← Retour vers "Arrêté royal visant la modification de l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention de 32.769 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations et la modification de l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention de 43.937 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations "
Arrêté royal visant la modification de l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention de 32.769 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations et la modification de l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention de 43.937 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot toekenning van een subsidie van 32.769 EUR aan de Internationale Organisatie voor Migratie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot toekenning van een subsidie van 43.937 EUR aan de Internationale Organisatie voor Migratie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
14 JANVIER 2003. - Arrêté royal visant la modification de l'arrêté | 14 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention de 32.769 | besluit van 30 december 2002 tot toekenning van een subsidie van |
EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations et la | 32.769 EUR aan de Internationale Organisatie voor Migratie en tot |
modification de l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi | wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot |
d'une subvention de 43.937 EUR à l'Organisation internationale pour | toekenning van een subsidie van 43.937 EUR aan de Internationale |
les Migrations | Organisatie voor Migratie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 décembre 2001 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 24 december 2001 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2002; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2002; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58; | 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 tot regeling van |
administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 1°; | de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14, |
Vu le budget administratif du Ministère de l'Intérieur pour l'année | 1°; Gelet op de administratieve begroting van het Ministerie van |
budgétaire 2002, en particulier la division organique 55, programme | Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2002, inzonderheid op |
d'activités 03; | organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 03; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 19 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention | december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot toekenning |
de 32.769 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations et | van een subsidie van 32.769 EUR aan de Internationale Organisatie voor |
l'arrêté royal du 30 décembre 2002 visant l'octroi d'une subvention de | Migratie en het koninklijk besluit van 30 december 2002 tot toekenning |
43.937 EUR à l'Organisation internationale pour les Migrations; | van een subsidie van 43.937 EUR aan de Internationale Organisatie voor Migratie; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article premier de l'arrêté royal du 30 décembre |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 december |
2002 visant l'octroi d'une subvention de 32.769 EUR à l'Organisation | 2002 tot toekenning van een subsidie van 32.769 EUR aan de |
internationale pour les Migrations les mots « de deux séminaires » | Internationale Organisatie voor Migratie worden de woorden « twee |
sont remplacés par les mots « d'un séminaire ». | vormingseminaries » vervangen door de woorden « een vormingsseminarie |
Art. 2.Dans l'article premier de l'arrêté royal du 30 décembre 2002 |
». Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 december 2002 |
visant l'octroi d'une subvention de 43.937 EUR à l'Organisation | tot toekenning van een subsidie van 43.937 EUR aan de Internationale |
internationale pour les Migrations les mots « d'un séminaire » sont | Organisatie voor Migratie worden de woorden « een seminarie » |
remplacés par les mots « de deux séminaires ». | vervangen door de woorden « twee seminaries ». |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2003. | Gegeven te Brussel, 14 januari 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |