← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 et destiné à couvrir le surcoût éventuel des dépenses liées au cours du change du dollar US "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000 et destiné à couvrir le surcoût éventuel des dépenses liées au cours du change du dollar US | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 18-60-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 en bestemd tot het dekken van de eventuele meerkost van de uitgaven verbonden aan de wisselkoers van de US dollar |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
14 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal portant répartition partielle du | 14 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke |
crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma |
dépenses pour l'année budgétaire 2000 et destiné à couvrir le surcoût | 18-60-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 |
en bestemd tot het dekken van de eventuele meerkost van de uitgaven | |
éventuel des dépenses liées au cours du change du dollar US | verbonden aan de wisselkoers van de US dollar |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2000, notamment l'article 2.18.11; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, inzonderheid op |
Vu la loi du 10 juillet 2000 contenant le premier ajustement du Budget | artikel 2.18.11; Gelet op de wet van 10 juli 2000 houdende eerste aanpassing van de |
général des dépenses de l'année budgétaire 2000; | Algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000; |
Vu la loi contenant le deuxième ajustement du Budget général des | Gelet op de wet houdende tweede aanpassing van de Algemene |
dépenses de l'année budgétaire 2000; | uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2000; |
Considérant qu'un crédit provisionnel de 417,2 millions de francs, | Overwegende dat op het programma 18-60-1 van de Algemene |
destiné à couvrir le surcoût éventuel des dépenses liées au cours du | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 een provisioneel |
change du dollar US, est inscrit au programme 18-60-1 du Budget | krediet is ingeschreven ten belope van 417,2 miljoen frank, bestemd |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2000; | tot het dekken van de eventuele meerkost van de uitgaven verbonden aan |
Considérant que ce crédit est ramené à 41,7 millions de francs, compte | de wisselkoers van de US dollar; Overwegende dat dit krediet tot 41,7 miljoen frank wordt |
tenu du prélèvement d'un montant de 375,5 millions de francs par | teruggebracht, rekening houdend met de voorafneming van een bedrag van |
l'arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel | 375,5 miljoen frank door het koninklijk besluit houdende gedeeltelijke |
inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma |
l'année budgétaire 2000 et destiné à couvrir le surcoût éventuel des | 18-60-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000 |
en bestemd tot het dekken van de eventuele meerkost van de uitgaven | |
dépenses liées au cours du change du dollar US; | verbonden aan de wisselkoers van de US dollar; |
Considérant que certains crédits, ouverts au Budget général des | Overwegende dat sommige kredieten, geopend op de Algemene |
dépenses pour l'année budgétaire 2000, sont insuffisants en raison de | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, ontoereikend zijn |
l'appréciation de cette devise par rapport à l'euro; | wegens de waarde van deze munt tegenover de euro; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister |
des Finances, | van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 13,2 millions de francs est prélevé du |
Artikel 1.Een bedrag van 13,2 miljoen frank wordt afgenomen van het |
crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 (allocation de base | provisioneel krediet ingeschreven op het programma 18-60-1 |
10.01.19.44) du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire | (basisallocatie 10.01.19.44) van de Algemene uitgavenbegroting voor |
2000 et est transféré vers le programme 17-50-5 (Investissements) de | het begrotingsjaar 2000 en wordt overgedragen naar het programma |
la Section 17 (Service général d'Appui policier et Gendarmerie). | 17-50-5 (Investeringen) van de Sectie 17 (Algemene Politiesteundienst |
en Rijkswacht). | |
Art. 2.Le montant mentionné ci-dessus est rattaché aux crédits |
Art. 2.Het bovenvermeld bedrag wordt gevoegd bij de gesplitste |
dissociés prévus pour l'année budgétaire 2000 au programme concerné | kredieten die voor het begrotingsjaar 2000 zijn uitgetrokken op het |
sous l'allocation de base 17/53.74.02.23 - Achat de mobilier, de | betrokken programma op de basisallocatie 17/53.74.02.23 - Aankoop van |
machines, de matériel, de moyens de transport (terrestre et aérien) et | meubilair, machines, materieel, vervoermiddelen (te land en in de |
d'animaux (crédits d'engagement : 13,2 millions; crédits | lucht) en dieren (vastleggingskredieten : 13,2 miljoen; |
d'ordonnancement : 13,2 millions). | ordonnanceringskredieten : 13,2 miljoen). |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des Finances sont |
Art. 4.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Financiën |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 14 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |