Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à l'indexation des salaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de indexatie van de lonen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 MARS 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 13 MAART 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, relative à l'indexation des salaires (1) | in voedingswaren, betreffende de indexatie van de lonen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire; | kleinhandel in voedingswaren; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, relative à l'indexation des salaires. | in voedingswaren, betreffende de indexatie van de lonen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2016. | Gegeven te Brussel, 13 maart 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 21 septembre 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 |
Indexation des salaires | Indexatie van de lonen |
(Convention enregistrée le 12 novembre 2015 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 12 november 2015 onder het nummer |
130036/CO/202) | 130036/CO/202) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. -Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la | de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in |
alimentaire (CP 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire | voedingswaren (PC 202), met uitsluiting van het Paritair Subcomité |
des entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). | voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01). |
CHAPITRE II. - Liaison des salaires à l'indice santé | HOOFDSTUK II. - Koppeling van de lonen aan de gezondheidsindex |
Art. 2.Les rémunérations mensuelles minimums fixées par la convention |
Art. 2.De minimummaandlonen vastgesteld door de collectieve |
collective de travail du 21 septembre 2015 relative aux salaires, | arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 betreffende de lonen, |
ainsi que les rémunérations effectivement payées, sont rattachées au | evenals de werkelijk betaalde lonen, worden gekoppeld aan het cijfer |
chiffre de l'indice santé, établi mensuellement par le Service Public | van de gezondheidsindex, maandelijks vastgesteld door de Federale |
Fédéral Economie et publié au Moniteur belge. | Overheidsdienst Economie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Les rémunérations mensuelles minimums, annexées à la |
Art. 3.De minimummaandlonen, vermeld in de bijlagen van de |
convention collective de travail du 21 septembre 2015 relative aux | collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 betreffende de |
salaires et les salaires réellement payés ont pour base l'indice-pivot | lonen en de werkelijk betaalde lonen gelden op basis van de spilindex |
100,62, pivot de la tranche de stabilisation 99,62 - 100,62 - 101,62 | 100,62, spil van de stabilisatieschijf 99,62 - 100,62 - 101,62 (basis |
(base 2013) (au 1er juillet 2015). | |
Art. 4.Les rémunérations mensuelles minimums ainsi que les |
|
rémunérations effectivement payées fluctuent de 1 p.c. chaque fois que | 2013) (op 1 juli 2015). |
la moyenne arithmétique de l'indice santé lissé des trois derniers | Art. 4.De minimummaandlonen en de werkelijk betaalde lonen schommelen |
mois fluctue de 1 p.c. en regard de l'indice-pivot. Cet indice-pivot | met 1 pct. telkens het rekenkundig gemiddelde van de afgevlakte |
majoré ou diminué de 1 p.c., devient l'indice-pivot d'une nouvelle | gezondheidsindex van de laatste drie maanden met 1 pct. schommelt ten |
opzichte van de spilindex. Deze spilindex vermeerderd of verminderd | |
tranche de stabilisation. | met 1 pct. wordt de spil van een nieuwe stabilisatieschijf. |
Ce calcul se fait au départ de l'indice-pivot 100,62, soit pour la | Deze berekening gebeurt vanaf de spilindex 100,62 hetzij voor de |
première fois quand la moyenne arithmétique des trois derniers mois | eerste maal dat het rekenkundig gemiddelde van de laatste drie maanden |
atteint 101,62 à la hausse ou 99,62 à la baisse. | 101,62 bereikt naar omhoog of 99,62 naar omlaag. |
En conséquence, les rémunérations varient selon le tableau ci-dessous : | Bijgevolg variëren de lonen volgens de onderstaande tabel : |
Stabilisatieschijven op basis 2013 = 100 - Tranches de stabilisation | Stabilisatieschijven op basis 2013 = 100 - Tranches de stabilisation |
2013 = 100 | 2013 = 100 |
99,62 | 99,62 |
100,62 | 100,62 |
101,62 | 101,62 |
100,62 | 100,62 |
101,62 | 101,62 |
102,64 | 102,64 |
101,62 | 101,62 |
102,64 | 102,64 |
103,67 | 103,67 |
102,64 | 102,64 |
103,67 | 103,67 |
104,71 | 104,71 |
103,67 | 103,67 |
104,71 | 104,71 |
105,76 | 105,76 |
104,71 | 104,71 |
105,76 | 105,76 |
106,82 | 106,82 |
105,76 | 105,76 |
106,82 | 106,82 |
107,89 | 107,89 |
106,82 | 106,82 |
107,89 | 107,89 |
108,97 | 108,97 |
107,89 | 107,89 |
108,97 | 108,97 |
110,06 | 110,06 |
108,97 | 108,97 |
110,06 | 110,06 |
111,16 | 111,16 |
Art. 5.En ce qui concerne les rémunérations des gérants, les |
Art. 5.Wat betreft de lonen van de filiaalhouders, veroorzaken de |
variations de l'indice santé n'ont pas pour effet de modifier les taux | schommelingen van de gezondheidsindex geen wijziging van de |
de pourcentage prévus aux articles 10 et 11 de la convention | percentages voorzien in de artikelen 10 en 11 van de collectieve |
collective de travail du 21 septembre 2015 relative aux salaires, mais | arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 betreffende de lonen, doch |
les montants des chiffres d'affaires mensuels mentionnés, ainsi que | de bedragen van de vermelde maandomzetcijfers, evenals de daaraan |
les rémunérations minimums qui s'y rapportent, sont adaptés | verbonden minimumlonen, worden automatisch aangepast aan de |
automatiquement aux variations de l'indice santé conformément aux | schommelingen van de gezondheidsindex overeenkomstig de bepalingen van |
dispositions de l'article précédent en se basant sur la moyenne | voorgaand artikel op basis van het rekenkundig gemiddelde van de |
arithmétique des trois mois précédents. | voorgaande drie maanden. |
Art. 6.Les majorations ou diminutions de rémunérations entrent en |
Art. 6.De verhogingen en verminderingen van de lonen worden toegepast |
vigueur le premier du mois qui suit ceux auxquels se rapporte la | vanaf de eerste maand welke volgt op deze waarop het gemiddelde van de |
moyenne des indices provoquant la majoration ou la diminution des | index, dat de verhoging of de vermindering van de lonen veroorzaakt, |
rémunérations. | betrekking heeft. |
Art. 7.Pour les adaptations des rémunérations on tient compte de |
Art. 7.Voor de aanpassingen van de lonen wordt er rekening gehouden |
trois décimales. Le résultat est arrondi à l'eurocent immédiat | met drie decimalen. De uitkomst wordt naar de hogere eurocent afgerond |
supérieur quand la troisième décimale est égale ou supérieure à cinq | wanneer de derde decimaal gelijk is aan of hoger is dan vijf en naar |
et à l'eurocent immédiatement inférieur quand la troisième décimale | de lagere eurocent wanneer de derde decimaal lager is dan vijf. |
est inférieure à cinq. | |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 8.La convention collective de travail du 21 mai 2014 relative à l'indexation des salaires, enregistrée sous le numéro 122617/CO/202, est abrogée. Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2015. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2016. Le Ministre de l'Emploi, |
Art. 8.De collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2014 betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer, geregistreerd onder het nummer 122617/CO/202, wordt opgeheven. Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2015. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden, gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2016. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |