← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Administration centrale de l'Office national de l'Emploi "
| Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Administration centrale de l'Office national de l'Emploi | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 13 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de | 13 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
| l'Administration centrale de l'Office national de l'Emploi | taalkaders van het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
| coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, |
| par les lois des 10 avril 1995, 19 octobre 1998 et 4 avril 2006; | gewijzigd bij de wetten van 10 april 1995, 19 oktober1998 en 4 april |
| Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de | 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling met |
| l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
| matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
| agents de certains services centraux des Institutions publiques de | graden van de ambtenaren van bepaalde centrale diensten van de |
| sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; | Openbare instellingen van sociale zekerheid, die eenzelfde trap van de |
| Vu l'arrêté du Comité de gestion du 15 décembre 2011 portant fixation | hiërarchie vormen; Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 15 december 2011 tot |
| du plan du personnel de l'Office national de l'Emploi; | vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor |
| Arbeidsvoorziening; | |
| Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat werd voldaan aan de bepalingen van artikel 54, lid 2, |
| alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative; | van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken; |
| Vu l'avis n° 44.065 du 28 septembre 2012 de la Commission permanente | Gelet op het advies nr 44.065 van 28 september 2012 van de Vaste |
| de Contrôle linguistique; | Commissie voor taaltoezicht; |
| Sur proposition de notre Ministre de l'Emploi, | Op voordracht van onze Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les pourcentages des emplois à attribuer aux cadres |
Artikel 1.De percentages betrekkingen toe te wijzen aan de taalkaders |
| linguistiques de l'Administration centrale de l'Office national de | van het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden |
| l'Emploi sont fixés comme suit : | als volgt vastgesteld : |
| Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
| Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
| Percentages van de toe te wijzen betrekkingen | Percentages van de toe te wijzen betrekkingen |
| Pourcentages des emplois à attribuer | Pourcentages des emplois à attribuer |
| aan het Nederlandse kader | aan het Nederlandse kader |
| au cadre néerlandais | au cadre néerlandais |
| aan het Franse kader | aan het Franse kader |
| au cadre français | au cadre français |
| aan het tweetalige kader | aan het tweetalige kader |
| au cadre bilingue | au cadre bilingue |
| aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol | aan ambtenaren van de Nederlandse taalrol |
| à des agents du rôle linguistique néerlandais | à des agents du rôle linguistique néerlandais |
| aan ambtenaren van de Franse taalrol | aan ambtenaren van de Franse taalrol |
| à des agents du rôle linguistique français | à des agents du rôle linguistique français |
| 1 | 1 |
| 40 | 40 |
| 40 | 40 |
| 10 | 10 |
| 10 | 10 |
| 2 | 2 |
| 40 | 40 |
| 40 | 40 |
| 10 | 10 |
| 10 | 10 |
| 3 | 3 |
| 51,46 | 51,46 |
| 48,54 | 48,54 |
| 4 | 4 |
| 51,46 | 51,46 |
| 48,54 | 48,54 |
| 5 | 5 |
| 51,46 | 51,46 |
| 48,54 | 48,54 |
Art. 2.L'arrêté royal du 24 janvier 2007 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 24 januari 2007 tot vaststelling |
| linguistiques de l'Administration centrale de l'Office national de | van de taalkaders van het hoofdbestuur van de Rijksdienst voor |
| l'Emploi est abrogé. | Arbeidsvoorziening wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van de dag van de |
| au Moniteur belge. | publicatie in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Notre ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2012. | Gegeven te Brussel, 13 november 2012. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |