Arrêté royal fixant les critères pour porter le titre d'infirmier de pratique avancée | Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria om de titel van verpleegkundig specialist te dragen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
14 AVRIL 2024. - Arrêté royal fixant les critères pour porter le titre | 14 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de criteria |
d'infirmier de pratique avancée | om de titel van verpleegkundig specialist te dragen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des | Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de |
professions des soins de santé, l'article 46/1, § 1 ; | uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 46/1, § 1; |
Vu l'avis du Conseil fédéral de l'art infirmier, donné le 30 mars 2023 | Gelet op het advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde, gegeven |
; | op 30 maart 2023; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 11 mars 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 |
Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mars 2024 ; | maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
gegeven op 22 maart 2024; | |
Vu l'examen de proportionnalité et la mise à disposition de | Gelet op de evenredigheidsbeoordeling en de terbeschikkingstelling van |
l'information concernant la réglementation sur le portail fédéral | de informatie betreffende de regelgeving op het federale portaal, |
réalisés conformément aux articles 7 et 9 de la loi du 23 mars 2021 | uitgevoerd overeenkomstig artikelen 7 en 9 van de wet van 23 maart |
relative à un examen de proportionnalité préalable à l'adoption ou la | 2021 betreffende een evenredigheidsbeoordeling voorafgaand aan de |
modification d'une réglementation de profession dans le secteur de la | invoering of de wijziging van een beroepsreglementering in de |
santé ; | gezondheidssector; |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 3 avril 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 3 april 2024 op |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
76.066/2 ; | nummer 76.066/2; |
Vu la décision de la section de législation du 3 avril 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 3 april 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Toute personne désirant être agréée pour porter le titre |
Artikel 1.Elke persoon die erkend wenst te worden om de titel van |
d'infirmier de pratique avancée : | verpleegkundig specialist te dragen |
- est porteur d'un diplôme ou d'un titre d'infirmier ou d'infirmière | - is in het bezit van een in artikel 45, § 1, bedoeld diploma of titel |
van verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene zorg, en | |
responsable de soins généraux tel que visé à l'article 45, § 1er, et | - is in het bezit van een masterdiploma in de verplegingswetenschap |
- est porteur d'un diplôme de master en sciences infirmières qui | dat voorbereidt op de functie van verpleegkundig specialist, en |
prépare à la fonction d'infirmier de pratique avancée, et | - levert het bewijs dat hij in de laatste vijf jaren voorafgaande aan |
- prouve qu'elle a travaillé pendant au moins 3000 heures effectives | de datum van de erkenningsaanvraag gedurende minstens 3000 effectieve |
durant lescinq dernières années précédant la date de l'introduction de | uren binnen een bepaalde zorgcontext of specialisatiedomein heeft |
la demande d'agrément, en tant qu'infirmier responsable de soins | gewerkt als verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene zorg in de |
généraux dans les soins infirmiers et dans un contexte de soins ou | |
domaine de spécialisation spécifique. | verpleegkundige zorg. |
Art. 2.L'agrément qui permet de porter le titre d'infirmier de |
Art. 2.De erkenning om de titel van verpleegkundig specialist te |
pratique avancé est octroyé pour une durée indéterminée, mais son | dragen wordt toegekend voor onbepaalde duur, maar het behoud ervan is |
maintien est soumis aux conditions cumulatives suivantes : | aan de volgende cumulatieve voorwaarden onderworpen: |
1° ) l'infirmier de pratique avancé suit une formation continue en | 1° ) de verpleegkundig specialist volgt een permanente vorming met |
lien avec les connaissances et compétences de l'infirmier de pratique | betrekking tot de kennis en bekwaamheden van de verpleegkundig |
avancée, afin de prodiguer des soins infirmiers conformes à | specialist om de verpleegkundige zorg te kunnen verstrekken |
l'évolution de la science infirmière et ainsi d'entretenir et | overeenkomstig de evolutie van de verpleegkundige wetenschap en zo |
développer ses connaissances et compétences d'infirmier de pratique | zijn kennis en bekwaamheid te onderhouden en te ontwikkelen. |
avancée. Cette formation continue comprend au minimum 80 heures effectives par | Deze permanente vorming omvat minstens 80 effectieve uren per periode |
période de 4 années entières consécutives. | van 4 opeenvolgende volledige jaren. |
2° ) l'infirmier de pratique avancée a presté, au cours des quatre | 2° ) de verpleegkundig specialist heeft gedurende de afgelopen vier |
dernières années, un minimum de 1500 heures effectives comme infirmier | jaar minimum 1500 effectieve uren gewerkt als verpleegkundig |
de pratique avancée. | specialist. |
Art. 3.La preuve du suivi de la formation continue et des heures |
Art. 3.Het bewijs van de permanente vorming en van de effectieve |
effectives de pratique ressort du portfolio que la personne concernée | praktijkuren blijken uit het portfolio dat de betrokkene dient bij te |
doit conserver dans le cadre de la loi du 22 avril 2019 relative à la | houden in het kader van de wet van 22 april 2019 inzake de |
qualité de la pratique des soins de santé. Ces éléments doivent à tout | kwaliteitsvolle praktijkvoering in de gezondheidszorg. Deze elementen |
moeten te allen tijde meegedeeld kunnen worden op verzoek van de | |
instant pouvoir être communiqués à la demande de l'autorité compétente | bevoegde autoriteit of van de persoon die met de controle van het |
chargée du contrôle du dossier de l'infirmier de pratique avancée | dossier van de betrokken verpleegkundig specialist is belast. |
concerné. Art. 4.Toute personne désirant recouvrer son agrément l'autorisant à |
Art. 4.Wie zijn erkenning als verpleegkundig specialist wenst terug |
porter le titre d'infirmier de pratique avancée introduit une demande | te krijgen dient een aanvraag in en beantwoordt aan de volgende |
et répond aux conditions cumulatives suivantes : | cumulatieve voorwaarden: |
- dans la période de 48 mois précédant la date d'introduction de la | - in de periode van 48 maanden voorafgaand aan de datum van indienen |
demande, elle a suivi la formation continue exigée pour le maintien de | van de aanvraag heeft hij de permanente vorming die voor het behoud |
l'agrément telle que visée dans l'article 2, 1° ; et | van de erkenning wordt geëist, en |
- dans la même période, elle a également suivi 20 pourcents d'heures | - in dezelfde periode heeft hij eveneens 20 procent bijkomende uren |
supplémentaires de formation continue ; | permanente vorming gevolgd. |
La formation continue, qui est exigée pour recouvrer l'agrément, est | De permanente vorming, die geëist wordt om de erkenning terug te |
liée avec les connaissances et compétences de l'infirmier de pratique | krijgen, heeft betrekking op de kennis en bekwaamheden van de |
avancée afin de prodiguer des soins infirmiers conformes à l'évolution | verpleegkundig specialist teneinde de verpleegkundige zorg te kunnen |
de la science infirmière et qui permet de maintenir et développer ses | verstrekken overeenkomstig de evolutie van de verpleegkundige |
connaissances et compétences d'infirmier de pratique avancée. | wetenschap en die toelaat zo zijn kennis en bekwaamheid te onderhouden |
Art. 5.§ 1er. A titre transitoire, par dérogation à l'article 1er, |
en te ontwikkelen. Art. 5.§ 1. Bij wijze van overgangsmaatregel, in afwijking van |
les personnes titulaires d'un diplôme ou d'un titre d'infirmier | artikel 1, kunnen personen die in het bezit zijn van een in artikel |
responsable de soins généraux comme visé à l'article 45, § 1er, de la | 45, § 1, van dezelfde gecoördineerde wet van 10 mei 2015 bedoeld |
diploma of titel van verpleegkundige verantwoordelijk voor algemene | |
loi même coordonnée du 10 mai 2015, et également titulaires d'un | zorg en eveneens beschikken over een masterdiploma in het domein van |
master dans le domaine des sciences de la santé sont agréées comme | de gezondheidswetenschappen erkend worden als verpleegkundig |
infirmier de pratique avancée aux conditions cumulatives suivantes : | specialist mits zij voldoen aan volgende cumulatieve voorwaarden: |
- elles démontrent qu'elles disposent des compétences relevant du rôle | - ze tonen aan dat zij beschikken over de competenties met betrekking |
d'infirmier de pratique avancée en accord avec le profil de compétence | tot de rol van verpleegkundig specialist in lijn met het |
tel que déterminé par le Conseil fédéral de l'Art infirmier, et | competentieprofiel zoals vastgesteld door de Federale Raad voor |
- au moment de la demande, elles prouvent avoir travaillé, durant les | Verpleegkunde, en - op het moment van de aanvraag bewijzen ze dat ze in de laatste 5 |
cinq dernières années précédant la date d'entrée en vigueur du présent | jaren voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding van dit besluit, |
arrêté, pendant au moins 3000 heures effectives dans une fonction | gedurende minstens 3000 effectieve uren in een functie hebben gewerkt |
mettant en oeuvre les compétences visées dans le profil de compétences | binnen een bepaalde zorgcontext of specialisatiedomein waarin de |
d'infirmier de pratique avancée dans un contexte de soins ou domaine | bekwaamheden werden uitgeoefend zoals deze bepaald in het |
de spécialisation spécifique. | competentieprofiel van verpleegkundig specialist. |
§ 2. La demande pour bénéficier de la mesure transitoire prévue au | § 2. Het verzoek om van de in paragraaf 1 bepaalde overgangsmaatregel |
paragraphe 1er et être agréé comme infirmier de pratique avancée doit | te genieten en erkend te worden als verpleegkundig specialist, dient |
être introduite au plus tard quatre ans après la date d'entrée en | ten laatste vier jaar na de datum van inwerkingtreding van dit besluit |
vigueur du présent arrêté. | te worden ingediend. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025. |
Art. 7.Le ministre qui a la santé publique dans ses attributions est |
Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 avril 2024. | Gegeven te Brussel, 14 april 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |