← Retour vers "Arrêté royal portant agrément du "Laboratoire AZ Groeninge" en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière "
Arrêté royal portant agrément du "Laboratoire AZ Groeninge" en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les analyses salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière | Koninklijk besluit tot erkenning van het "Laboratorium AZ Groeninge " als laboratorium volgens ISO - 17025 norm voor speekselanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
13 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté royal portant agrément du "Laboratoire AZ | 13 SEPTEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot erkenning van het |
Groeninge" en qualité de laboratoire selon la norme ISO 17025 pour les | "Laboratorium AZ Groeninge " als laboratorium volgens ISO - 17025 norm |
analyses salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en | voor speekselanalyses in het kader van drugsopsporing in het |
matière de circulation routière | wegverkeer |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée | Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, |
par l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois | gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot |
relatives à la police de la circulation routière, l'article 62ter, § | coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, |
4; | artikel 62ter, § 4; |
Vu l'arrêté royal du 27 novembre 2015 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 2015 tot uitvoering |
van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd | |
relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars | op 16 maart 1968, wat betreft de speekselanalyse en de bloedproef bij |
1968, en ce qui concerne l'analyse salivaire et le prélèvement sanguin | |
dans le cadre de la conduite sous l'influence de certaines substances | het sturen onder invloed van bepaalde psychotrope stoffen en de |
psychotropes ainsi que l'agrément des laboratoires, l' article 19 et l'annexe 3 ; | erkenning van de laboratoria, artikel 19 en bijlage 3; |
Vu l'arrêté royal du 23 mars 2019 portant agrément provisoire du " | Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 2019 tot voorlopige |
Laboratoire AZ Groeninge" en qualité de laboratoire pour des analyses | erkenning van het" Laboratorium AZ Groeninge " als laboratorium voor |
salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en matière de circulation routière ; | speekselanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer; |
Considérant que ce laboratoire a été accrédité conformément aux | Overwegende dat dit laboratorium geaccrediteerd werd in |
critères de la norme NBN EN ISO/IEC 17025 et possède donc une capacité | overeenstemming met de criteria van de norm NBN EN ISO/IEC 17025 en |
technique et qualitative suffisante ; | aldus over voldoende technische en kwalitatieve bekwaamheid beschikt; |
Considérant que ce laboratoire emploie au moins un expert qui est | Overwegende dat dit laboratorium minstens één deskundige tewerkstelt, |
titulaire d'un diplôme de master en médecine, de master en sciences | die enerzijds in het bezit is van een diploma van master in de |
pharmaceutiques ou en développement de médicaments, de master en | geneeskunde, master in de farmaceutische zorg of in de |
chimie, de master en sciences biomédicales ou de master en sciences | geneesmiddelenontwikkeling, master in de chemie, master in de |
bio-ingénieur d'une part et qui dispose d'autre part, dans le cadre de la toxicologie médico-légale, d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans ; Considérant que ce laboratoire participe avec succès, annuellement, à des contrôles de qualité externe ; Considérant que dans ce laboratoire, est organisé sur une base permanente un service pour recevoir les pièces à conviction ; Considérant que ce laboratoire où se déroulent effectivement les analyses et son siège social sont situés dans un pays de l'Union Européenne ; | biomedische wetenschappen of master in de bio-ingenieurwetenschappen, en die anderzijds bewijst dat hij ten minste over vijf jaren professionele ervaring beschikt in het domein van de medico-legale toxicologie; Overwegende dat dit laboratorium jaarlijks met succes deelneemt aan erkende externe kwaliteitscontroles; Overwegende dat in dit laboratorium permanent een dienst voor het in ontvangst nemen van de overtuigingsstukken georganiseerd is; Overwegende dat in dit laboratorium het onderzoek daadwerkelijk plaatsvindt en de maatschappelijke zetel ervan zich in een land van de Europese Unie bevindt; |
Considérant que ce laboratoire, avant la déchéance de l'agrément | Overwegende dat dit laboratorium, voor het verval van de voorlopige |
provisoire valable de 18 mois à partir du 1er avril 2019, a demandé un | erkenning die 18 maanden geldig was vanaf 1 april 2019, een erkenning |
agrément sous l'application de la section 2 du chapitre 4 de l'arrêté | onder de toepassing van afdeling 2 van hoofdstuk 4 van het koninklijk |
royal du 27 novembre 2015 ; | besluit van 27 november 2015 heeft aangevraagd; |
Sur la proposition du ministre de la Justice, | Op de voordracht van de Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le " Laboratoire AZ Groeninge ", Pres. Kennedylaan 4 - |
Artikel 1.Het " Laboratorium AZ Groeninge ", Pres. Kennedylaan 4 - |
8500 Courtrai est agréé, sous le numéro 2020/SPEEKSEL/Groeninge/B/DE/001, en qualité de laboratoire selon la | 8500 Kortrijk wordt, onder nummer 2020/SPEEKSEL/Groeninge/B/DE/001, |
norme ISO 17025 pour les analyses salivaires dans le cadre de la | erkend als laboratorium volgens ISO - 17025 norm voor speekselanalyses |
recherche de drogues en matière de circulation routière. | in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer. |
Art. 2.L'arrête royal du 23 mars 2019 portant agrément provisoire du |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 23 maart 2019 tot voorlopige |
" Laboratoire AZ Groeninge" en qualité de laboratoire pour des | erkenning van het " Laboratorium AZ Groeninge " als laboratorium voor |
analyses salivaires dans le cadre de la recherche de drogues en | speekselanalyses in het kader van drugsopsporing in het wegverkeer, |
matière de circulation routière est abrogé. | wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2020. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2020. |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van het |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 septembre 2020. | Gegeven te Brussel, 13 september 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |