← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant la composition du Conseil scientifique des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant la composition du Conseil scientifique des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2005 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 14 FEVRIER 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant la composition du Conseil scientifique des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 14 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2005 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; | statuut der wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid |
Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2005 fixant la composition du Conseil | op artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2005 houdende |
scientifique des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat | samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Algemeen |
dans les Provinces, notamment l'article 1er; | Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, inzonderheid op artikel |
Considérant qu'un membre du conseil titulaire d'une fonction | 1; Overwegende dat een lid van de Raad en titularis van een |
dirigeante au sein de l'établissement est parti à la retraite le 1er | leidinggevende functie binnen de instelling op 1 september 2007 met |
septembre 2007 et qu'il y a lieu de remplacer pour assurer la | pensioen is gegaan en dat hij moet vervangen om een continue |
continuité du service public scientifique; | wetenschappelijke dienstverlening te garanderen; |
Vu la proposition formulée par l'Archiviste général du Royaume dans sa | Gelet op het voorstel geformuleerd door de Algemeen Rijksarchivaris in |
lettre du 14 juin 2007; | zijn brief van 14 juni 2007; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, des Indépendants | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Zelfstandigen en |
et de l'Agriculture, | Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, b, de l'arrêté royal du 10 novembre |
Artikel 1.In artikel 1, b, van het koninklijk besluit van 10 november |
2005 fixant la composition du Conseil scientifique des Archives | 2005 houdende samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het |
générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, les | Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, worden de |
mentions « M. H. Coppens, chef de département » sont remplacées par | meldingen « de heer H. Coppens, Departementshoofd » vervangen door « |
les mentions « M. M. Nuyttens, chef de section ». | de heer M. Nuyttens, Afdelingshoofd ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008 et |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2008 en |
cessera ses effets à la même date que l'arrêté royal précité du 10 novembre 2005. | treedt buiten werking op dezelfde datum als voornoemd koninklijk besluit van 10 november 2005. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Economie, des Indépendants et de |
Art. 3.Onze Minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw is |
l'Agriculture est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 février 2008. | Gegeven te Brussel, 14 februari 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Economie, des Indépendants et de l'Agriculture, | De Minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |