Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 14/08/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du 20 décembre 2006 instaurant les conditions d'octroi d'une allocation d'adoption en faveur des travailleurs indépendants "
Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal du 20 décembre 2006 instaurant les conditions d'octroi d'une allocation d'adoption en faveur des travailleurs indépendants Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van het koninklijk besluit van 20 december 2006 tot invoering van de toekenningsvoorwaarden van een adoptie-uitkering ten gunste van de zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
14 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant l'article 7 de l'arrêté royal 14 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 7 van
du 20 décembre 2006 instaurant les conditions d'octroi d'une het koninklijk besluit van 20 december 2006 tot invoering van de
allocation d'adoption en faveur des travailleurs indépendants toekenningsvoorwaarden van een adoptie-uitkering ten gunste van de
zelfstandigen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n°38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 18bis, § 2, inséré inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
par la loi du 15 juillet 2016; artikel 18bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 15 juli 2016;
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2006 instaurant les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2006 tot invoering van
d'octroi d'une allocation d'adoption en faveur des travailleurs de toekenningsvoorwaarden van een adoptie-uitkering ten gunste van de
indépendants; zelfstandigen;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs indépendants, donné le 18 mai 2021; voor zelfstandigen, gegeven op 18 mei 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mai 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 mei
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2021; 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 9 juni 2021;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
diverses en matière de simplification administrative; Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het
Algemeen Beheerscomité voor het Sociaal Statuut der Zelfstandigen en
Vu l'urgence motivée par le fait que ce n'est que le 30 avril 2021 que de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven pas op 30 april 2021 hun
le Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs gezamenlijk advies over de verdeling van de welvaartsenveloppe
indépendants et le Conseil central de l'économie ont rendu leur avis
commun concernant la répartition de l'enveloppe bien-être 2021-2022 2021-2022 voor zelfstandigen hebben uitgebracht;
pour le régime des indépendants;
Considérant la décision du Gouvernement d'exécuter pleinement cet avis Gezien de beslissing van de regering om dit advies volledig uit te
en ce qui concerne l'affectation de l'enveloppe bien-être; voeren wat betreft de besteding van de welvaartsenveloppe;
Considérant que dans cet avis il est proposé de revaloriser les Overwegende dat in dit advies wordt voorgesteld om de
allocations d'adoption des travailleurs indépendants de 1 % au 1er adoptie-uitkeringen ten gunste van de zelfstandigen met 1 % op 1 juli
juillet 2021; 2021 te herwaarderen;
Qu'en vue de permettre aux organismes assureurs de garantir un Dat het, om de verzekeringsinstellingen in staat te stellen een
paiement adéquat de ces allocations en juillet 2021, il importe que adequate betaling van deze uitkeringen te waarborgen in juli 2021, van
cet arrêté royal soit publié au plus vite; belang is dat dit koninklijk besluit zo snel mogelijk wordt
bekendgemaakt;
Vu l'avis n°69.616/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2021, en Gelet op het advies nr. 69.616/1 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le juni 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van
des Indépendants, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Zelfstandigen, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 7, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 20

Artikel 1.In artikel 7, eerste lid, van het koninklijk besluit van 20

décembre 2006 instaurant les conditions d'octroi d'une allocation december 2006 tot invoering van de toekenningsvoorwaarden van een
d'adoption en faveur des travailleurs indépendants, modifié par les adoptie-uitkering ten gunste van de zelfstandigen, gewijzigd bij de
arrêtés royaux du 16 janvier 2011, du 20 juin 2012, du 10 août 2015, koninklijke besluiten van 16 januari 2011, 20 juni 2012, 10 augustus
du 5 septembre 2017 et du 26 mai 2019, le nombre « 349,77 » est 2015, 5 september 2017 en 26 mei 2019, wordt het getal "349,77"
remplacé par le nombre « 353,27 ». vervangen door het getal "353,27".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2021.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister bevoegd

et le ministre qui a les Indépendants sont chargés, chacun en ce qui voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
les concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à l'Ile d'Yeu, le 14 août 2021. Gegeven te l'Ile d'Yeu, 14 augustus 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^