Arrêté royal instituant des sous-commissions paritaires pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre et fixant leur dénomination et leur compétence | Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire subcomités voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 MARS 2012. - Arrêté royal instituant des sous-commissions | 13 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot oprichting van paritaire |
paritaires pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre et | subcomités voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs |
fixant leur dénomination et leur compétence (1) | en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 8 et 37; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 8 en 37; |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1975 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1975 tot oprichting en |
tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het | |
pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre et fixant sa | Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij |
dénomination et sa compétence, modifié par l'arrêté royal du 12 | onderwijs, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juli 2011; |
juillet 2011; Vu la demande du 30 avril 2009 de la Commission paritaire pour les | Gelet op het verzoek van 30 april 2009 van het Paritair Comité voor de |
institutions subsidiées de l'enseignement libre visant la création | gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs om over te gaan tot |
d'une sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | de oprichting van een paritair subcomité voor de gesubsidieerde |
l'enseignement libre de la Communauté flamande et d'une | inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap en een |
sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | paritair subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij |
l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté | onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap; |
germanophone; Vu l'avis de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées | Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde |
de l'enseignement libre relatif à la création d'une sous-commission | inrichtingen van het vrij onderwijs betreffende de oprichting van een |
paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de | paritair subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij |
la Communauté flamande et d'une sous-commission paritaire pour les | onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap en een paritair subcomité voor de |
institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté | gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse |
française et de la Communauté germanophone, donné le 29 septembre | Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 29 september |
2011; | 2011; |
Gelet op het eensluidend advies van het Paritair Comité voor de | |
Vu l'avis conforme de la Commission paritaire pour les institutions | gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs betreffende de |
subsidiées de l'enseignement libre concernant l'approbation, par cette | goedkeuring, door dit comité, van de collectieve |
commission, des conventions collectives de travail, conclues au sein | arbeidsovereenkomsten, die in het paritair subcomité voor de |
de la sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse |
l'enseignement libre de la Communauté flamande et la sous-commission | Gemeenschap en het paritair subcomité voor de gesubsidieerde |
paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de | inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de |
la Communauté française et de la Communauté germanophone, donné le 29 | Duitstalige Gemeenschap gesloten zijn, gegeven op 29 september 2011; |
septembre 2011; Vu l'avis 50.669/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2011, en | Gelet op advies 50.669/1 van de Raad van State, gegeven op 20 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Des sous-commissions paritaires, dénommées « |
Artikel 1.Er worden binnen het Paritair Comité voor de gesubsidieerde |
Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de | inrichtingen van het vrij onderwijs paritaire subcomités opgericht, |
l'enseignement libre de la Communauté flamande » et « Sous-commission | genaamd "Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van |
paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de | het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap" en "Paritair Subcomité |
la Communauté française et de la Communauté germanophone » sont | voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de |
instituées dans la Commission paritaire pour les institutions | |
subsidiées de l'enseignement libre. | Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap". |
Art. 2.La Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées |
Art. 2.Het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van |
de l'enseignement libre de la Communauté flamande est compétente pour | het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap is bevoegd voor de |
les travailleurs dont l'occupation est de caractère principalement | werknemers die hoofdzakelijk handarbeid verrichten en hun werkgevers, |
manuel et leurs employeurs, et ce pour : | te weten voor : |
le personnel de maîtrise, gens de métier et de service des institutions de l'enseignement libre subsidiées par la Communauté flamande et leurs employeurs; le personnel de maîtrise, gens de métier et de service des internats de l'enseignement libre subsidiés par la Communauté flamande et leurs employeurs. Par « internats » il faut entendre : les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire ainsi que les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements. Art. 3.La Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone est compétente pour les travailleurs dont l'occupation est de caractère principalement manuel et leurs employeurs, et ce pour : le personnel de maîtrise, gens de métier et de service des institutions de l'enseignement libre subsidiées par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs; le personnel de maîtrise, gens de métier et de service des internats de l'enseignement libre subsidiés par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs. Par « internats » il faut entendre : les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire ainsi que les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements; le personnel de maîtrise, gens de métier et de service des centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs; le personnel de maîtrise, gens de métier et de service des centres de gestion dans l'enseignement fondamental libres subventionnés par la Communauté française ou la Communauté germanophone et leurs employeurs. Art. 4.Les conventions collectives de travail, conclues au sein des |
het meester-, vak- en dienstpersoneel van de inrichtingen van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap en hun werkgevers; het meester-, vak- en dienstpersoneel van de internaten van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap en hun werkgevers. Onder "internaten" wordt verstaan : de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting van kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs alsook de internaten, die op grond van een overeenkomst met inrichtingen van kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen. Art. 3.Het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap is bevoegd voor de werknemers die hoofdzakelijk handarbeid verrichten en hun werkgevers, te weten voor : het meester-, vak- en dienstpersoneel van de inrichtingen van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers; het meester-, vak- en dienstpersoneel van de internaten van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers. Onder "internaten" wordt verstaan : de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting van kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs alsook de internaten, die op grond van een overeenkomst met inrichtingen van kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen; het meester-, vak- en dienstpersoneel van de vrije psycho-medisch-sociale centra gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers; het meester-, vak- en dienstpersoneel van de vrije beheerscentra in het basisonderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of de Duitstalige Gemeenschap en hun werkgevers. Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in de bij |
sous-commissions paritaires instituées par l'article 1er, ne doivent | artikel 1 opgerichte paritaire subcomités, moeten niet worden |
pas être approuvées par la Commission paritaire pour les institutions | goedgekeurd door het Paritair Comité voor de gesubsidieerde |
subsidiées de l'enseignement libre. | inrichtingen van het vrij onderwijs. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2012. | Gegeven te Brussel, 13 maart 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 21 avril 1975, Moniteur belge du 30 septembre 1975. | Koninklijk besluit van 21 april 1975, Belgisch Staatsblad van 30 september 1975. |
Arrêté royal du 12 juillet 2011, Moniteur belge du 17 août 2011. | Koninklijk besluit van 12 juli 2011, Belgisch Staatsblad van 17 |
augustus 2011. |