Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/11/2002
← Retour vers "Arrêté royal accordant en 2002 un complément d'indemnité de tenue unique à certains militaires "
Arrêté royal accordant en 2002 un complément d'indemnité de tenue unique à certains militaires Koninklijk besluit tot toekenning in 2002 van een eenmalige aanvullende kledijvergoeding aan sommige militairen
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
13 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal accordant en 2002 un complément 13 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit tot toekenning in 2002 van een
d'indemnité de tenue unique à certains militaires eenmalige aanvullende kledijvergoeding aan sommige militairen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van
militaires, notamment l'article 11, § 2, modifié par la loi du 22 mars 2001, et § 3; de militairen, inzonderheid op artikel 11, § 2, gewijzigd bij de wet van 22 maart 2001, en § 3;
Vu le protocole du comité de négociation du personnel militaire des Gelet op het protocol van het onderhandelingscomité van het militair
forces armées, clôturé le 1er juillet 2002; personeel van de krijgsmacht, afgesloten op 1 juli 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2002; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 octobre 2002; juni 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 oktober 2002;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 30 septembre 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 30 september 2002;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Considérant que cet arrêté fait partie d'un ensemble de mesures dont Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
la mise en vigueur avait été promise avant la fin de l'année; Overwegende dat dit besluit onderdeel is van een geheel van
Considérant que le respect de ce délai est indispensable pour le maatregelen, waarvan beloofd werd dat ze voor de jaarwisseling in
werking zouden treden;
Overwegende dat het respecteren van deze termijn onontbeerlijk is om
maintien de la paix sociale au sein des forces armées; de sociale vrede in de krijgsmacht te handhaven;
Considérant que certains militaires sont temporairement désavantagés Overwegende dat sommige militairen tijdelijk benadeeld zijn ten
par rapport aux autres militaires qui, malgré le fait qu'ils opzichte van de andere militairen die, ondanks het feit dat ze sinds 1
perçoivent depuis le 1er janvier 2002 la même indemnité de tenue, januari 2002 dezelfde kledijvergoeding genieten, bovendien nog kunnen
bénéficient en outre du régime des points d'habillement qui est sur le point de s'éteindre; genieten van het uitdovend stelsel van de kledijpunten;
Considérant que le complément d'indemnité de tenue unique doit être Overwegende dat de éénmalige aanvullende kledijvergoeding moet betaald
payé aux militaires concernés en même temps que l'indemnité de tenue worden aan de betrokken militairen samen met de kledijvergoeding
due pour le mois de novembre 2002; verschuldigd voor de maand november 2002;
Considérant qu'il s'impose de prendre, sans retard, les mesures qui Overwegende dat, zonder uitstel, de nodige maatregelen moeten
s'imposent pour garantir le paiement dans les délais impartis; getroffen worden om de uitbetaling binnen de gestelde termijnen te waarborgen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un complément d'indemnité de tenue unique de 150 EUR, est

Artikel 1.Een éénmalige aanvullende kledijvergoeding van 150 EUR,

octroyé aux militaires suivants qui bénéficient de l'indemnité de wordt toegekend aan volgende militairen, die recht hebben op de
tenue visée à l'arrêté royal du 16 novembre 1998 accordant des kledijvergoeding bedoeld in het koninklijk besluit van 16 november
indemnités de tenue aux militaires, et qui sont en service actif : 1998 houdende toekenning van kledijvergoedingen aan de militairen, en
die in werkelijke dienst zijn :
1° l'officier qui : 1° de officier die :
a) soit, appartient au cadre actif et qui est promu dans un grade a) hetzij, van het actief kader is en bevorderd is in een graad van
d'officier avant le 1er juillet 2002; officier voor 1 juli 2002;
b) soit, effectue une des prestations volontaires visées à l'article b) hetzij, een van de vrijwillige prestaties bedoeld in artikel 31, §
31, § 2 et § 3, de la loi du 21 décembre 1990 portant statut des 2en § 3, van de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de
candidats militaires du cadre actif; kandidaat-militairen van het actief kader, verricht.
2° le sous-officier titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur 2° de onderofficier, houder van een diploma van het hoger onderwijs
de type court et appartenant au recrutement spécial, et rémunéré sur van het korte type en behorend tot de speciale werving en bezoldigd op
base des tableaux 10 ou 11 de l'annexe A à l'arrêté royal du 4 juillet basis van de tabellen 10 of 11 van de bijlage A aan het koninklijk
1994 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au besluit van 4 juli 1994 houdende bezoldigingsregeling van de
militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de
régime des prestations de service des militaires du cadre actif dienstprestaties van de militairen van het aktief kader beneden de
au-dessous du rang d'officier, ci-après dénommé le sous-officier 2+, et qui : rang van officier, hierna de onderofficier 2+ genoemd, en die :
a) soit, appartient au cadre actif et qui est promu dans un grade de a) hetzij, van het actief kader is en bevorderd is in een graad van
sous-officier avant le 1er juillet 2002; onderofficier voor 1 juli 2002;
b) soit, effectue une des prestations volontaires visées à l'article b) hetzij, één van de vrijwillige prestaties bedoeld in artikel 31, §
31, § 2 et § 3, de la loi du 21 décembre 1990 portant statut des 2 en § 3, van de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de
candidats militaires du cadre actif. kandidaat-militairen van het actief kader, verricht.
Toutefois, le complément d'indemnité de tenue unique du militaire visé De éénmalige aanvullende kledijvergoeding van de in het eerste lid
à l'alinéa 1er, qui, en 2001, a été promu, soit à un grade d'officier, bedoelde militair, die in 2001 bevorderd werd, hetzij tot een graad
soit à un grade de sous-officier 2+, est octroyé en proportion des van officier, hetzij tot een graad van onderofficier 2+, wordt evenwel
prestations effectuées en 2001 dans ce grade. toegekend naar verhouding van de prestaties volbracht in 2001 in deze

Art. 2.Le complément d'indemnité de tenue unique fixé à l'article 1er

graad.

Art. 2.De éénmalige aanvullende kledijvergoeding zoals bepaald in

est payé en même temps que l'indemnité de tenue due pour le mois de artikel 1 wordt betaald samen met de voor de maand november 2002
novembre 2002. verschuldigde kledijvergoeding.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2002.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2002;

Art. 4.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2002. Gegeven te Brussel, 13 november 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting,
de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^