Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/12/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à la cotisation des employeurs destinée au financement de mesures visant la promotion de la formation et de l'emploi de groupes à risque (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, relative à la cotisation des employeurs destinée au financement de mesures visant la promotion de la formation et de l'emploi de groupes à risque (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de werkgeversbijdrage voor de financiering van maatregelen ter bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
14 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 14 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 3 juillet 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023,
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du internationale handel, het vervoer en de logistiek, betreffende de
transport et de la logistique, relative à la cotisation des employeurs werkgeversbijdrage voor de financiering van maatregelen ter
destinée au financement de mesures visant la promotion de la formation bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen (Q3 en
et de l'emploi de groupes à risque (Q3 et Q4-2023) (1) Q4-2023) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique; internationale handel, het vervoer en de logistiek;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 3 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023, gesloten
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
transport et de la logistique, relative à la cotisation des employeurs het vervoer en de logistiek, betreffende de werkgeversbijdrage voor de
destinée au financement de mesures visant la promotion de la formation financiering van maatregelen ter bevordering van de vorming en
et de l'emploi de groupes à risque (Q3 et Q4-2023). tewerkstelling van risicogroepen (Q3 en Q4-2023).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2023. Gegeven te Brussel, 14 december 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et de la logistique vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 3 juillet 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2023
Cotisation des employeurs destinée au financement de mesures visant la Werkgeversbijdrage voor de financiering van maatregelen ter
promotion de la formation et de l'emploi de groupes à risque (Q3 et bevordering van de vorming en tewerkstelling van risicogroepen (Q3 en
Q4-2023) (Convention enregistrée le 3 août 2023 sous le numéro Q4-2023) (Overeenkomst geregistreerd op 3 augustus 2023 onder het
181412/CO/226) nummer 181412/CO/226)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique. internationale handel, het vervoer en de logistiek.
Cette convention collective de travail est conclue en exécution de Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van
l'article 190 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions artikel 190 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse
diverses (I) et de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution de bepalingen (I) en het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot
l'article 189, alinéa 4 de la loi. uitvoering van artikel 189, lid 4 van de wet.

Art. 2.Pour les troisième et quatrième trimestres 2023, les

Art. 2.Voor het derde en het vierde kwartaal van 2023 zijn de

entreprises concernées sont redevables d'une cotisation qui sera betrokken ondernemingen een bijdrage verschuldigd die als volgt geïnd
perçue comme suit : wordt :
- troisième trimestre : 0,00 p.c.; - derde kwartaal : 0,00 pct.;
- quatrième trimestre : 0,20 p.c. - vierde kwartaal : 0,20 pct.
Cette cotisation est perçue par l'Office National de Sécurité Sociale, Deze bijdrage wordt geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid,
en application de l'article 14 des statuts du fonds social de la in toepassing van artikel 14 van de statuten van het sociaal fonds van
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel,
transport et de la logistique, institué par la convention collective het vervoer en de logistiek, opgericht bij collectieve
de travail du 2 mars 1998, remplacée par la convention collective de arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, vervangen door de collectieve
travail du 7 septembre 2009 sous le numéro 95868/CO/226. arbeidsovereenkomst van 7 september 2009 onder het nummer
Le produit de cette cotisation est destiné au financement de mesures 95868/CO/226. De in het eerste lid bedoelde inspanning is bestemd voor de
visant la promotion de la formation et de l'emploi de personnes financiering van maatregelen ter bevordering van de vorming en
appartenant aux groupes à risque. tewerkstelling van personen die behoren tot de risicogroepen.

Art. 3.§ 1er. La cotisation dont question à l'article 2 sera utilisée

Art. 3.§ 1. De bijdrage waarvan sprake in artikel 2 zal aangewend

au niveau du secteur pour le financement d'initiatives visant à worden op het vlak van de sector voor de financiering van initiatieven
promouvoir la formation et l'emploi ou à maintenir l'emploi d'employés ter bevordering van de vorming en de tewerkstelling of voor het behoud
van de tewerkstelling van bedienden die beschouwd worden als
qui sont considérés comme des groupes à risque ou à qui s'applique un risicogroepen of op wie een begeleidingsplan van toepassing is, zoals
plan d'accompagnement, tels que définis à l'article 4 ci-après. bepaald in artikel 4 hierna.
§ 2. En application de l'article 2 de l'arrête royal du 19 février § 2. In toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 19
2013 (Moniteur belge du 8 avril 2013) la moitié de la cotisation februari 2013 (Belgisch Staatsblad van 8 april 2013), wordt de helft
mentionnée à l'article 2 est destinée à des initiatives en faveur de van de in artikel 2 vermelde bijdrage besteed aan initiatieven ten
jeunes qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans et qui voordele van jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en tot de
appartiennent aux groupes à risque. risicogroepen behoren.

Art. 4.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 4.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

travail les personnes suivantes sont considérées comme appartenant à worden volgende personen beschouwd als behorend tot de risicogroepen,
des groupes à risque, pour autant qu'ils ne soient pas encore voor zover zij nog niet reeds vermeld zijn door het koninklijk besluit
mentionnés par l'arrêté royal du 19 février 2013 : van 19 februari 2013 :
- les chômeurs peu qualifiés; - laaggeschoolde werklozen;
- les chômeurs de longue durée; - langdurig werklozen;
- les chômeurs qui participent à un accompagnement suite à un accord - werklozen die deelnemen aan een begeleiding als gevolg van een
de coopération entre l'Etat, les Communautés et les Régions; samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten;
- les chômeurs âgés de 50 ans au moins; - werklozen van ten minste 50 jaar;
- les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi; - herintreders op de arbeidsmarkt;
- les travailleurs peu qualifiés qui, en cas de licenciement, ont très - laaggeschoolde werknemers die, in geval van ontslag zeer weinig kans
peu de chances pour trouver un nouvel emploi; hebben om opnieuw werk te vinden;
- les travailleurs touchés par un licenciement collectif, une - werknemers die getroffen worden door collectief ontslag of
restructuration ou confrontés avec l'introduction de nouvelles herstructurering of die geconfronteerd worden met de introductie van
technologies; nieuwe technologieën;
- les jeunes défavorisés, quel que soit le diplôme qu'ils ont obtenu, - kansarme jongeren, ongeacht het behaalde diploma, die gezien de
qui, en raison de la spécificité du secteur, ne reçoivent pas specificiteit van de sector niet aan bod komen zonder dat
suffisamment de chances, sans que des efforts ne soient réalisés voorafgaandelijk een bijzondere inspanning wordt geleverd inzake
préalablement en matière de formation adéquate et finalisée; aangepaste en gerichte scholing;
- les employés du secteur qui, ayant été licenciés, ont droit à - bedienden uit de sector die werden ontslagen en recht hebben op de
l'accompagnement de licenciement sectoriel tel que prévu dans la sectorale ontslagbegeleiding zoals bedoeld in de collectieve
convention collective de travail du 9 mai 2016 relative à un régime arbeidsovereenkomst van 9 mei 2016 betreffende een regeling van
d'accompagnement de licenciement, enregistrée le 25 juillet 2016 sous ontslagbegeleiding, geregistreerd op 25 juli 2016 onder het nummer
le numéro 134054/CO/226; 134054/CO/226;
- les employés du secteur qui, ayant été licenciés, ouvrent le droit, - bedienden uit de sector die werden ontslagen en die recht geven, bij
en cas d'engagement par un autre employeur du secteur, à la prime indienstneming door een andere werkgever van de sector, op de
d'embauche prévue dans la convention collective de travail du 5 aanwervingspremie bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 5
octobre 2015 relative à un régime de primes d'embauche, enregistrée le oktober 2015 betreffende een regeling van aanwervingspremies,
8 décembre 2015 sous le numéro 130458/CO/226. geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130458/CO/226.

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

une durée déterminée; elle sort ses effets à partir du 1er juillet 2023 jusqu'au 31 décembre 2023 inclus. bepaalde duur; zij heeft uitwerking vanaf 1 juli 2023 tot en met 31 december 2023.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 décembre 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 december 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^