Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/03/2003
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la composition et aux modalités de fonctionnement de la Commission de coordination de la Banque-Carrefour des Entreprises "
Arrêté royal relatif à la composition et aux modalités de fonctionnement de la Commission de coordination de la Banque-Carrefour des Entreprises Koninklijk besluit houdende de samenstelling en de werking van de Coördinatiecommissie van de Kruispuntbank van Ondernemingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
13 MARS 2003. - Arrêté royal relatif à la composition et aux modalités 13 MAART 2003. - Koninklijk besluit houdende de samenstelling en de
de fonctionnement de la Commission de coordination de la werking van de Coördinatiecommissie van de Kruispuntbank van
Banque-Carrefour des Entreprises Ondernemingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een
des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het
guichets d'entreprises agréés et portant diverses dispositions, handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en
notamment les articles 26 et 87; houdende diverse bepalingen, inzonderheid op de artikelen 26 en 87;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
januari 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 janvier 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 9
januari 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence motivée par le fait que la composition et les modalités 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
du fonctionnement de la Commission de coordination doivent être fixés Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de
afin que cette dernière puisse émettre dans les meilleurs délais les samenstelling en werking van de Coördinatiecommissie moeten worden
bepaald teneinde de noodzakelijke adviesen zo spoedig mogelijk bij de
avis indispensables à l'entrée en fonctionnement de la intrede van de werking van de Kruispuntbank van Ondernemingen te
Banque-Carrefour des Entreprises; kunnen formuleren;
Qu'en effet, ces avis préalables sont requis pour l'exécution des Dat deze voorafgaande adviezen vereist zijn voor de uitvoering van de
articles 7, 18, § 1er, et 73 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions; Sur la proposition de Notre Premier Ministre, de Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration, de Notre Ministre de la Justice, de Notre Ministre chargé des Classes moyennes et de Notre Ministre de l'Economie, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : artikelen 7, 18, § 1, en 73 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Besturen, van Onze Minister van Justitie, van Onze Minister belast met Middenstand en van Onze Minister van Economie, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Outre son président, la Commission de coordination de la

Artikel 1.Naast haar voorzitter is de Coördinatiecommissie van de

Banque-Carrefour des Entreprises est composée des membres effectifs Kruispuntbank van Ondernemingen samengesteld uit de volgende
suivants : effectieve leden :
1° d'un vice-président; 1° een ondervoorzitter;
2° de deux représentants du service public fédéral des finances; 2° twee vertegenwoordigers van de Federale Overheidsdiensten
3° d'un représentant des autres services publics fédéraux qui ne sont Financiën; 3° één vertegenwoordiger van de andere niet in 2° vermelde federale
pas repris au point 2; overheidsdiensten;
4° d'une personne représentant toutes les institutions publiques de 4° één persoon die alle openbare instellingen van sociale zekerheid
sécurité sociale. vertegenwoordigt.

Art. 2.Un membre suppléant est désigné pour chaque membre effectif.

Art. 2.Voor elk effectief lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen.

Le membre suppléant peut assister comme observateur aux séances durant Het plaatsvervangend lid kan als waarnemer de vergaderingen bijwonen
lesquelles le membre effectif est présent. waarop het effectief lid aanwezig is.

Art. 3.Le fonctionnaire dirigeant de la Banque-Carrefour des

Art. 3.De leidinggevende ambtenaar van de Kruispuntbank van

Entreprises ou son représentant assistent aux réunions. Ondernemingen of zijn vertegenwoordiger wonen de vergaderingen bij.

Art. 4.La Commission de coordination est assistée par un secrétaire

Art. 4.De Coördinatiecommissie wordt bijgestaan door een secretaris

et un secrétaire-adjoint désignés parmi le personnel du service en een adjunct-secretaris, aangewezen onder het personeel van de
Gestion de La Banque-Carrefour des Entreprises. Beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen.
Le secrétariat de la Commission de coordination est assuré par le Het secretariaat van de Coördinatiecommissie wordt waargenomen door de
service Gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises. Beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Economie dans ses attributions nomme :

Art. 5.De Minister tot wiens bevoegdheid de Economie behoort, benoemt :

- le président sur proposition du Premier Ministre; - de voorzitter op voordracht van de Eerste Minister;
- les membres effectifs et suppléants visés à l'article 1er, point 2° - de effectieve en plaatsvervangende leden op voordracht van de
et 3°, sur proposition du ministre du service public fédéral dont ils ministers bevoegd voor de in artikel 1, 2° en 3° federale
relèvent; overheidsdiensten;
- le vice-président parmi les membres visés à l'article 1er, point 2° - de ondervoorzitter onder de in artikel 1, punt 2° ou 3° bedoelde
ou 3°; leden;
- un secrétaire et un secrétaire-adjoint. - een secretaris en een adjunct-secretaris.

Art. 6.Le président, le vice-président ainsi que les membres

Art. 6.De voorzitter, ondervoorzitter evenals de effectieve en

effectifs et suppléants sont nommés pour une période de 6 ans. Leur plaatsvervangende leden worden voor de duur van 6 jaar benoemd. Hun
mandat est renouvelable. mandaat kan worden vernieuwd.
En cas de remplacement anticipé d'un membre, le mandat de son Bij vervroegde vervanging van een lid loopt het mandaat van zijn
remplaçant court jusqu'à l'expiration du mandat du membre remplacé. vervanger tot het einde van het mandaat van het vervangen lid.

Art. 7.La Commission de coordination peut créer en son sein des

Art. 7.De Coördinatiecommissie kan in eigen midden werkgroepen

groupes de travail auxquels elle confie des tâches particulières. oprichten waaraan zij bijzondere taken toevertrouwt.

Art. 8.La Commission de coordination peut, quand elle l'estime utile,

Art. 8.De Coördinatiecommissie kan, wanneer zij dat nuttig acht,

inviter des représentants d'autres niveaux de pouvoir ou d'autres vertegenwoordigers van andere beleidsniveaus of andere diensten
services. uitnodigen.

Art. 9.La Commission de coordination établit son règlement d'ordre

Art. 9.De Coördinatiecommissie stelt haar huishoudelijk reglement op

intérieur dans les deux mois à daté de l'approbation du présent arrêté binnen de twee maand volgend op haar oprichting. Dit is onderworpen
royal. Il est soumis à l'approbation du Ministre qui a l'économie dans aan de goedkeuring van de Minister tot wiens bevoegdheid de Economie
ses attributions. behoort.

Art. 10.Les mandats ne sont pas rémunérés.

Art. 10.De mandaten worden niet bezoldigd.

Art. 11.L'article 26 de la loi du 16 janvier 2003 portant création

Art. 11.Artikel 26 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van

d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre du een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het
commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en
dispositions, entre en vigueur le 1er mars 2003. houdende diverse bepalingen, treedt in werking op 1 maart 2003.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2003.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang op 1 maart 2003.

Art. 13.Notre Premier Ministre, Notre Ministre de la Fonction

Art. 13.Onze Eerste Minister, Onze Minister van Ambtenarenzaken en

publique et de la Modernisation de l'Administration, Notre Ministre de Modernisering van de Openbare Besturen, Onze Minister van Justitie,
la Justice, Notre Ministre chargé des Classes moyennes et Notre Onze Minister belast met Middenstand en Onze Minister van Economie
Ministre de l'Economie sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2003. Gegeven te Brussel, 13 maart 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare
l'Administration, Besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Le Ministre chargé des Classes moyennes, De Minister belast met Middenstand,
R. DAEMS R. DAEMS
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^