← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 13 MARS 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 13 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment | tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, |
l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 29 décembre 1990 et par la | gewijzigd bij de wet van 29 december 1990 en bij de wet van 5 februari |
loi du 5 février 1999; | 1999; |
Vu le règlement (CEE) n° 3950/92 du Conseil du 28 décembre 1992 | Gelet op de Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december |
établissant un prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et | |
des produits laitiers, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) | 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en |
n° 1256/1999; | zuivelproducten, laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1256/1999; |
Vu le règlement (CEE) n° 536/93 de la Commission du 9 mars 1993 fixant | Gelet op de Verordening (EEG) nr. 536/93 van de Commissie van 9 maart |
les modalités d'application du prélèvement supplémentaire dans le | 1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de extra |
secteur du lait et des produits laitiers, modifié en dernier lieu par | heffing in de sector melk en zuivelproducten, laatst gewijzigd bj |
le règlement (CE) n° 1255/98; | Verordening (EG) nr. 1255/98; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de |
prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits | toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten, |
laitiers, modifié par les arrêtés royaux des 10 janvier 1997, 14 | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 januari 1997, 14 januari |
janvier 1997, 8 septembre 1997, 27 mars 1998, 6 octobre 1998, 22 mars | 1997, 8 september 1997, 27 maart 1998, 6 oktober 1998, 22 maart 1999 |
1999 et 11 avril 1999; | en 11 april 1999; |
Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; | Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli |
Vu l'urgence motivée par la nécessité que les producteurs puissent | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
être informés sans retard des modifications intervenues, de façon | Gelet op de dringende noodzakelijkheid om de producenten onverwijld te |
qu'ils puissent introduire leurs demandes dans les délais impartis; | kunnen inlichten omtrent de tot stand gekomen wijzigingen zodat ze hun |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes | aanvragen binnen de gestelde termijnen zouden kunnen indienen; |
moyennes, | Op voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 2 octobre 1996, |
Artikel 1.Aan artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 oktober |
relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur | 1996, betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk |
du lait et des produits laitiers, au point 16, 1° sont apportées les | en zuivelproducten, worden in punt 16, 1° de volgende wijzigingen |
modifications suivantes : | aangebracht : |
Les mots « ne faisant plus partie d'une exploitation depuis au moins | De woorden « die sedert minstens vijf jaar niet meer deel uitmaakten |
cinq ans » sont remplacés par les mots « n'ayant pas fait partie d'une | van een bedrijf » worden vervangen door de woorden « die gedurende de |
exploitation durant les cinq dernières années et n'ayant pas fait | laatste vijf jaren geen deel hebben uitgemaakt van een bedrijf en die |
partie d'une unité de production gérée par un producteur laitier | gedurende de laatste vijf jaren geen deel hebben uitgemaakt van een |
durant les cinq dernières années ». | productieeenheid beheerd door een melkproducent ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1999. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1999. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est |
Art. 3.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mars 2000. | Gegeven te Brussel, 13 maart 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |