Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/03/2001
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'octroi de trois autorisations pour les systèmes de télécommunications mobiles de la troisième génération "
Arrêté royal relatif à l'octroi de trois autorisations pour les systèmes de télécommunications mobiles de la troisième génération Koninklijk besluit tot toekenning van drie vergunningen voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
13 MARS 2001. - Arrêté royal relatif à l'octroi de trois autorisations 13 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot toekenning van drie
pour les systèmes de télécommunications mobiles de la troisième vergunningen voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde
génération generatie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 89, § 1er, remplacé par la sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, §
loi du 19 décembre 1997 et modifié par l'arrêté royal du 21 décembre 1 vervangen bij de wet van 19 december 1997 en gewijzigd bij het
1999; koninklijk besluit van 21 december 1999;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 2001 fixant le cahier des charges et Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 2001 tot vaststelling
la procédure relative à l'octroi d'autorisations pour les systèmes de van het bestek en van de procedure tot toekenning van vergunningen
télécommunications mobiles de la troisième génération; voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie;
Vu les candidatures qui ont été déposées auprès de l'Institut belge Gelet op de kandidaturen die bij het Belgisch Instituut voor
des services postaux et des télécommunications par Belgacom Mobile SA postdiensten en telecommunicatie werd ingediend door Belgacom Mobile
le 7 février 2001, par Mobistar SA le 7 février 2001 et par KPN Mobile NV op 7 februari 2001, door Mobistar NV op 7 februari 2001 en door KPN
3G Belgium SA le 8 février 2001, conformément à l'article 33, § 1er de Mobile 3G Belgium NV op 8 februari 2001, overeenkomstig artikel 33, §
l'arrêté royal précité; 1, van het voornoemd koninklijk besluit;
Gelet op het met redenen omkleed verslag dat op 15 februari 2001 door
Vu le rapport motivé que l'Institut belge des services postaux et des het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie aan de
télécommunications a communiqué au Ministre des Télécommunications le Minister van Telecommunicatie ter kennis werd gebracht overeenkomstig
15 février 2001 conformément à l'article 36 de l'arrêté royal précité; artikel 36 van het voornoemd koninklijk besluit;
Vu l'arrêté royal du 20 février 2001 relatif à la recevabilité des Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 2001 betreffende de
candidatures dans le cadre de la procédure relative à l'octroi ontvankelijkheid van de kandidaturen in het kader van de procedure tot
d'autorisations pour les systèmes de télécommunications mobiles de la toekenning van vergunningen voor de mobiele telecommunicatiesystemen
troisième génération; van de derde generatie;
Vu le rapport que l'Institut belge des services postaux et des Gelet op het verslag dat op 5 maart 2001 door het Belgisch Instituut
télécommunications a communiqué au Ministre des Télécommunications le voor Postdiensten en Telecommunicatie aan de Minister van
5 mars 2001 conformément à l'article 59 de l'arrêté royal précité du Telecommunicatie ter kennis werd gebracht overeenkomstig artikel 59
18 janvier 2001; van het voornoemd koninklijk besluit van 18 januari 2001;
Vu la proposition de Notre Ministre des Télécommunications Gelet op het voorstel van Onze Minister van Telecommunicatie
conformément à l'article 63, alinéa 1er, de l'arrêté royal précité du overeenkomstig artikel 63, eerste lid, van het voornoemd koninklijk
18 janvier 2001; besluit van 18 januari 2001;
Vu la décision du Conseil des Ministres du 9 mars 2001, conformément à Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 9 maart 2001,
l'article 63, alinéa 2, de l'arrêté royal précité; overeenkomstig artikel 63, tweede lid, van het voornoemd koninklijk
besluit van 18 januari 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et de Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en op het
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Trois autorisations sont octroyées. Une autorisation est

Artikel 1.Drie vergunningen worden toegekend. Een vergunning wordt

octroyée à : toegekend aan :
1° Belgacom Mobile SA; 1° Belgacom Mobile NV;
2° Mobistar SA; 2° Mobistar NV;
3° KPN Mobile 3G Belgium SA. 3° KPN Mobile 3G Belgium NV.

Art. 2.Le droit de concession unique est de :

Art. 2.Het uniek concessierecht bedraagt :

1° 150 millions 200 mille euro dus par Belgacom Mobile NV pour 1° 150 miljoen 200 duizend euro verschuldigd door Belgacom Mobile NV
l'autorisation A; voor vergunning A;
2° 150 millions d'euro dus par Mobistar NV pour l'autorisation D; 2° 150 miljoen euro verschuldigd door Mobistar NV voor vergunning D;
3° 150 millions d'euro dus par KPN Mobile 3G Belgium NV pour 3° 150 miljoen euro verschuldigd door KPN Mobile 3G Belgium NV voor
l'autorisation B. vergunning B.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 9 mars 2001.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 maart 2001.

Art. 4.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2001. Gegeven te Brussel, 13 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications, De Minister van Telecommunicatie,
R. DAEMS R. DAEMS
^