Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/07/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 février 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative aux trajets domicile-lieu de travail dans les entreprises de travail adapté "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 février 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative aux trajets domicile-lieu de travail dans les entreprises de travail adapté Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de inzake het woon-werkverkeer in de beschutte werkplaatsen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
14 JUILLET 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 14 JULI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 25 février 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2021,
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de
relative aux trajets domicile-lieu de travail dans les entreprises de maatwerkbedrijven, betreffende de inzake het woon-werkverkeer in de
travail adapté (1) beschutte werkplaatsen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector
des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de
"maatwerkbedrijven"; maatwerkbedrijven;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 25 février 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2021,
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de
relative aux trajets domicile-lieu de travail dans les entreprises de maatwerkbedrijven, betreffende de inzake het woon-werkverkeer in de
travail adapté. beschutte werkplaatsen.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 juillet 2021. Gegeven te Brussel, 14 juli 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven
Convention collective de travail du 25 février 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2021
Trajets domicile-lieu de travail dans les entreprises de travail Woon-werkverkeer in de beschutte werkplaatsen
adapté (Convention enregistrée le 25 mars 2021 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 25 maart 2021 onder het nummer
163905/CO/327.01) 163905/CO/327.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de travail adapté de werkgevers en de werknemers van de beschutte werkplaatsen die
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de
des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de
"maatwerkbedrijven". maatwerkbedrijven.
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin que féminin. arbeiders- en bediendepersoneel.
La présente convention collective de travail est conclue en Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in toepassing
application de l'accord partiel du 26 janvier 2021 conclu en exécution van het deelakkoord van 26 januari 2021 in uitvoering van het
du préaccord du 24 novembre 2020 pour les secteurs sociaux/non voorakkoord van 24 november 2020 voor de social/non-profitsectoren
marchands au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur binnen Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte
flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven voor de
"maatwerkbedrijven" pour la période 2021-2025. periode 2021-2025.
CHAPITRE II. - Fixation de l'intervention financière de l'employeur HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de financiële bijdrage van de
dans les frais de transport en commun werkgever in openbaar vervoer

Art. 2.§ 1er. En cas d'usage des transports en commun publics et/ou

Art. 2.§ 1. Bij het gebruik van openbaar vervoer en/of treinvervoer

du transport par chemin de fer, il est fait référence à l'application wordt verwezen naar de toepassing van de collectieve
de la convention collective de travail numéro 19/9, conclue le 23 arbeidsovereenkomst nummer 19/9, gesloten op 23 april 2019 in de
avril 2019 au Conseil national du travail, concernant l'intervention Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de
financière de l'employeur dans le prix des transports en commun werkgevers in de prijs van het gemeenschappelijk openbaar vervoer van
publics des travailleurs. de werknemers.
§ 2. Depuis le 1er juillet 2010, les employeurs sont tenus, en ce qui § 2. Met ingang van 1 juli 2010 zijn de werkgevers ertoe gehouden voor
concerne le transport ferroviaire, de conclure une convention dite wat betreft het treinvervoer een overeenkomst, genaamd
"système du tiers payant", avec la SNCB. "derdebetalersregeling", te sluiten met de NMBS.
Si l'intervention des pouvoirs publics dans ce système de tiers payant Indien de procentuele tussenkomst van de overheid in deze
est inférieure à 20 p.c. ou si elle est supprimée, la convention derdebetalersregeling minder dan 20 pct. bedraagt of wegvalt, is de
collective de travail numéro 19/9 susmentionnée est d'application. hogervernoemde collectieve arbeidsovereenkomst nummer 19/9 van
CHAPITRE III. - Fixation de l'intervention financière de l'employeur toepassing. HOOFDSTUK III. - Vaststelling van de financiële bijdrage van de
dans les frais de transport privé werkgever in het privé vervoer

Art. 3.§ 1er. Si le travailleur utilise un moyen de transport privé

Art. 3.§ 1. Indien de werknemer gebruik maakt van een gemotoriseerd

motorisé, l'employeur contribuera à partir du 1er janvier 2019 aux privévervoermiddel draagt de werkgever vanaf 1 januari 2019 vanaf de
frais de transport du travailleur à partir du troisième kilomètre, derde kilometer bij in de vervoerskosten van de werknemer, waarbij de
l'intervention de l'employeur étant fixée à : tussenkomst van de werkgever vastgelegd wordt op :
- 90 p.c. de l'intervention mensuelle de l'employeur conformément à - 90 pct. van de maandelijkse werkgeverstussenkomst volgens bijlage 2
l'annexe 2 de la convention collective de travail numéro 19/9, conclue
le 23 avril 2019 au Conseil national du travail, et ce, pour la van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 19/9 van 23 april 2019
distance parcourue pour se rendre de sa résidence à son lieu de travail. van de Nationale Arbeidsraad, en dit voor de afstand om zich van de
Pour le calcul de la distance, on se référera à l'itinéraire le plus verblijfplaats naar de plaats van zijn/haar werkplaats te begeven.
Voor de berekening van de afstand wordt verwezen naar de kortste
court entre le lieu de résidence habituel du travailleur et le lieu de reisweg tussen de plaats waar de werknemer gewoonlijk verblijft en de
travail. werkplaats.
§ 2. Si le travailleur utilise une bicyclette, l'employeur contribue § 2. Indien de werknemer gebruik maakt van een fiets draagt de
aux frais de transport du travailleur à partir du 1er janvier 2021. werkgever vanaf 1 januari 2021 bij in de vervoersserkosten van de
L'intervention financière de l'employeur est de 0,184 EUR par werknemer. De financiële bijdrage van de werkgever bedraagt 0,184 EUR
kilomètre parcouru (aller et retour) par journée prestée. per afgelegde kilometer (heen en terug) per gewerkte dag.
§ 3. L'intervention de l'employeur, telle que prévue à l'article 3, § § 3. De vergoeding van de werkgever zoals bepaald in artikel 3, § 1 en
1er et § 2, est payée par jour effectivement travaillé. Cette § 2 wordt betaald per effectief gewerkte dag. Deze dagvergoeding wordt
intervention journalière est calculée en multipliant par 3 et divisant berekend door de maandelijkse werkgeverstussenkomst te vermenigvuldigen met 3 en te delen door 65.
par 65 l'intervention mensuelle de l'employeur. Deze bijdrage van de werkgever aan de werknemer wordt maandelijks
Cette intervention de l'employeur au travailleur est payée
mensuellement. uitbetaald.
CHAPITRE IV. - Modalités générales HOOFDSTUK IV. - Algemene modaliteiten

Art. 4.La distance parcourue pour se rendre de sa résidence à son

Art. 4.De afstand om zich van de verblijfplaats naar de plaats van

lieu de travail pour laquelle le travailleur utilise un transport zijn/haar werkplaats te begeven, waarbij de werknemer gebruik maakt
gratuit comme prévu à l'article 2 de la présente convention collective van kosteloos vervoer, zoals bepaald in artikel 2 van deze collectieve
de travail est déduite de la distance pour laquelle une intervention arbeidsovereenkomst, wordt in mindering gebracht van de afstand
est payée par l'employeur comme prévu aux articles 2 et 3. waarvoor door de werkgever een vergoeding wordt betaald zoals bepaald in artikelen 2 en 3.
En vue de la fixation de l'intervention de l'employeur, le travailleur Met het oog op het bepalen van de bijdrage van de werkgever, bezorgt
fournit à l'employeur un document signé mentionnant le mode de de werknemer aan de werkgever een ondertekend document met opgave van
déplacement et la distance. de wijze van verplaatsing en afstand.
L'employeur peut vérifier le mode de déplacement et la distance. De werkgever kan de wijze van verplaatsing en de afstand controleren.

Art. 5.La présente convention collective de travail ne peut, dans son

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan, in het geheel of

ensemble ou pour chacun des points approuvés, porter préjudice ou se voor elk van de onderschreven punten, geen afbreuk doen aan of in de
substituer à des règlements ou usages existants plus favorables qui plaats komen van bestaande voordeligere regelingen of gebruiken die,
étaient déjà en vigueur au niveau de l'atelier avant la conclusion de hetzij via ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst, hetzij op een
la présente convention collective de travail, que ce soit par une andere wijze, op niveau van de werkplaats reeds van toepassing waren
convention collective de travail d'entreprise ou selon un autre moyen. voor het afsluiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst.
CHAPITRE V. - Dispositions finales HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 22 janvier 2019, enregistrée sur arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, met registratienummer
le numéro 150929/CO/327.01, et prend effet à compter du 1er janvier 150929/CO/327.01, en heeft uitwerking met ingang vanaf 1 januari 2021
2021 à condition que les pouvoirs publics mettent à disposition les op voorwaarde dat de overheid de voorziene budgettaire middelen om
moyens budgétaires prévus afin de donner exécution à la présente uitvoering te geven aan deze collectieve arbeidsovereenkomst ter
convention collective de travail. beschikking stelt.
Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan worden opgezegd door elk
chacune des parties moyennant un délai de préavis de 6 mois notifié van de partijen met betekening van een opzeggingstermijn van 6 maanden
par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven". werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven.
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende
conventions collectives de travail et les commissions paritaires, pour de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden,
ce qui concerne la conclusion de la présente convention collective de voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
organisations syndicales, d'une part, et au nom des organisations aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de
patronales, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de
réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les voorzitter en de secretarisondertekende en door de leden goedgekeurde
membres. notulen van de vergadering.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 juillet 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 25 février 2021, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 februari 2021,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de
flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de
"maatwerkbedrijven", relative aux trajets domicile-lieu de travail maatwerkbedrijven, betreffende de inzake het woon-werkverkeer in de
dans les entreprises de travail adapté beschutte werkplaatsen
Interventions conformément à l'annexe 2 de la convention collective de Bijdragen conform bijlage 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst
travail numéro 19/9 du 23 avril 2019 du Conseil national du travail nummer 19/9 van 23 april 2019 van de Nationale Arbeidsraad
Km Km
Semaine Week
Carte mensuelle Maandkaart
3 mois 3 maanden
Annuelle Jaarlijks
Railflex Railflex
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
EUR EUR
Distance Afstand
Carte train semaine Weektreinkaart
- Intervention hebdomadaire de l'employeur - Wekelijkse bijdrage van de werkgever
Carte train mensuelle Maandtreinkaart
- Intervention mensuelle de l'employeur - Maandelijkse bijdrage van de werkgever
Carte train 3 mois Treinkaart geldig voor 3 maanden
- Intervention trimestrielle de l'employeur - Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever
Carte train annuelle Treinkaart geldig voor 1 jaar
- Intervention annuelle de l'employeur Jaarlijkse bijdrage van de werkgever
Carte train temps partiel Treinkaart voor deeltijds werkenden
- Intervention de l'employeur - Bijdrage van de werkgever
1 1
5,50 5,50
18,30 18,30
52,00 52,00
185,00 185,00
- -
2 2
6,10 6,10
20,50 20,50
57,00 57,00
204,00 204,00
- -
3 3
6,70 6,70
22,30 22,30
62,00 62,00
224,00 224,00
7,40 7,40
4 4
7,30 7,30
24,40 24,40
68,00 68,00
243,00 243,00
8,60 8,60
5 5
7,90 7,90
26,00 26,00
74,00 74,00
264,00 264,00
9,50 9,50
6 6
8,40 8,40
28,00 28,00
78,00 78,00
280,00 280,00
10,30 10,30
7 7
8,90 8,90
30,00 30,00
83,00 83,00
297,00 297,00
11,00 11,00
8 8
9,40 9,40
31,00 31,00
88,00 88,00
314,00 314,00
11,60 11,60
9 9
9,90 9,90
33,00 33,00
93,00 93,00
331,00 331,00
12,10 12,10
10 10
10,40 10,40
35,00 35,00
98,00 98,00
348,00 348,00
12,60 12,60
11 11
11,00 11,00
37,00 37,00
103,00 103,00
366,00 366,00
13,10 13,10
12 12
11,50 11,50
38,50 38,50
108,00 108,00
383,00 383,00
13,60 13,60
13 13
12,10 12,10
40,00 40,00
113,00 113,00
402,00 402,00
14,20 14,20
14 14
12,60 12,60
42,00 42,00
118,00 118,00
420,00 420,00
14,60 14,60
15 15
13,10 13,10
43,50 43,50
122,00 122,00
436,00 436,00
15,00 15,00
16 16
13,60 13,60
45,00 45,00
127,00 127,00
455,00 455,00
15,50 15,50
17 17
14,10 14,10
47,50 47,50
132,00 132,00
472,00 472,00
15,90 15,90
18 18
14,60 14,60
49,00 49,00
137,00 137,00
489,00 489,00
16,40 16,40
19 19
15,30 15,30
51,00 51,00
142,00 142,00
507,00 507,00
16,90 16,90
20 20
15,80 15,80
53,00 53,00
147,00 147,00
524,00 524,00
17,30 17,30
21 21
16,30 16,30
54,00 54,00
152,00 152,00
542,00 542,00
17,70 17,70
22 22
16,80 16,80
56,00 56,00
157,00 157,00
560,00 560,00
18,20 18,20
23 23
17,40 17,40
58,00 58,00
162,00 162,00
579,00 579,00
18,70 18,70
24 24
17,90 17,90
59,00 59,00
167,00 167,00
596,00 596,00
19,10 19,10
25 25
18,40 18,40
62,00 62,00
172,00 172,00
614,00 614,00
19,50 19,50
26 26
19,10 19,10
63,00 63,00
177,00 177,00
632,00 632,00
20,20 20,20
27 27
19,50 19,50
65,00 65,00
182,00 182,00
650,00 650,00
20,60 20,60
28 28
19,90 19,90
67,00 67,00
187,00 187,00
667,00 667,00
21,00 21,00
29 29
20,60 20,60
68,00 68,00
191,00 191,00
684,00 684,00
21,30 21,30
30 30
21,00 21,00
70,00 70,00
197,00 197,00
701,00 701,00
21,70 21,70
31-33 31-33
21,80 21,80
73,00 73,00
206,00 206,00
733,00 733,00
22,60 22,60
34-36 34-36
23,30 23,30
78,00 78,00
218,00 218,00
776,00 776,00
24,10 24,10
37-39 37-39
24,40 24,40
82,00 82,00
229,00 229,00
818,00 818,00
25,00 25,00
40-42 40-42
26,00 26,00
87,00 87,00
244,00 244,00
871,00 871,00
27,00 27,00
43-45 43-45
27,50 27,50
91,00 91,00
256,00 256,00
914,00 914,00
28,00 28,00
46-48 46-48
29,00 29,00
96,00 96,00
268,00 268,00
957,00 957,00
29,00 29,00
49-51 49-51
30,00 30,00
101,00 101,00
282,00 282,00
1008,00 1008,00
31,00 31,00
52-54 52-54
31,50 31,50
104,00 104,00
291,00 291,00
1039,00 1039,00
32,00 32,00
55-57 55-57
32,00 32,00
107,00 107,00
299,00 299,00
1070,00 1070,00
33,00 33,00
58-60 58-60
33,50 33,50
111,00 111,00
310,00 310,00
1108,00 1108,00
34,50 34,50
61-65 61-65
34,50 34,50
115,00 115,00
322,00 322,00
1149,00 1149,00
36,00 36,00
66-70 66-70
36,00 36,00
120,00 120,00
336,00 336,00
1201,00 1201,00
38,00 38,00
71-75 71-75
38,00 38,00
126,00 126,00
354,00 354,00
1265,00 1265,00
40,50 40,50
76-80 76-80
40,00 40,00
132,00 132,00
368,00 368,00
1317,00 1317,00
42,00 42,00
81-85 81-85
41,50 41,50
137,00 137,00
383,00 383,00
1369,00 1369,00
44,50 44,50
86-90 86-90
43,00 43,00
143,00 143,00
400,00 400,00
1429,00 1429,00
46,00 46,00
91-95 91-95
44,50 44,50
148,00 148,00
415,00 415,00
1481,00 1481,00
47,50 47,50
96-100 96-100
46,00 46,00
153,00 153,00
430,00 430,00
1534,00 1534,00
50,00 50,00
101-105 101-105
48,00 48,00
160,00 160,00
447,00 447,00
1597,00 1597,00
52,00 52,00
106-110 106-110
49,50 49,50
165,00 165,00
462,00 462,00
1650,00 1650,00
53,00 53,00
111-115 111-115
51,00 51,00
171,00 171,00
477,00 477,00
1703,00 1703,00
55,00 55,00
116-120 116-120
53,00 53,00
177,00 177,00
493,00 493,00
1763,00 1763,00
57,00 57,00
121-125 121-125
54,00 54,00
181,00 181,00
509,00 509,00
1816,00 1816,00
59,00 59,00
126-130 126-130
56,00 56,00
187,00 187,00
524,00 524,00
1869,00 1869,00
61,00 61,00
131-135 131-135
58,00 58,00
192,00 192,00
538,00 538,00
1922,00 1922,00
62,00 62,00
136-140 136-140
59,00 59,00
198,00 198,00
553,00 553,00
1975,00 1975,00
63,00 63,00
141-145 141-145
61,00 61,00
203,00 203,00
568,00 568,00
2028,00 2028,00
65,00 65,00
146-150 146-150
63,00 63,00
211,00 211,00
592,00 592,00
2114,00 2114,00
67,00 67,00
151-155 151-155
64,00 64,00
214,00 214,00
601,00 601,00
2146,00 2146,00
- -
156-160 156-160
66,00 66,00
220,00 220,00
615,00 615,00
2199,00 2199,00
- -
161-165 161-165
67,00 67,00
225,00 225,00
631,00 631,00
2252,00 2252,00
- -
166-170 166-170
69,00 69,00
231,00 231,00
646,00 646,00
2306,00 2306,00
- -
171-175 171-175
71,00 71,00
236,00 236,00
661,00 661,00
2359,00 2359,00
- -
176-180 176-180
73,00 73,00
242,00 242,00
676,00 676,00
2412,00 2412,00
- -
181-185 181-185
74,00 74,00
246,00 246,00
691,00 691,00
2466,00 2466,00
- -
186-190 186-190
76,00 76,00
253,00 253,00
708,00 708,00
2529,00 2529,00
- -
191-195 191-195
78,00 78,00
258,00 258,00
723,00 723,00
2583,00 2583,00
- -
196-200 196-200
79,00 79,00
264,00 264,00
738,00 738,00
2637,00 2637,00
- -
Egalement valable pour le calcul du prix des cartes train combinées Eveneens geldig voor de berekening van de prijs voor treinkaarten
SNCB/TEC. gemengd verkeer.
La distance totale ne peut être inférieure à 3 km. NMBS/TEC. De totale afstand mag niet korter zijn dan 3 km.
Distances SNCB limitées à 150 km. Afstanden NMBS beperkt tot 150 km.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 juillet 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juli 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^