 14 juli 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la | Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande | Gemeenschap |
Convention collective de travail du 18 décembre 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2020 |
Détermination du montant de la partie fixe de la prime de fin d'année, | Vastlegging van het vaste bedrag van de eindejaarspremie, ter |
en exécution de la convention collective de travail du 22 juin 2020 | uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020 |
relative à l'octroi d'une prime de fin d'année (Convention enregistrée | inzake de toekenning van een eindejaarspremie (Overeenkomst |
le 17 février 2021 sous le numéro 163278/CO/329.01) | geregistreerd op 17 februari 2021 onder het nummer 163278/CO/329.01) |
Article 1er.En exécution de l'article 6, § 3 de la convention |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 6, § 3 van de collectieve |
collective de travail du 22 juin 2020 (159653/CO/329.01), la mention | arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020 (159653/CO/329.0l) wordt in de |
suivante est ajoutée dans l'annexe de la convention collective de | bijlage van die collectieve arbeidsovereenkomst toegevoegd : |
travail : « Montant indexé de la partie fixe 2020 (article 6, § 3) : | "Geïndexeerd vast bedrag 2020 (artikel 6, § 3) : 536,62 EUR.". |
536,62 EUR. ». Art. 2.La présente convention collective de travail prend effet à |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
partir du 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2020 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | worden opgezegd door elk van de partijen met een opzeggingstermijn van |
de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste et adressée au | zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de |
président de la Sous-commission paritaire pour le secteur | voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector |
socio-culturel de la Communauté flamande. | van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 3.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, pour ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations syndicales, d'une part, et au nom des organisations patronales, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 juillet 2021. Le Ministre du Travail, |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |