Arrêté royal transférant dans le budget général des dépenses ajusté pour l'année budgétaire 2000, une partie des crédits inscrits aux programmes 16-60-0 et 16-50-2 vers le programme 16-50-5 | Koninklijk besluit houdende overdracht in de aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000, van een deel van de kredieten ingeschreven op de programma's 16-60-0 en 16-50-2 naar het programma 16-50-5 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
14 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal transférant dans le budget général | 14 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit houdende overdracht in de |
des dépenses ajusté pour l'année budgétaire 2000, une partie des | aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000, van |
crédits inscrits aux programmes 16-60-0 et 16-50-2 vers le programme | een deel van de kredieten ingeschreven op de programma's 16-60-0 en |
16-50-5 | 16-50-2 naar het programma 16-50-5 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2000; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000; |
Vu la loi du 10 juillet 2000, contenant le premier ajustement du | Gelet op de wet van 10 juli 2000 houdende eerste aanpassing van de |
budget général des dépenses de l'année budgétaire 2000, notamment | algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000, inzonderheid |
l'article 2-16-4; | op artikel 2-16-4; |
Considérant que l'article 2-16-4 de la loi du 10 juillet 2000 | Overwegende dat artikel 2-16-4 van de wet van 10 juli 2000 houdende |
contenant le premier ajustement du budget général des dépenses de | eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van het |
l'année budgétaire 2000 autorise le Ministre de la Défense, moyennant | begrotingsjaar 2000 aan de Minister van Landsverdediging de toelating |
l'accord du Ministre du Budget et par voie d'arrêté royal délibéré en | verleent, om mits akkoord van de Minister van Begroting, en door |
middel van een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, binnen de | |
Conseil des Ministres, dans les limites des crédits de la Section 16 - | perken van de kredieten van de Sectie 16 - Landsverdediging, transfers |
Défense nationale, de procéder à des transferts au profit du programme | |
16-50-5, « Mise en oeuvre », afin de faire face aux besoins | te verrichten ten voordele van het programma 16-50-5, « Inzet », ten |
spécifiques liés aux opérations humanitaires et de soutien de la paix; | einde het hoofd te bieden aan de specifieke noden verbonden aan de |
humanitaire en vredesondersteunende operaties; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 novembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 november 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6 |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense et de l'avis de Nos | december 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les crédits non dissociés inscrits aux l'allocations de |
Artikel 1.De niet-gesplitste kredieten ingeschreven op de |
base 60-0-1-1103, « Rémunérations et allocations généralement | basisallocaties 60-0-1-1103, « Bezoldigingen en allerhande toelagen |
quelconques au personnel statutaire définitif et stagiaire » et | aan vast en stagedoend statutair personeel » en 60-0-1-1104, « |
60-0-1-1104, « Rémunérations et allocations généralement quelconques | Bezoldigingen en allerhande toelagen aan ander dan statutair personeel |
au personnel autre que statutaire » du programme de subsistance | » van het bestaansmiddelenprogramma 16-60-0 te verminderen met een |
16-60-0 sont diminués de respectivement 25 et 3 millions de francs. | bedrag van respectievelijk 25 en 3 miljoen frank. |
Art. 2.Les crédits d'engagement inscrits à l'allocation de base |
Art. 2.De vastleggingskredieten ingeschreven op de basisallocatie |
50-2-1-1374, « Acquisition, renouvellement et modernisation de moyens | 50-2-1-1374 « Aankoop, vernieuwing en modernisering van specifiek |
spécifiquement militaires » et les crédits d'ordonnance inscrits à | militaire middelen » en de ordonnanceringskredieten ingeschreven op de |
l'allocation de base 50-2-2-1372, « Construction, aménagement et | basisallocatie 50-2-2-1372, « Bouw, inrichting en uitrusting van |
équipement d'installations militaires » du programme 16-50-2, « | militaire installaties », van het activiteitenprogramma 16-50-2, « |
Renouvellement de l'équipement et de l'infrastructure » du budget | Vernieuwing van de uitrusting en infrastructuur » van de aangepaste |
général des dépenses ajusté de l'année budgétaire 2000 sont diminués | algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000 te verminderen |
respectivement de 220 millions de francs. | met een bedrag van respectievelijk 220 miljoen frank. |
Art. 3.Les crédits non dissociés inscrits à l'allocation de base |
Art. 3.De niet-gesplitste kredieten ingeschreven op de basisallocatie |
50-5-1-1373 « Acquisition, renouvellement et modernisation de moyens | 50-5-1-1373 « Aankoop, vernieuwing en modernisering van specifiek |
spécifiquement militaires » du programme 16-50-5 « Mise en oeuvre » du | militaire middelen » van het programma 16-50-5 « Inzet » van de |
budget général des dépenses ajusté de l'année budgétaire 2000 sont | aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000 te |
diminués de 35 millions de francs. | verminderen met een bedrag van 35 miljoen frank. |
Art. 4.Les crédits non dissociés inscrits à l'allocation de base |
Art. 4.De niet-gesplitste kredieten ingeschreven op de basisallocatie |
50-5-1-1103 « Rémunérations et allocations généralement quelconques au | 50-5-1-1103 « Bezoldigingen en allerhande toelagen aan vast en |
personnel statutaire définitif et stagiaire » du programme 16-50-5 « | stagedoend personeel » van het programma 16-50-5 « Inzet » van de |
Mise en oeuvre » du budget général des dépenses ajusté de l'année | aangepaste algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000 te |
budgétaire 2000 sont augmentés de 283 millions de francs. | verhogen met een bedrag van 283 miljoen frank. |
Art. 5.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, Notre |
Art. 5.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Onze |
Ministre de la Défense et Notre Ministre des Finances sont chargés, | Minister van Landsverdediging en Onze Minister van Financiën zijn, |
chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 14 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de l'Intégration | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Maatschappelijke |
sociale et de l'Economie sociale, | Integratie en Sociale Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
A. FLAHAUT Le Ministre des Finances, | A. FLAHAUT De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |