Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/02/2017
← Retour vers "Arrêté royal portant agrément du " Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière "
Arrêté royal portant agrément du " Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière Koninklijk besluit tot erkenning van het " Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " als laboratorium volgens ISO - 17025 norm voor bloedanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
14 FEVRIER 2017. - Arrêté royal portant agrément du " Laboratoire 14 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot erkenning van het "
Toxicologie Médico-légale - CHUL " en qualité de laboratoire selon la Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " als laboratorium
norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de la volgens ISO - 17025 norm voor bloedanalyses in het kader van
recherche de drogues en matière de circulation routière drugsopsporing in het wegverkeer
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code d'Instruction criminelle, l'article 44bis, § 4; Gelet op het Wetboek van strafvordering, artikel 44bis, § 4;
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer,
par l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot
relatives à la police de la circulation routière, les articles 62ter, coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer,
§ 4, et 64 ; de artikelen 62ter, § 4, en 64;
Vu l'arrêté royal du 27 novembre 2015 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 2015 tot uitvoering
van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd
relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars op 16 maart 1968, wat betreft de speekselanalyse en de bloedproef bij
1968, en ce qui concerne l'analyse salivaire et le prélèvement sanguin het sturen onder invloed van bepaalde psychotrope stoffen en de
dans le cadre de la conduite sous l'influence de certaines substances erkenning van de laboratoria, de artikelen 19, 24 en bijlage 3;
psychotropes ainsi que l'agrément des laboratoires, les articles 19,
24 et l'annexe 3 ;
Considérant que ce laboratoire a été accrédité conformément aux Overwegende dat dit laboratorium geaccrediteerd werd in
critères de la norme NBN EN ISO/IEC 17025 et possède donc une capacité overeenstemming met de criteria van de norm NBN EN ISO/IEC 17025 en
technique et qualitative suffisante ; aldus over voldoende technische en kwalitatieve bekwaamheid beschikt;
Considérant que ce laboratoire emploie au moins un expert qui est Overwegende dat dit laboratorium minstens één deskundige tewerkstelt,
titulaire d'un diplôme de master en médecine, de master en sciences die enerzijds in het bezit is van een diploma van master in de
pharmaceutiques ou en développement de médicaments, de master en geneeskunde, master in de farmaceutische zorg of in de
chimie, de master en sciences biomédicales ou de master en sciences geneesmiddelenontwikkeling, master in de chemie, master in de
bio-ingénieur d'une part et qui dispose d'autre part, dans le cadre de la toxicologie médico-légale, d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans ; Considérant que ce laboratoire participe avec succès, annuellement, à des contrôles de qualité externe ; Considérant que dans ce laboratoire, est organisé sur une base permanente un service pour recevoir les pièces à conviction ; Considérant que ce laboratoire où se déroulent effectivement les analyses et son siège social sont situés dans un pays de l'Union Européenne ; biomedische wetenschappen of master in de bio-ingenieurwetenschappen, en die anderzijds bewijst dat hij ten minste over vijf jaren professionele ervaring beschikt in het domein van de medico-legale toxicologie; Overwegende dat dit laboratorium jaarlijks met succes deelneemt aan erkende externe kwaliteitscontroles; Overwegende dat in dit laboratorium permanent een dienst voor het in ontvangst nemen van de overtuigingsstukken georganiseerd is; Overwegende dat in dit laboratorium het onderzoek daadwerkelijk plaatsvindt en de maatschappelijke zetel ervan zich in een land van de Europese Unie bevindt;
Considérant que la continuité du fonctionnement des juridictions est Overwegende dat de continuïteit van de werking van de rechtscolleges
un principe fondamental de droit et que dès lors, il doit être repris een fundamenteel rechtsprincipe is en daarom zo vlug mogelijk dient te
aussi vite que possible ; worden hervat;
Considérant que ce laboratoire, avant la déchéance de l'agrément Overwegende dat dit laboratorium, voor het verval van de voorgaande
précédent, a demandé un agrément provisoire sous l'application de erkenning, een erkenning onder de toepassing van het koninklijk
l'arrêté royal du 27 novembre 2015 ; besluit van 27 november 2015 heeft aangevraagd;
Considérant que dans la première version du présent arrêté s'est Overwegende dat er in de eerste versie van dit besluit een vertaalfout
glissée une erreur de traduction qui doit être réparée ab initio ; is geslopen, die moet worden rechtgezet ab initio;
Sur la proposition du ministre de la Justice, Op voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL",

Artikel 1.Het "Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL", Domaine

Domaine Universitaire du Sart-Tilman, CHU B35 - 4000 Liège est agréé, Universitaire du Sart-Tilman, CHU B35 - 4000 Luik wordt, onder nummer
sous le numéro 2016/SANG /CHUL/B/AD/001, en qualité de laboratoire
selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans le cadre de 2016/SANG /CHUL/B/AD/001, erkend als laboratorium volgens ISO - 17025
la recherche de drogues en matière de circulation routière. norm voor bloedanalyses in het kader van drugsopsporing in het

Art. 2.L'arrête royal du 27 septembre 2005 relatif à l'agréation de

wegverkeer.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 27 september 2005 betreffende de

laboratoires en vue du dosage d'autres substances que l'alcool erkenning van laboratoria met het oog op het bepalen van het gehalte
susceptibles d'avoir une influence sur la capacité de conduite d'un van andere stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden,
véhicule est abrogé. wordt opgeheven.

Art. 3.L'arrêté royal du 18 décembre 2016 portant agrément du

Art. 3.Het koninklijk besluit van 18 december 2016 tot erkenning van

"Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL" en qualité de het " Laboratoire Toxicologie Médico-légale - CHUL " als laboratorium
laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses sanguines dans volgens ISO - 17025 norm voor bloedanalyses in het kader van
le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière drugsopsporing in het wegverkeer, wordt ingetrokken.
est retiré.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 15 décembre

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 december 2016.

2016.

Art. 5.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 5.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 février 2017. Gegeven te Brussel, 14 februari 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
K. GEENS K. GEENS
^