Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 octobre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les chèques-repas électroniques | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de elektronische maaltijdcheques |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 JANVIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 octobre 2011, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011, |
Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les | gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, |
chèques-repas électroniques (1) | betreffende de elektronische maaltijdcheques (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | voedingswaren; Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011, |
Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les | gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, |
chèques-repas électroniques. | betreffende de elektronische maaltijdcheques. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2013. | Gegeven te Brussel, 14 januari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du commerce alimentaire | Paritair Comité voor de handel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 6 octobre 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011 |
Chèques-repas électroniques | Elektronische maaltijdcheques |
(Convention enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 3 november 2011 onder het nummer |
106622/CO/119) | 106622/CO/119) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises | op de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren |
ressortissant de la Commission paritaire du commerce alimentaire. | onder het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. |
§ 2. Par "ouvriers", sont visés : les ouvriers masculins et féminins. | § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. |
CHAPITRE II. - Cadre | HOOFDSTUK II. - Kader |
Art. 2.La présente convention collective de travail est prise en |
Art. 2.Huidige collectieve arbeidsovereenkomst is genomen in |
exécution de l'article 19bis, § 3, 3° de l'arrêté royal du 28 novembre | uitvoering van artikel 19bis, § 3, 3° van het koninklijk besluit van |
1969, comme modifié par l'arrêté royal du 12 octobre 2010. | 28 november 1969, zoals gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 |
Art. 3.Le cadre légal, dans lequel une convention collective de |
oktober 2010. Art. 3.Het wettelijk kader, waarbinnen een collectieve |
travail d'entreprise peut être conclue, ou un accord individuel écrit | arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak kan worden aangegaan, of een |
individuele schriftelijke overeenkomst indien dergelijke overeenkomst | |
si une telle convention ne peut pas être conclue en l'absence de | niet kan worden gesloten bij gebrek aan een vakbondsafvaardiging of |
délégation syndicale ou s'il s'agit d'une catégorie de personnel qui | indien het gaat om een personeelscategorie waarvoor het niet de |
n'est habituellement pas visée par une telle convention, est régi par | gewoonte is dat deze door zulke overeenkomst wordt beoogd, wordt |
l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, et en | geregeld door artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november |
particulier par le § 3 de cet article. | 1969, en in het bijzonder door § 3 van dit artikel. |
Art. 4.Les principes qui doivent être respectés sont les suivants : 1. Les titres-repas sous forme électronique sont crédités chaque mois, en une ou plusieurs fois, sur le compte titres-repas du travailleur en fonction du nombre de jours de ce mois pendant lesquels le travailleur fournira vraisemblablement des prestations. Les titres-repas sous forme électronique sont censés être octroyés au travailleur au moment où son compte titres-repas est crédité. Au plus tard le dernier jour du premier mois qui suit le trimestre, le nombre de titres-repas est régularisé en fonction du nombre de jours pendant lesquels le travailleur a fourni des prestations durant le trimestre. 2. Le nombre de titres-repas sous forme électronique et leur montant |
Art. 4.De principes die gerespecteerd moeten worden zijn de volgende : 1. De maaltijdcheques in een elektronische vorm worden iedere maand, in één of meer keren, gecrediteerd op de maaltijdchequerekening van de werknemer in functie van het aantal dagen van die maand waarop de werknemer vermoedelijk prestaties zal verrichten. De maaltijdcheques in elektronische vorm worden geacht te zijn toegekend aan de werknemer op het moment waarop diens maaltijdchequerekening wordt gecrediteerd. Uiterlijk de laatste dag van de eerste maand die volgt op het kwartaal wordt het aantal cheques in overeenstemming gebracht met het aantal dagen waarop de werknemer tijdens het kwartaal prestaties heeft verricht. 2. Het aantal maaltijdcheques in een elektronische vorm en het |
brut, diminué de la part personnelle du travailleur, sont mentionnés | brutobedrag ervan, verminderd met het persoonlijk aandeel van de |
sur le décompte, visé à l'article 15, alinéa 1er de la loi du 12 avril | werknemer, worden vermeld op de afrekening, bedoeld in artikel 15, 1e |
1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs. 3. Avant l'utilisation de titres-repas sous forme électronique, le travailleur peut vérifier le solde ainsi que la durée de validité des titres-repas qui lui ont été délivrés et qui n'ont pas encore été utilisés. 4. Le choix de titres-repas sous forme électronique est réglé par une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise. Si une telle convention ne peut pas être conclue en l'absence de délégation syndicale ou s'il s'agit d'une catégorie de personnel qui n'est habituellement pas visée par une telle convention, le choix de titres-repas sous forme électronique est réglé par un accord individuel écrit. | lid van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers. 3. Vóór het gebruik van de maaltijdcheques in een elektronische vorm kan de werknemer het saldo en de geldigheidsduur nagaan van de maaltijdcheques die hem werden toegekend en die nog niet gebruikt werden. 4. De keuze voor maaltijdcheques in een elektronische vorm wordt geregeld via een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak. Kan een dergelijke overeenkomst niet worden gesloten bij gebrek aan een vakbondsafvaardiging of gaat het om een personeelscategorie waarvoor het niet de gewoonte is dat deze door zulke overeenkomst wordt beoogd, dan wordt de keuze voor maaltijdcheques in een elektronische vorm geregeld door een individuele schriftelijke overeenkomst. |
Les modalités de réversibilité du choix et les modalités et les délais | De modaliteiten van de omkeerbaarheid van de keuze en de modaliteiten |
du changement de mode de paiement des titres-repas sont fixés par une | en de termijnen van de verandering van de uitbetalingswijze van de |
convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise, ou | maaltijdcheques worden vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst |
dans le règlement de travail lorsque le choix de titres-repas sous forme électronique est réglé par un accord individuel écrit. S'il n'y pas de convention collective de travail, ni de disposition dans le règlement de travail sur les modalités de réversibilité du choix, le choix de titres-repas sous forme électronique est valable pour au moins trois mois. Sans préjudice de l'alinéa précédent, l'employeur et le travailleur peuvent modifier leur choix moyennant le respect d'un délai de préavis d'un mois. Ce délai de préavis prend cours le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel le préavis a été notifié. 5. Les titres-repas sous forme électronique ne peuvent être mis à disposition que par un éditeur agréé conjointement par le ministre compétent pour les Affaires sociales, le ministre compétent pour l'Emploi, le ministre compétent pour des Indépendants et le ministre | op ondernemingsvlak of in het arbeidsreglement wanneer de keuze voor maaltijdcheques in een elektronische vorm geregeld is door een individuele schriftelijke overeenkomst. Indien er geen collectieve arbeidsovereenkomst, noch een regeling in het arbeidsreglement is voorzien met betrekking tot de modaliteiten van de omkeerbaarheid van de keuze, geldt de keuze voor maaltijdcheques in een elektronische vorm voor minstens drie maanden. Onverminderd wat bepaald is in het vorig lid, kunnen de werkgever en de werknemer hun keuze veranderen mits het respecteren van een opzegtermijn van een maand. Deze opzegtermijn begint te lopen op de eerste dag van de maand volgend op die waarin kennis van de opzegging is gegeven. 5. De maaltijdcheques in een elektronische vorm kunnen enkel ter beschikking gesteld worden door een uitgever gezamenlijk erkend door de minister bevoegd voor Sociale Zaken, de minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor Zelfstandigen en de minister bevoegd voor |
compétent pour les Affaires économiques, comme le prévoit ledit arrêté | Economische Zaken, zoals bepaald in bovenvermeld koninklijk besluit |
royal du 12 octobre 2010. | van 12 oktober 2010. |
6. L'utilisation des titres-repas sous forme électronique ne peut pas | 6. Het gebruik van de maaltijdcheques in een elektronische vorm mag |
entraîner de coûts pour le travailleur, sauf en cas de vol ou de perte | geen kosten voor de werknemer teweegbrengen, behalve in geval van |
sous les conditions à fixer par une convention collective de travail | diefstal of verlies onder de voorwaarden vast te stellen bij |
conclue au niveau du secteur ou de l'entreprise, ou par le règlement | collectieve arbeidsovereenkomst op sectoraal of ondernemingsvlak, of |
de travail lorsque le choix de titres-repas sous forme électronique | in het arbeidsreglement wanneer de keuze voor maaltijdcheques in een |
est réglé par un accord individuel écrit. En tout cas, le coût du | elektronische vorm geregeld is door een individuele schriftelijke |
support de remplacement en cas de vol ou de perte ne peut pas être | overeenkomst. In ieder geval kan de kost van de vervangende drager in |
supérieur à la valeur nominale d'un titre-repas. | geval van diefstal of verlies de nominale waarde van één |
maaltijdcheque niet overschrijden. | |
Les titres-repas sous forme électronique émis par un éditeur dont | Maaltijdcheques in een elektronische vorm, uitgegeven door een |
uitgever wiens erkenning werd ingetrokken of vervallen is | |
l'agrément a été retiré ou rendu caduque conformément aux dispositions | overeenkomstig de bepalingen van bovenvermeld koninklijk besluit van |
dudit arrêté royal du 12 octobre 2010, restent valables jusqu'à la | 12 oktober 2010, blijven geldig tot de vervaldag van hun |
date d'expiration de leur durée de validité. | geldigheidsduur. |
Art. 5.Les partenaires sociaux recommandent l'introduction des |
Art. 5.De sociale partners bevelen de invoering aan van de |
titres-repas électroniques dans les entreprises via une convention | elektronische maaltijdcheques in de bedrijven via een |
collective de travail d'entreprise, à condition que cette convention | ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst op voorwaarde dat de |
collective de travail d'entreprise respecte les principes susmentionnés. CHAPITRE III. - Durée de l'accord
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er octobre 2011. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune des parties signataires par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire du commerce alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 janvier 2013. La Ministre de l'Emploi, |
odnernemings-collectieve arbeidsovereenkomst bovenstaande principes respecteert. HOOFDSTUK III. - Duur van het akkoord
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 oktober 2011. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité van de handel in voedingswaren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 januari 2013. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |