Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, relative à la prolongation de la convention collective de travail du 23 juin 2011 concernant l'allocation complémentaire en faveur de travailleurs âgés licenciés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 betreffende de aanvullende vergoeding ten voordele van oudere, ontslagen werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 13 juin 2013, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2013, |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende |
prolongation de la convention collective de travail du 23 juin 2011 | de verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 |
concernant l'allocation complémentaire en faveur de travailleurs âgés | betreffende de aanvullende vergoeding ten voordele van oudere, |
licenciés (1) | ontslagen werknemers (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour l'entretien du textile; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielverzorging; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 13 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2013, gesloten |
Commission paritaire pour l'entretien du textile, relative à la | in het Paritair Comité voor de textielverzorging, betreffende de |
prolongation de la convention collective de travail du 23 juin 2011 | verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 |
concernant l'allocation complémentaire en faveur de travailleurs âgés | betreffende de aanvullende vergoeding ten voordele van oudere, |
licenciés. | ontslagen werknemers. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 février 2014. | Gegeven te Brussel, 14 februari 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour l'entretien du textile | Paritair Comité voor de textielverzorging |
Convention collective de travail du 13 juin 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2013 |
Prolongation de la convention collective de travail du 23 juin 2011 | Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 |
concernant l'allocation complémentaire en faveur de travailleurs âgés | betreffende de aanvullende vergoeding ten voordele van oudere, |
licenciés (Convention enregistrée le 3 juillet 2013 sous le numéro | ontslagen werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 3 juli 2013 onder |
115937/CO/110) | het nummer 115937/CO/110) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is vank toepassing op |
aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
l'entretien du textile ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières qu'elles | textielverzorging en op de door hen tewerkgestelde werklieden en |
occupent. | werksters. |
Art. 2.La convention collective de travail du 23 juin 2011 concernant |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 |
l'allocation complémentaire en faveur de travailleurs âgés licenciés | betreffende de aanvullende vergoeding ten voordele van oudere, |
est prolongée jusqu'au 31 décembre 2013 (numéro d'enregistrement | ontslagen werknemers wordt verlengd tot 31 december 2013 |
105784/CO/110). | (registratienummer 105784/CO/110). |
Art. 3.La présente convention collective de travail est applicable du |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing van 1 |
1er janvier 2013 au 31 décembre 2013 inclus. | januari 2013 tot en met 31 december 2013. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 février 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 februari |
La Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |