Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 45.000 EUR à « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen a.s.b.l. » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 45.000 EUR aan « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen v.z.w. » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
14 AVRIL 2005. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention | 14 APRIL 2005. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
facultative de 45.000 EUR à « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen | facultatieve toelage van 45.000 EUR aan « Bond Beter Leefmilieu |
a.s.b.l. » | Vlaanderen v.z.w. » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 23 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 23 december 2004 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2005, notamment le programme 25.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005, inzonderheid op programma 25.55.1; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 en 22; |
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la | Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, |
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la | inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake |
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin | milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en |
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; | geratificeerd op 21 januari 2003; |
Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, | Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling |
tel qu'approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, | 2004-2008, zoals het door de Ministerraad van 24 september 2004 is |
reconnaît le rôle crucial de la société civile et donc, des | goedgekeurd, de cruciale rol erkent van de burgermaatschappij en dus, |
organisations non-gouvernementales, à la prise de décision pour les | van de niet-gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot |
politiques fédérales favorisant le développement durable; | het federaal beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert; |
Considérant que les associations de protection de l'environnement | Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke |
remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; | rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federaal milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 21 maart 2005; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention facultative de 45.000 EUR imputée au |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 45.000 EUR aan te rekenen op |
crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.21 | het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie |
(programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé | 11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
l'exercice 2005, est accordée à « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen | Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2005, wordt verleend aan de « Bond |
a.s.b.l. », ayant son siège, rue des 2 Eglises 47, à 1000 Bruxelles, | Beter Leefmilieu Vlaanderen v.z.w. », met zetel in Tweekerkenstraat |
représentée par Danny JACOBS, Coordinateur général, à titre | 47, te 1000 Brussel, vertegenwoordigd door Danny JACOBS, Algemeen |
d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette | Coördinator, als tegemoetkoming in de werkingskosten van die |
organisation dans le traitement des dossiers issus de la politique | organisatie bij de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit |
fédérale de l'environnement. | het federaal milieubeleid. |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
janvier 2005 et se termine le 31 décembre 2005. | januari 2005 en eindigt op 31 december 2005. |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te |
de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour | dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en |
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, | de coördinatie van de onderzoeking-, informatie- en |
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis | bewustmakingsacties alsmede het afleveren van adviezen in verband met |
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de | materies behorende tot het federaal milieubeleid. |
l'environnement. | |
Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
Art. 4.§ 1. Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op |
001-1475409-18 du « Bond Beter Leefmilieu voor Vlaanderen a.s.b.l. », | rekeningnummer 001-1475409-18 van « de Bond Beter Leefmilieu voor |
rue des 2 Eglises 47, à 1000 Bruxelles. | Vlaanderen v.z.w. », Tweekerkenstraat 47, te 1000 Brussel. |
§ 2. Le montant de la subvention sera versé en quatre tranches | § 2. Het bedrag van de subsidie zal worden gestort in vier |
trimestrielles. | driemaandelijkse schijven. |
Une première tranche, d'un montant maximum égal à 55 pour-cent de la | Een eerste schijf, van een maximum bedrag dat gelijk is aan 55 percent |
subvention, est octroyée dès la notification de la subvention, sur | van de subsidie, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de |
présentation d'une déclaration de créance certifiée véritable et | subsidie, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde |
sincère. | schuldvordering. |
Les deux tranches suivantes, d'un montant total maximum égal pour | De volgende twee schijven, met een maximum totaal bedrag voor elke |
chacune à 15 pour-cent de la subvention, sont liquidées à la fin de | schijf dat gelijk is aan 15 percent van de subsidie, worden uitbetaald |
chaque trimestre, sur présentation d'une déclaration de créance | op het einde van elke trimester, op voorlegging van een deugdelijk en |
certifiée sincère et véritable. | onvergolden verklaarde schuldvordering. |
Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait | Het saldo van de subsidie wordt vereffend na goedkeuring door de |
approuvé les dépenses exposées au cours de l'année écoulée sur | Minister van de uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen |
présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et | jaar, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde |
véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention | schuldvordering, samen met de stukken die de subsidie verantwoorden |
ainsi que d'un rapport final d'activité. | alsmede een eindrapport van activiteiten. |
§ 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le | § 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, |
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes | ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden |
payées. | verklaard. |
§ 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le | § 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling |
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la | van de toelage die binnen dit project zijn opgesteld, moeten ten |
Direction générale de la Protection de la Santé publique : | laatste op 1 maart 2006 ter beschikking liggen van de |
Environnement au plus tard le 1er mars 2006. Elles sont envoyées en | Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid : Leefmilieu. Ze |
trois exemplaires à l'attention de M. Jean-Pierre Moinil, place Victor | worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer |
Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. | Jean-Pierre Moinil, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. |
Art. 5.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 14 avril 2005. | Gegeven te Brussel, 14 april 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |