← Retour vers "Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau nos 33, 34 et 35A de la ligne ferrée 34 : Liège- Hasselt, à Hoeselt moyennant la construction des chemins de remembrement nos 17, 18 et 33 "
Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau nos 33, 34 et 35A de la ligne ferrée 34 : Liège- Hasselt, à Hoeselt moyennant la construction des chemins de remembrement nos 17, 18 et 33 | Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overwegen nrs. 33, 34 en 35A op de spoorlijn 34 : Luik-Hasselt te Hoeselt machtigt mits het aanleggen van de ruilverkavelingswegen nrs. 17, 18 en 33 |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
13 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal autorisant la suppression des | 13 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van de |
passages à niveau nos 33, 34 et 35A de la ligne ferrée 34 : Liège- | overwegen nrs. 33, 34 en 35A op de spoorlijn 34 : Luik-Hasselt te |
Hasselt, à Hoeselt moyennant la construction des chemins de | Hoeselt machtigt mits het aanleggen van de ruilverkavelingswegen nrs. |
remembrement nos 17, 18 et 33 | 17, 18 en 33 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en |
police sur les chemins de fer, notamment l'article 2; | politiereglementen op de spoorwegen, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 créant la Société nationale des Chemins | Gelet op de wet van 23 juli 1926 houdende de oprichting van de |
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, inzonderheid op | |
de fer belges notamment l'article 1bis, remplacé par la loi du 21 mars | artikel 1bis, vervangen door de wet van 21 maart 1991; |
1991; Considérant que, dans l'intérêt de la sécurité du trafic tant | Overwegende dat het in het belang van de veiligheid van het trein- en |
ferroviaire que routier et d'une exploitation ferrée fluide, il est | wegverkeer en van een vlotte spoorexploitatie aangewezen is de |
indiqué de supprimer les passages à niveau de la ligne 34 Liège | overwegen op de lijn 34 Luik - Hasselt af te schaffen en dat de |
-Hasselt et que les passages à niveau nos 33, 34 et 35A du fait de la | overwegen nrs. 33, 34 en 35A omwille van de mogelijkheid geboden door |
possibilité offerte par un projet de remembrement entrent | een plaatselijk ruilverkavelingsproject hiervoor prioritair in |
prioritairement en ligne de compte; | aanmerking komen; |
Considérant que, la réalisation de nouveaux chemins de remembrement, | Overwegende dat de aanleg van nieuwe ruilverkavelingswegen vanuit |
constitue d'un point de vue technique, d'aménagement rural et | technisch, landschappelijk en financieel oogpunt de best passende |
financier, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de | oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, tengevolge van de |
circulation causés par la suppression des passages à niveau précités; | afschaffing van genoemde overwegen; |
Considérant que les chemins de remembrement indiqués repris au plan n° | Overwegende dat de in het plan nr. D6.L34.40 aangeduide |
D6.L34.40 répondent à l'objectif fixé; | ruilverkavelingswegen 17, 18 en 33 aan het gestelde doel beantwoorden; |
Considérant que l'enquête publique, à laquelle le plan précité a été | Overwegende dat het openbaar onderzoek waaraan voornoemd plan |
soumis, n'a donné lieu à aucune objection; | onderworpen werd geen bezwaren opgeleverd heeft; |
sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité et des Transports, | Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La Société nationale des Chemins de fer belges est |
Artikel 1.De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is |
autorisée à supprimer les passages à niveau nos 33, 34 et 35A de la | gemachtigd tot de afschaffing van de overwegen nrs. 33, 34 en 35A op |
ligne 34 Liège - Hasselt à Hoeselt moyennant la réalisation des | de lijn 34 Luik - Hasselt te Hoeselt mits de ruilverkavelingswegen |
chemins de remembrement nos 17, 18 et 33 indiqués au plan n° D6.L34.40 | nrs. 17, 18 en 33, aangeduid op het bij dit besluit gevoegde plan |
D6.L34.40, worden aangelegd en hierbij rekening wordt gehouden met de | |
ci-annexé et tenant compte des conditions de l'autorisation de bâtir | voorwaarden van de bouwvergunning afgeleverd door het Vlaamse Gewest |
du 8 août 1996 délivrée par la région flamande. | op 8 augustus 1996; |
Art. 2.Notre Ministre de la Mobilité et des Transports est chargée de |
Art. 2.Onze Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 septembre 1999. | Gegeven te Brussel, 13 september 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |