Arrêté royal portant exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la fonction d'infirmier-chef de service | Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 17bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, voor wat de functie van verpleegkundige-diensthoofd betreft |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
14 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal portant exécution de l'article 17bis | 14 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel |
de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui | 17bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
concerne la fonction d'infirmier-chef de service | voor wat de functie van verpleegkundige-diensthoofd betreft |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
l'article 9quinquies, inséré par la loi du 29 décembre 1990 et | inzonderheid op artikel 9quinquies, ingevoegd bij wet van 29 december |
renuméroté par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et par la loi du 25 | 1990 en vernummerd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 en bij |
janvier 1999, l'article 17bis, inséré par la loi du 29 décembre 1990 | de wet van 25 januari 1999, op artikel 17bis, ingevoegd bij de wet van |
et modifié par la loi du 14 janvier 2002 et l'article 17sexies, inséré | 29 december 1990 en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002 en op |
par la loi du 29 décembre 1990; | artikel 17sexies, ingevoegd bij wet van 29 december 1990; |
Vu l'avis du 30 août 2005 du Conseil national des Accoucheuses; | Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Vroedkunde van 30 |
Vu l'avis du 12 janvier 2006 du Conseil national des Etablissements | augustus 2005; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen |
hospitaliers; | van 12 januari 2006; |
Vu l'avis du 20 juin 2006 du Conseil national de l'Art infirmier; | Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde van 20 |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 24 juillet 2006; | juni 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 24 juli 2006; |
Vu l'avis 41.242/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2006 en | Gelet op het advies 41.242/3 van de Raad van State, gegeven op 19 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er 1°, des lois | september 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.§ 1. L'infirmier-chef de service, tel que visé à |
Artikel 1.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd als bedoeld in artikel |
l'article 17bis, 2°, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août | 17bis, 2°, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus |
1987, est responsable de l'organisation, de la continuité et de la | 1987, is verantwoordelijk voor de organisatie, de continuïteit en de |
qualité de l'activité infirmière, dans le cadre de ses compétences, | kwaliteit van de verpleegkundige activiteit binnen zijn |
comme il est défini à l'article 17bis, 2°, a) à d), y compris de cette | bevoegdheidsgebied, zoals omschreven in artikel 17bis, 2°, a) tot en |
même loi. | met d), van dezelfde wet. |
§ 2. L'infirmier-chef de service collabore au développement de la | § 2. Het verpleegkundige-diensthoofd werkt mee aan de uitbouw van het |
politique infirmière dans l'hôpital et l'applique dans le cadre de ses | verpleegkundig beleid in het ziekenhuis en past dit toe binnen zijn |
compétences. | bevoegdheidsgebied. |
§ 3. L'infirmier-chef de service peut être responsable du suivi et de | § 3. Het verpleegkundige-diensthoofd kan belast worden met de |
l'évaluation des infirmiers en chef. | opvolging en de evaluatie van de hoofdverpleegkundigen. |
§ 4. Dans le cadre de la structure du département infirmier, | § 4. Binnen de structuur van het verpleegkundig departement kan het |
l'infirmier-chef de service peut confier à un infirmier en chef une ou | verpleegkundige-diensthoofd één of meerdere taken of opdrachten hem |
plusieurs tâches ou missions qui lui ont été assignées. | toebedeeld toevertrouwen aan een hoofdverpleegkundige. |
Art. 2.§ 1er. L'infirmier-chef de service dépend hiérarchiquement |
Art. 2.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd is rechtstreeks |
directement du chef du département infirmier, conformément à | hiërarchisch afhankelijk van het hoofd van het verpleegkundig |
l'organigramme du département infirmier. | departement, zoals bepaald in het organogram van het verpleegkundig |
§ 2. L'infirmier-chef de service occupe soit une fonction | departement. § 2. Het verpleegkundige-diensthoofd oefent ofwel een hiërarchische |
hiérarchique, soit une fonction d'expert. | functie, ofwel een expertfunctie uit. |
Art. 3.Pour favoriser l'intégration de l'activité infirmière dans |
Art. 3.Om de integratie van de verpleegkundige activiteit in het |
l'ensemble des activités de l'hôpital dans le cadre des soins aux | geheel van de activiteit van het ziekenhuis te bevorderen binnen het |
kader van de zorg aan de patiënten, voert het | |
patients, l'infirmier-chef de service accomplit sa mission en contact | verpleegkundige-diensthoofd zijn opdracht uit in nauw contact met de |
étroit avec le médecin-chef de service et les responsables des | geneesheer-diensthoofd en de verantwoordelijken van de onderscheiden |
différents aspects des activités de l'hôpital dans le cadre de ses compétences. | aspecten van de ziekenhuisactiviteiten binnen zijn bevoegdheidsgebied. |
CHAPITRE II. - Activités particulières en ce qui concerne la vision | HOOFDSTUK II. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot de |
stratégique de l'hôpital | strategische visie van het ziekenhuis |
Art. 4.§ 1er. L'infirmier-chef de service participe, dans le cadre de |
Art. 4.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd neemt, binnen zijn |
ses compétences, à la définition de la vision stratégique du | bevoegdheidsgebied, deel aan het omschrijven van de strategische visie |
département infirmier, et veille à ce que l'activité infirmière soit | van het verpleegkundig departement en ziet erop toe dat de |
en phase avec cette vision stratégique ainsi qu'avec les évolutions et | verpleegkundige activiteit afgestemd is op deze strategische visie |
les attentes de la société. | alsook op de maatschappelijke ontwikkelingen en verwachtingen. |
§ 2. Il a en particulier la responsabilité : | § 2. Hij is in het bijzonder verantwoordelijk voor : |
1° de développer, d'opérationnaliser et d'assurer le suivi de la | 1° het ontwikkelen, operationaliseren en opvolgen van het |
politique infirmière dans le cadre de ses compétences en concordance | verpleegkundig beleid binnen zijn bevoegdheidsgebied in |
avec la vision stratégique de l'hôpital; | overeenstemming met de strategische visie van het ziekenhuis; |
2° d'initier, de diriger, d'accompagner et d'évaluer les processus de | 2° het initiëren, sturen, begeleiden en evalueren van |
changement; | veranderingsprocessen; |
3° d'initier, d'élaborer et d'adapter des procédures et méthodes de | 3° het initiëren, uitwerken en aanpassen van procedures en |
travail; | werkmethoden; |
4° de contrôler les enregistrements imposés par la loi en ce qui | 4° het toezien op de uitvoering van wettelijk opgelegde registraties |
concerne l'art infirmier; | met betrekking tot verpleegkunde; |
5° de suivre et de veiller à ce que soit appliquée la législation | 5° het opvolgen en het toezien op de toepassing van relevante |
pertinente et d'en informer les infirmiers en chef. | wetgeving en het informeren van de hoofdverpleegkundigen hierover. |
CHAPITRE III. - Activités particulières en ce qui concerne les soins | HOOFDSTUK III. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot de zorg |
Art. 5.§ 1. L'infirmier-chef de service supervise l'organisation, la |
Art. 5.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd superviseert de |
coordination, le contrôle et l'évaluation de l'activité infirmière | organisatie, de coördinatie, het toezicht op en de evaluatie van de |
dans le cadre de ses compétences. | verpleegkundige activiteit binnen zijn bevoegdheidsgebied. |
§ 2. L'infirmier-chef de service facilite et contrôle le travail des | § 2. Het verpleegkundige-diensthoofd faciliteert en controleert het |
infirmiers en chef en ce qui concerne : | werk van de hoofdverpleegkundigen voor wat betreft : |
1° la fixation des objectifs par les infirmiers en chef en | 1° het bepalen van de doelstellingen door de hoofdverpleegkundigen in |
concertation avec le chef du département infirmier, et en tenant | overleg met het hoofd van het verpleegkundig departement rekening |
compte de la politique infirmière au sein de l'hôpital; | houdend met het globaal verpleegkundig beleid binnen bet ziekenhuis; |
2° l'offre par les infirmiers en chef d'une organisation de soins | 2° het door de hoofdverpleegkundigen aanbieden van een patiëntgerichte |
infirmiers centrée sur le patient accordant une attention particulière | verpleegkundige zorgorganisatie, met bijzondere aandacht voor |
aux droits du patient et à l'éthique; | patiëntenrechten en ethiek; |
3° l'adaptation par les infirmiers en chef de l'organisation des soins | 3° het door de hoofdverpleegkundigen bijsturen van de verpleegkundige |
infirmiers au sein de leur équipe suivant les besoins des patients et | zorgorganisatie binnen hun equipe volgens de behoeften van de |
les soins requis; | patiënten en de vereiste zorg; |
4° la qualité et la continuité des soins infirmiers. | 4° de kwaliteit en de continuïteit van de verpleegkundige zorg. |
CHAPITRE IV. - Activités particulières en ce qui concerne la politique | HOOFDSTUK IV. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot het |
en matière de personnel | personeelsbeleid |
Art. 6.§ 1er. L'infirmier-chef de service collabore avec son |
Art. 6.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd werkt samen met zijn |
supérieur hiérarchique afin de disposer de l'encadrement en personnel | leidinggevende teneinde over de vereiste personeelsomkadering te |
requis, tant sur le plan qualitatif que quantitatif. | kunnen beschikken, zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak. |
§ 2. Il est chargé en particulier : | § 2. In het bijzonder wordt hij belast met : |
1° du suivi de la gestion du cadre du personnel ainsi que de | 1° de opvolging van het beheer van de personeelsformatie alsook het |
l'utilisation adéquate du personnel par la répartition du travail, la | adequaat inzetten van personeel door werkverdeling, |
planification horaire et l'organisation des congés; | dienstroosterplanning en verlofregeling; |
2° de la gestion des infirmiers en chef en vue de créer une ambiance | 2° het leidinggeven aan de hoofdverpleegkundigen met het oog op het |
de travail favorable qui incite à la collaboration effective; | scheppen van een gunstig arbeidsklimaat dat aanzet tot effectieve |
samenwerking; | |
3° de l'accompagnement de nouveaux infirmiers en chef; | 3° de begeleiding van nieuwe hoofdverpleegkundigen; |
4° du soutien, de la supervision et de l'évaluation des infirmiers en | 4° het ondersteunen, het toezicht en de evaluatie van de |
chef. | hoofdverpleegkundigen. |
CHAPITRE V. - Activités particulières en ce qui concerne la gestion | HOOFDSTUK V. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot het beheer |
des moyens | van de middelen |
Art. 7.§ 1er. L'infirmier-chef de service est responsable de |
Art. 7.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd staat in voor het |
l'utilisation optimale des moyens en vue d'assurer des soins | optimaal aanwenden van de middelen met het oog op een kwaliteitsvolle |
infirmiers de qualité aux patients. | verpleegkundige patiëntenzorg. |
§ 2. Il a en particulier la responsabilité d'avancer des propositions | § 2. In het bijzonder is hij verantwoordelijk voor het lanceren van |
en ce qui concerne : | voorstellen met betrekking tot : |
1° la gestion et l'affectation du budget du département infirmier; | 1° het beheer en de besteding van het budget van het verpleegkundig |
2° l'utilisation efficace et efficiente par les infirmiers en chef des | departement; 2° het doeltreffend en doelmatig gebruik van de beschikbare goederen |
biens et des locaux mis à leur disposition. | en ruimten door de hoofdverpleegkundigen. |
§ 3. L'infirmier-chef de service donne son avis sur l'acquisition de | § 3. Het verpleegkundige-diensthoofd brengt advies uit over de |
nouvelles ressources et la construction et la rénovation de l'hôpital, | aanschaf van nieuwe hulpmiddelen en de bouw en renovatie van het |
dans la mesure où il y a des répercussions pour les soins infirmiers. | ziekenhuis voor zover het een weerslag heeft op de verpleegkundige |
§ 4. L'infirmier-chef de service collabore à l'évaluation financière | zorg. § 4. Het verpleegkundige-diensthoofd werkt mee aan de financiële en |
et économique du département des soins infirmiers, en particulier en | economische evaluatie van het verpleegkundig departement, in het |
ce qui concerne : | bijzonder met betrekking tot : |
1° le suivi du budget et des dépenses dans le cadre de ses | 1° de opvolging van het budget en de uitgaven binnen zijn |
compétences; | bevoegdheidsgebied; |
2° l'analyse de l'utilisation de l'équipement et du matériel, et les | 2° de analyse van het gebruik van uitrusting en materiaal, alsook de |
répercussions, d'une part, sur la qualité des soins infirmiers, et, | weerslag, hiervan op de kwaliteit van de verpleegkundige zorg |
d'autre part, sur le coût, en vue d'une gestion efficiente du | enerzijds, en op de kostprijs, anderzijds, met het oog op een |
département infirmier. | efficiënt beheer van het verpleegkundig departement. |
CHAPITRE VI. - Activités particulières en ce qui concerne la formation | HOOFDSTUK VI. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot de |
et le développement | opleiding en de ontwikkeling |
Art. 8.§ 1er. L' infirmier-chef de service veille à ce que les |
Art. 8.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd ziet erop toe dat de |
infirmiers en chef puissent développer suffisamment leurs capacités | hoofdverpleegkundigen hun capaciteiten voldoende kunnen ontwikkelen |
par le biais du coaching et de la formation permanente, de sorte | via coaching en permanente vorming zodat zij over de nodige kennis en |
qu'ils disposent des connaissances, des capacités, ainsi que de la | vaardigheden beschikken alsook over de nodige motivatie om het |
motivation nécessaires pour maintenir le niveau de qualité souhaité. | gewenste kwaliteitsniveau op peil te houden. |
§ 2. Pour y parvenir, il prend les initiatives suivantes : | § 2. Om dit mogelijk te maken, neemt hij volgende initiatieven : |
1° inventorier les besoins en matière de formation des infirmiers en | 1° inventariseren van de nood aan vorming bij de hoofdverpleegkundigen |
chef dont il a la responsabilité; | waarvoor hij verantwoordelijk is; |
2° inciter les infirmiers en chef à suivre une formation; | 2° stimuleren van de hoofdverpleegkundigen tot het volgen van een |
3° superviser et coordonner la formation des infirmiers en chef; | vorming; 3° toezien op en coördineren van de vorming van de |
4° soutenir l'évolution de la carrière des infirmiers en chef; | hoofdverpleegkundigen; 4° ondersteunen van de loopbaanontwikkeling van de |
5° participer personnellement à la formation permanente. | hoofdverpleegkundigen; 5° zelf deelnemen aan permanente vorming. |
CHAPITRE VII. - Activités particulières en ce qui concerne la | HOOFDSTUK VII. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot de |
communication et la concertation | communicatie en het overleg |
Art. 9.§ 1er. L'infirmier-chef de service est responsable de la |
Art. 9.§ 1. Het verpleegkundige-diensthoofd staat in voor de |
communication dans le cadre de ses compétences, de la transmission | communicatie betreffende zijn bevoegdheidsgebied, de |
d'information et de la concertation, tant en interne qu'en externe. | informatiedoorstroming en het overleg zowel intern als extern. |
§ 2. L'infirmier-chef de service est plus particulièrement chargé des | § 2. Meer in het bijzonder heeft het verpleegkundige-diensthoofd |
missions suivantes : | volgende opdrachten : |
1° se concerter avec les infirmiers en chef; | 1° overleg plegen met de hoofdverpleegkundigen; |
2° se concerter avec les médecins et les paramédicaux au sein de l'hôpital; | 2° overleg plegen met de artsen en paramedici binnen het ziekenhuis; |
3° se concerter avec d'autres professionnels de la santé; | 3° overleg plegen met andere gezondheidswerkers; |
4° se concerter avec les instituts de formation. | 4° overleg plegen met de opleidingsinstituten. |
CHAPITRE VIII. - Disposition finale | HOOFSTUK VIII. - Slotbepaling |
Art. 10.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 10.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2006. | Gegeven te Brussel, 14 december 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |