Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/11/2012
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'institution d'une commission consultative et a la procédure d'adoption d'un plan d'aménagement des espaces marins dans les espaces marins belges "
Arrêté royal relatif à l'institution d'une commission consultative et a la procédure d'adoption d'un plan d'aménagement des espaces marins dans les espaces marins belges Koninklijk besluit betreffende de instelling van een raadgevende commissie en de procedure tot aanneming van een marien ruimtelijk plan in de Belgische zeegebieden
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal relatif à l'institution d'une commission consultative et a la procédure d'adoption d'un plan d'aménagement des espaces marins dans les espaces marins belges FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit betreffende de instelling van een raadgevende commissie en de procedure tot aanneming van een marien ruimtelijk plan in de Belgische zeegebieden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene
milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de
l'organisation de l'aménagement spatial marin dans les espaces marins zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, artikel 5bis,
sous juridiction de la Belgique, article 5bis, inséré par la loi du 20 ingevoegd bij de wet van 20 juli 2012;
juillet 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 avril 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 april 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2012;
Gelet op het voorafgaand onderzoek als bedoeld in artikel 19/1 van de
Vu l'examen préalable visé à l'article 19/1 de la loi du 5 mai 1997 wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid
relative à la coordination de la politique fédérale de développement inzake duurzanne ontwikkeling;
durable; Vu l'avis 51.682/1/V du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2012, en Gelet op het advies 51.682/1/V van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le augustus 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et de la Mer du Nord, de Op de voodracht van de Minister van Economie en Noordzee, de Minister
la Ministre de l'Intérieur, du Ministre de la Défense, du Ministre de van Binnenlandse Zaken, de Minister van Landsverdediging, de Minister
la Politique scientifique et du Secrétaire d'Etat à l'Energie et de van Wetenschapsbeleid en de Staatssecretaris voor Energie, et op het
l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van de in Raad vergaderde Ministers,
CHAPITRE Ier. - Commission consultative HOOFDSTUK I. - Raadgevende commissie

Article 1er.§ 1er. En application de l'article 5bis, § 3, de la loi

Artikel 1.§ 1. In toepassing van artikel 5bis, § 3, van de wet van 20

du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu en ter organisatie
l'organisation de l'aménagement spatial marin dans les espaces marins van de mariene ruimtelijke planning in de zeegebieden onder de
sous juridiction de la Belgique, il est institué une commission rechtsbevoegdheid van België, wordt een raadgevende commissie
consultative. ingesteld.
§ 2. La commission consultative est composée des membres suivants : § 2. De raadgevende commissie is samengesteld uit de volgende leden :
1° un représentant et un suppléant de la Direction générale Qualité et 1° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de algemene directie
Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie,
et Energie; K.M.O., Middenstand en Energie;
2° un représentant et un suppléant de la Direction générale Energie du 2° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de algemene directie
Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie; Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie;
3° un représentant et un suppléant de l'Unité de gestion du Modèle 3° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Beheerseenheid van
mathématique de la mer du Nord ou du Service public de programmation het Mathematisch Model van de Noordzee of van de Programmatorische
Politique scientifique; Overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
4° un représentant et un suppléant de la Direction générale 4° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van het
Environnement, service Milieu marin, du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; 5° un représentant et un suppléant du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement; 6° un représentant et un suppléant du service Police de la navigation de la Police fédérale; 7° un représentant et un suppléant de la direction générale Transport maritime du Service public fédéral Mobilité et Transport; 8° un représentant et un suppléant de la Composante marine du Directoraat-generaal Leefmilieu, dienst Marien Milieu, van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; 5° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; 6° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de dienst Scheepvaartpolitie van de Federale Politie; 7° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer, van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer; 8° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Marine component
Ministère de la Défense; van het Ministerie van Landsverdediging;
9° un représentant et un suppléant de la direction générale Centre de 9° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van het algemene directie
crise du Service public fédéral Intérieur; Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken;
10° un représentant et un suppléant de la direction générale Sécurité 10° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de algemene directie
civile du Service public fédéral Intérieur; Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken;
11° un représentant et un suppléant du Service public de Programmation 11° een afgevaardigde en een plaatsvervanger van de Programmatorische
Développement durable. Overheidsdienst Duurzame Ontwikkeling.
Les représentants et les suppléants sont désignés par leur ministre De afgevaardigden en plaatsvervangers worden door hun respectievelijke
respectif. Chaque ministre peut déléguer cette désignation au minister aangeduid. Elke minister kan deze aanduiding overdragen aan
fonctionnaire dirigeant du service public compétent. de leidende ambtenaar van de bevoegde overheidsdienst.
§ 3. Le président invite la Région flamande à déléguer un ou plusieurs § 3. De voorzitter nodigt het Vlaams Gewest uit om één of meerdere
représentants, qui peuvent participer au débat avec voix consultative. vertegenwoordigers af te vaardigen, die aan de debatten kunnen deelnemen met een raadgevende stem.
§ 4. Le président peut faire appel à des experts, qui ne participent § 4. De voorzitter kan een beroep doen op experts, die niet aan de
pas aux débats et n'ont pas de droit de vote. debatten deelnemen en niet stemgerechtigd zijn.
§ 5. La présidence et le secrétariat de la commission consultative § 5. Het voorzitterschap en het secretariaat van de raadgevende
commissie worden waargenomen door het Directoraat-generaal Leefmilieu
sont assurés par la Direction générale Environnement, par des door personen die niet dezelfde zijn als de afgevaardigde genoemd in
personnes autres que le représentant visé au paragraphe 2, 4°. paragraaf 2, 4°.
§ 6. La commission consultative se réunit dans les cas prévus par le § 6. De raadgevende commissie vergadert in de door dit besluit
présent arrêté. vastgestelde gevallen.
§ 7. La commission consultative établit son règlement d'ordre § 7. De raadgevende commissie stelt haar huishoudelijk reglement op.
intérieur. Ce règlement et ses modifications sont soumis à Dat reglement en zijn wijzigingen worden ter goedkeuring voorgelegd
l'approbation du ministre. aan de minister.
CHAPITRE II. - Procédure HOOFDSTUK II. - Procedure
Section 1re. - Procédure sexténale d'adoption Afdeling 1. - Zesjaarlijkse procedure tot aanneming
ou de révision du plan d'aménagement des espaces marins of herziening van het marien ruimtelijk plan

Art. 2.Le ministre établit un avant-projet de plan d'aménagement des

Art. 2.De minister stelt een voorontwerp van marien ruimtelijk plan

espaces marins et le soumet à la commission consultative, qui, dans vast en legt dit voorontwerp voor aan de raadgevende commissie, die
binnen de dertig dagen na ontvangst van het voorontwerp een
les trente jours de la réception de l'avant-projet, transmet un avis gemotiveerd advies omtrent het voorontwerp aan de minister toestuurt.
motivé sur celui-ci au ministre. Si l'avis n'est pas transmis dans le Wanneer het advies niet binnen deze termijn wordt toegezonden, wordt
délai précité, il est réputé favorable. het geacht gunstig te zijn.

Art. 3.Après réception de l'avis visé à l'article 2, le ministre

Art. 3.De minister neemt na ontvangst van het advies vermeld in

adopte l'avant-projet en tant que projet de plan d'aménagement des artikel 2 het voorontwerp aan als ontwerp marien ruimtelijk plan, na
espaces marins, après délibération de l'avis et après approbation de overweging van het advies en na principiële goedkeuring in de
principe en Conseil des Ministres. Ministerraad.

Art. 4.§ 1er. Le ministre soumet le projet de plan d'aménagement des

Art. 4.§ 1. De minister onderwerpt het ontwerp marien ruimtelijk plan

espaces marins à une enquête publique conformément à l'article 14, § 1er, aan een openbaar onderzoek overeenkomstig artikel 14, § 1, eerste lid,
alinéa 1er, de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de
incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de
participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en
relatifs à l'environnement. L'enquête publique est élargie aux programma's in verband met het milieu. Het openbaar onderzoek wordt
incidences socio-économiques du projet de plan d'aménagement des uitgebreid naar de socio-economische effecten van het ontwerp marien
espaces marins et se déroule selon les modalités et délais prévus à ruimtelijk plan en verloopt volgens de modaliteiten en termijnen
l'article 14, § 1er, alinéas 2 à 4, de la loi précitée du 13 février vermeld in artikel 14, § 1, tweede tot vierde lid, van de voornoemde
2006. wet van 13 februari 2006.
§ 2. Le ministre soumet également le projet de plan d'aménagement des § 2. De minister legt het ontwerp marien ruimtelijk plan eveneens voor
espaces marins à l'avis du Conseil fédéral du Développement durable, advies voor aan de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, aan de
aux gouvernements régionaux, à la Structure Garde côtière et à toute gewestregeringen, aan de Structuur Kustwacht en aan elke instantie die
instance qu'il juge utile. hij nuttig acht.
§ 3. Le ministre organise, dans le délai de l'enquête publique, au § 3. De minister organiseert binnen de termijn van het openbaar
moins une réunion de concertation publique. onderzoek minstens één openbare overlegvergadering.

Art. 5.§ 1er. Le ministre transmet simultanément le projet de plan

Art. 5.§ 1. De minister bezorgt het ontwerp marien ruimtelijk plan

d'aménagement des espaces marins aux autorités compétentes des tezelfdertijd aan de bevoegde autoriteiten van Nederland, Frankrijk,
Pays-Bas, de la France, du Royaume-Uni et de tout autre Etat qu'il het Verenigd Koninkrijk en elke andere staat die hij nuttig acht,
juge utile, contenant au moins les éléments suivants : minstens het volgende omvattend :
1° une description succincte du projet de plan d'aménagement des 1° een korte beschrijving van het ontwerp marien ruimtelijk plan en
espaces marins et de la suite de la procédure; van de verdere procedure;
2° le projet de plan d'aménagement des espaces marins; 2° het ontwerp marien ruimtelijk plan;
3° la date du début et de la fin de la concertation transfrontalière; 3° de begin- en einddatum van het grensoverschrijdend overleg;
4° l'adresse à laquelle et la forme sous laquelle les avis, les 4° het adres waarop en de vorm waarin de adviezen, opmerkingen en
remarques et les objections doivent être transmis ou peuvent être bezwaren dienen toe te komen of kunnen worden afgegeven.
remis; § 2. La concertation transfrontalière dure soixante jours, sauf § 2. Het grensoverschrijdend overleg duurt zestig dagen, behoudens
convention contraire conclue entre le ministre et l'autorité andersluidende overeenkomst tussen de minister en de bevoegde
compétente. autoriteit.
§ 3. Le ministre prend les initiatives appropriées pour élaborer la § 3. De minister neemt de gepaste initiatieven om het
concertation transfrontalière. Les arrêtés ayant un caractère grensoverschrijdend overleg uit te werken. Besluiten van reglementaire
règlementaire se limitent aux sujets accessoires ou de détail. aard beperken zich tot aangelegenheden van bijkomstige of detailmatige aard.

Art. 6.§ 1er. Le ministre, compte tenu des avis émis sur la base des

Art. 6.§ 1. De minister legt, rekening houdend met de op basis van de

articles précédents, soumet un projet d'arrêté royal au Conseil des voorgaande artikelen verstrekte adviezen, een ontwerp van koninklijk
Ministres. besluit voor aan de Ministerraad.
§ 2. Le ministre établit une déclaration qui résume comment ces avis § 2. De minister stelt een verklaring op die samenvat hoe rekening
ont été pris en compte et en fait mention : werd gehouden met deze adviezen en meldt dit :
1° dans une annexe à la note au Conseil des Ministres; 1° in een bijlage bij de nota aan de Ministerraad;
2° dans un avis placé sur le site web de la Direction générale 2° door een bericht op de website van het Directoraat-generaal
Environnement; Leefmilieu;
3° dans un courriel adressé aux personnes qui ont participé par 3° door een e-mail aan de personen die via e-mail deelgenomen hebben
courriel à l'enquête publique; aan het openbaar onderzoek;
4° dans une lettre adressée au Conseil fédéral du Développement 4° door een brief aan de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, aan
durable, aux gouvernement régionaux, à la Structure Garde côtière et à de gewestregeringen, aan de Structuur Kustwacht en aan elke instantie
toute instance qu'il juge utile; die hij nuttig acht;
5° dans une lettre adressée aux autorités compétentes des Pays-Bas, de 5° door een brief aan de bevoegde autoriteiten van Nederland,
la France, du Royaume-Uni et de tout autre Etat qui a participé à la Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en elke andere staat die
concertation transfrontalière. deelgenomen heeft aan het grensoverschrijdend overleg.
Section 2. - Modification intermédiaire Afdeling 2. - Tussentijdse wijziging
du plan d'aménagement des espaces marins van het marien ruimtelijk plan

Art. 7.§ 1er. Le ministre peut, de sa propre initiative ou à la

Art. 7.§ 1. De minister kan, op eigen initiatief of op verzoek van

demande d'un autre ministre ou secrétaire d'Etat, après approbation de een andere minister of staatssecretaris, na principiële goedkeuring in
principe en Conseil des Ministres, lancer une procédure modificative de ministerraad, een tussentijdse wijzigingsprocedure tot evaluatie en
intermédiaire d'évaluation et de révision éventuelle du plan eventuele herziening van het marien ruimtelijk plan opstarten. Indien
d'aménagement des espaces marins. Si la demande émane d'un autre het verzoek van een andere minister of staatssecretaris komt,
ministre ou secrétaire d'Etat, ce dernier soumet une proposition
motivée de modification ainsi que les informations nécessaires verstrekt deze een gemotiveerd voorstel van wijziging, alsook de
permettant de prendre cette proposition en considération. nodige informatie om dit voorstel te kunnen overwegen.
§ 2. Les articles 2, 3, 4, § 2 et 6 sont applicables par analogie à la § 2. De artikelen 2, 3, 4, § 2, en 6, zijn van overeenkomstige
modification intermédiaire du plan d'aménagement des espaces marins. toepassing op de tussentijdse wijziging van het marien ruimtelijk plan.
§ 3. L'avis motivé, prévu à l'article 2, se prononce également quant à § 3. Het gemotiveerd advies, vermeld in artikel 2, spreekt zich
l'impact potentiel de la modification intermédiaire sur un Etat eveneens uit over de potentiële impact van de tussentijdse wijziging
limitrophe. op een aangrenzende staat.
§ 4. L'article 4, §§ 1er et 3, est applicable par analogie à la § 4. Artikel 4, §§ 1 en 3, is van overeenkomstige toepassing op de
modification intermédiaire du plan d'aménagement des espaces marins, tussentijdse wijziging van het marien ruimtelijk plan, voor zover deze
pour autant que celle-ci porte sur des éléments mentionnés à l'article wijziging betrekking heeft op de onderdelen vermeld in artikel 5bis, §
5bis, § 4, 1° à 3° inclus. 4, 1° tot 3°, van de wet.
§ 5. L'article 5 est applicable par analogie à la modification § 5. Artikel 5 is van overeenkomstige toepassing op de tussentijdse
intermédiaire du plan d'aménagement des espaces marins, pour autant wijziging van het marien ruimtelijk plan, voor zover deze wijziging
que celle-ci ait un impact potentiel sur un Etat limitrophe. een potentiële impact heeft op een aangrenzende staat.
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK. - Slotbepaling

Art. 8.Le ministre compétent pour le Milieu marin est chargé de

Art. 8.De minister bevoegd voor het Mariene Milieu is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2012. Gegeven te Brussel, 13 november 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie et de la Mer du Nord, De Minister van Economie en Noordzee,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme M. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
P. DE CREM P. DE CREM
Le Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, De Staatssecretaris voor Energie,
M. WATHELET M. WATHELET
^