← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence | Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton van Lessen, Bierk-bij-Halle en van Quenast, van het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 MARS 2011. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la | 13 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat betreft het |
Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton | Paritair Comité voor de bedienden uit de porfiergroeven van het kanton |
de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, l'arrêté royal du 9 | van Lessen, Bierk-bij-Halle en van Quenast, van het koninklijk besluit |
février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant | van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en |
leur dénomination et leur compétence (1) | tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35, 36 et 41; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35, 36 en 41; |
Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van |
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; | sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en |
Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant le nombre de membres de | bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1972 tot vaststelling |
certaines commissions paritaires, modifié par l'arrêté royal du 27 janvier 2008; | van het aantal leden van bepaalde paritaire comités, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 januari 2008; |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2003 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2003 tot benoeming van |
Commission paritaire pour employés des carrières de porphyre du canton | de leden van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast; | porfiergroeven van het kanton van Lessen, Bierk-bij-Halle en van Quenast; |
Vu l'avis de la Commission paritaire pour employés des carrières de | Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast, | porfiergroeven van het kanton van Lessen, Bierk-bij-Halle en van |
donné le 20 octobre 2009; | Quenast, gegeven op 20 oktober 2009; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 10 mars 2010; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 2010 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis 49.030/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2010, en | Gelet op advies 49.030/1 van de Raad van State, gegeven op 21 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 9 février |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 9 |
1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur | februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot |
dénomination et leur compétence, modifié en dernier lieu par l'arrêté | vaststelling van hun benaming en bevoegdheid, laatstelijk gewijzigd |
royal du 6 avril 1995, l'alinéa 2 est abrogé. | bij het koninklijk besluit van 6 april 1995, wordt het tweede lid |
Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant |
opgeheven. Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 januari 1972 |
le nombre de membres de certaines commissions paritaires, modifié par | tot vaststelling van het aantal leden van bepaalde paritaire comités, |
l'arrêté royal du 27 janvier 2008, le 14° est abrogé. | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 januari 2008, wordt de |
bepaling onder 14° opgeheven. | |
Art. 3.Le mandat du président, du vice-président, du secrétaire et |
Art. 3.Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitter, de |
des membres de la Commission paritaire pour employés des carrières de | secretaris en de leden van het Paritair Comité voor de bedienden uit |
porphyre du canton de Lessines, de Bierghes-lez-Hal et de Quenast | de porfiergroeven van het kanton van Lessen, Bierk-bij-Halle en van |
prend fin à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. | Quenast eindigt op de datum van inwerkingstreding van dit besluit. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2011. | Gegeven te Brussel, 13 maart 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la politique de migration et d'asile, | met de Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971. | Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19 |
Arrêté royal du 17 janvier 1972, Moniteur belge du 26 avril 1972. | maart 1971. Koninklijk besluit van 17 januari 1972, Belgisch Staatsblad van 26 april 1972. |
Arrêté royal du 6 avril 1995, Moniteur belge du 27 avril 1995. | Koninklijk besluit van 6 april 1995, Belgisch Staatsblad van 27 april 1995. |
Arrêté royal du 3 décembre 2003, Moniteur belge du 16 décembre 2003. | Koninklijk besluit van 3 december 2003, Belgisch Staatsblad van 16 |
december 2003. | |
Arrêté royal du 27 janvier 2008, Moniteur belge du 8 février 2008. | Koninklijk besluit van 27 januari 2008, Belgisch Staatsblad van 8 |
februari 2008. |