Arrêté royal : a) rapportant l'arrêté royal du 2 décembre 2011 rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, concernant la prolongation de certaines conventions collectives de travail à durée déterminée, b) rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, concernant la prolongation de certaines conventions collectives de travail à durée déterminée | Koninklijk besluit waarbij : a) wordt ingetrokken het koninklijk besluit van 2 december 2011 tot algemeen verbindende verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, b) algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 MARS 2012. - Arrêté royal : a) rapportant l'arrêté royal du 2 | 13 MAART 2012. - Koninklijk besluit waarbij : a) wordt ingetrokken het |
décembre 2011 rendant obligatoire la convention collective de travail | koninklijk besluit van 2 december 2011 tot algemeen verbindende |
du 30 mai 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, | verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011, |
concernant la prolongation de certaines conventions collectives de | gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de |
verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde | |
travail à durée déterminée, b) rendant obligatoire la convention | duur, b) algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve |
collective de travail du 30 mai 2011, conclue au sein de la Commission | arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011, gesloten in het Paritair Comité |
paritaire des ports, concernant la prolongation de certaines | voor het havenbedrijf, betreffende de verlenging van sommige |
conventions collectives de travail à durée déterminée (1) | collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des ports; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het havenbedrijf; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est : |
Artikel 1.Wordt : |
a) rapporté l'arrêté royal du 2 décembre 2011 rendant obligatoire la | a) ingetrokken het koninklijk besluit van 2 december 2011 tot algemeen |
convention collective de travail du 30 mai 2011, conclue au sein de la | verbindend verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
mei 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, | |
Commission paritaire des ports, concernant la prolongation de | betreffende de verlenging van sommige collectieve |
arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur; | |
certaines conventions collectives de travail à durée déterminée; | b) algemeen verbindend verklaard de als bijlage overgenomen |
b) rendue obligatoire la convention collective de travail du 30 mai | collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011, gesloten in het |
2011, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire | Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de verlenging van |
des ports, concernant la prolongation de certaines conventions | sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur. |
collectives de travail à durée déterminée. | |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2012. | Gegeven te Brussel, 13 maart 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
M. DE CONINCK | M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des ports | Paritair Comité voor het havenbedrijf |
Convention collective de travail du 30 mai 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2011 |
Prolongation de certaines conventions collectives de travail à durée | Verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten van bepaalde |
déterminée (Convention enregistrée le 8 juin 2011 sous le numéro 104324/CO/301) | duur (Overeenkomst geregistreerd op onder het nummer 104324/CO/301) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs qui ressortissent à la compétence de la Commission | de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
paritaire des ports et aux travailleurs portuaires du contingent | Comité voor het havenbedrijf en op de havenarbeiders van het algemeen |
général et du contingent logistique et aux gens de métier qu'ils occupent. | contingent, logistiek contingent en de vaklui die zij tewerkstellen. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde |
une durée déterminée et entre en vigueur au 1er juillet 2011. Elle est | tijd en treedt in werking op 1 juli 2011. Zij is van toepassing tot en |
applicable jusqu'au 30 septembre 2011 inclus. | met 30 september 2011. |
Art. 3.Les conventions collectives de travail suivantes, qui prennent |
Art. 3.Volgende collectieve arbeidsovereenkomsten die eindigen op 31 |
fin au 30 mars 2011, sont prolongées jusqu'au 30 septembre 2011 inclus | maart 2011 worden verlengd tot en met 30 september 2011 : |
: - la convention collective de travail du 30 septembre 2009 - accord | - de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2009 - sectoraal |
sectoriel 2009-2010 pour les travailleurs portuaires du contingent | akkoord 2009-2010 voor de havenarbeiders van het algemeen contingent |
général (numéro d'enregistrement 95871/CO/301); | (registratienummer 95871/CO/301); |
- la convention collective de travail du 30 septembre 2009 - accord | - de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2009 - sectoraal |
sectoriel 2009-2010 pour les travailleurs portuaires du contingent | akkoord 2009-2010 voor de havenarbeiders van het logistiek contingent |
logistique (numéro d'enregistrement 95872/CO/301); | (registratienummer 95872/CO/301); |
- la convention collective de travail du 30 septembre 2009 - accord | - de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2009 - Sectoraal |
sectoriel 2009-2010 pour les gens de métier (numéro d'enregistrement | akkoord 2009-2010 voor de vaklui (registratienummer 95873/CO/301). |
95873/CO/301). Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2012. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2012. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
M. DE CONINCK | M. DE CONINCK |