Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juin 2001, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, fixant, pour 2001, le mode de financement de la participation du Fonds social des grands magasins aux cours de formation professionnelle | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot vaststelling, voor 2001, van de modaliteiten van financiering van de bijdrage van het Sociaal Fonds voor de warenhuizen in de cursussen voor beroepsopleiding van de sector |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
14 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 14 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 11 juin 2001, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, |
gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot vaststelling, | |
Commission paritaire des grands magasins, fixant, pour 2001, le mode | voor 2001, van de modaliteiten van financiering van de bijdrage van |
de financement de la participation du Fonds social des grands magasins | het Sociaal Fonds voor de warenhuizen in de cursussen voor |
aux cours de formation professionnelle (1) | beroepsopleiding van de sector (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001, gesloten |
in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot vaststelling, voor | |
Commission paritaire des grands magasins, fixant, pour 2001, le mode | 2001, van de modaliteiten van financiering van de bijdrage van het |
de financement de la participation du Fonds social des grands magasins | Sociaal Fonds voor de warenhuizen in de cursussen voor |
aux cours de formation professionnelle. | beroepsopleiding van de sector. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2001. | Gegeven te Brussel, 14 december 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Convention collective de travail du 11 juin 2001 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001 |
Fixation, pour 2001, le mode de financement de la participation du | Vaststelling, voor 2001, van de modaliteiten van financiering van de |
Fonds social des grands magasins aux cours de formation | bijdrage van het Sociaal Fonds voor de warenhuizen in de cursussen |
professionnelle (Convention enregistrée le 16 juillet 2001 sous le | voor beroepsopleiding van de sector (Overeenkomst geregistreerd op 16 |
numéro 57925/CO/312) | juli 2001 onder het nummer 57925/CO/312) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs des entreprises relevant de la compétence de la | de werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder de |
Commission paritaire des grands magasins. | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de warenhuizen. |
CHAPITRE II. - Formation professionnelle - financement | HOOFDSTUK II. - Beroepsopleiding - financiering |
Art. 2.Pour assurer le financement des activités de formation |
Art. 2.Voor de financiering van de activiteiten inzake |
professionnelle du Fonds social des grands magasins en application des | beroepsopleiding van het Sociaal Fonds voor de warenhuizen in |
articles 12 et 20 de la convention collective de travail du 12 janvier | toepassing van de artikelen 12 en 20 van de collectieve |
1981, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, | arbeidsovereenkomst van 12 januari 1981, gesloten in het Paritair |
instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les statuts, | Comité voor de warenhuizen, tot oprichting van een fonds voor |
bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen | |
rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 1981, la cotisation des | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 mei 1981, wordt de |
employeurs à verser au fonds social précité est fixée à 40 BEF par | bijdrage van de werkgevers te storten aan voornoemd sociaal fonds |
travailleur occupé à la date du 30 septembre 2000 dans l'entreprise. | vastgesteld op 40 BEF per werknemer, die op datum van 30 september |
La déclaration souscrite auprès de l'Office national de Sécurité | |
sociale pour le troisième trimestre 2000 fait foi pour le calcul de | 2000 in de onderneming is tewerkgesteld. De aangifte die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid werd |
ingediend voor het derde kwartaal 2000 geldt als basis voor de | |
l'effectif occupé au 30 septembre 2000. | berekening van het personeelsbestand per 30 september 2000. |
CHAPITRE III. - Perception des cotisations des employeurs | HOOFDSTUK III. - Inning van de bijdragen van de werkgevers |
Art. 3.La perception des cotisations des employeurs par le fonds |
Art. 3.De inning van de bijdragen van de werkgevers berekend |
social, calculées conformément à l'article 2, s'opère dans le courant | overeenkomstig artikel 2, gebeurt door het sociaal fonds in de loop |
du mois de mai. | van de maand mei. |
Les employeurs versent les sommes dues au plus tard le 31 mai au fonds social. | De werkgevers storten de aan het sociaal fonds verschuldigde sommen uiterlijk op 31 mei. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | ingang van 1 januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december |
2001. | 2001. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 décembre 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 december 2001. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |