Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/01/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux éco-chèques "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux éco-chèques Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende de ecocheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
14 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 14 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober
Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux éco-chèques (1) 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende de ecocheques (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
begrafenisondernemingen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011,
Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux eco-chèques. gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen,
betreffende de ecocheques.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2013. Gegeven te Brussel, 14 januari 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des pompes funèbres Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen
Convention collective de travail du 21 octobre 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011
Eco-chèques (Convention enregistrée le 17 novembre 2011 sous le numéro Ecocheques (Overeenkomst geregistreerd op 17 november 2011 onder het
106911/CO/320) nummer 106911/CO/320)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire des pompes funèbres. het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "travailleurs" : les employés et les employées, les onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke
ouvriers et les ouvrières. bedienden, de werklieden en de werksters.

Art. 2.Les avantages décrits dans la convention collective de travail

Art. 2.De voordelen beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst

à durée indéterminée du 16 novembre 2009 concernant les éco-chèques, à van onbepaalde duur van 16 november 2009 betreffende de ecocheques
partir de 2012, peuvent être convertis en chèques-repas moyennant une kunnen vanaf 2012 omgezet worden in maaltijdcheques mits een
convention d'entreprise. bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst.
Une convention d'entreprise doit être déposée au service compétent Een bedrijfs-collectieve arbeidsovereenkomst dient ter registratie
pour enregistrement avant le 1er janvier 2012. worden neergelegd op de bevoegde dienst vóór 1 januari 2012.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

le 21 octobre 2011. Elle est conclue pour une durée indéterminée.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 21

oktober 2011. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd.
Chacune des parties peut la dénoncer, moyennant préavis de trois mois Elk van de partijen kan ze opzeggen, met een opzegtermijn van drie
à notifier par lettre recommandée à la poste adressée au président de maanden te betekenen bij een ter post aangetekende brief gericht aan
la Commission paritaire des pompes funèbres. de voorzitter van het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 janvier 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 januari
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^