← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique pour compte de tiers, relative à l'abrogation de la convention collective de travail du 17 décembre 2015 concernant le régime de pension sectoriel "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique pour compte de tiers, relative à l'abrogation de la convention collective de travail du 17 décembre 2015 concernant le régime de pension sectoriel | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, betreffende de opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2015 betreffende het sectoraal pensioenstelsel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 13 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016, |
Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique | gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek |
pour compte de tiers, relative à l'abrogation de la convention | voor rekening van derden, betreffende de opheffing van de collectieve |
collective de travail du 17 décembre 2015 concernant le régime de | arbeidsovereenkomst van 17 december 2015 betreffende het sectoraal |
pension sectoriel (1) | pensioenstelsel (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire du transport routier et | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en |
de la logistique pour compte de tiers; | de logistiek voor rekening van derden; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 15 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016, |
Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique | gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek |
pour compte de tiers, relative à l'abrogation de la convention | voor rekening van derden, betreffende de opheffing van de collectieve |
collective de travail du 17 décembre 2015 concernant le régime de | arbeidsovereenkomst van 17 december 2015 betreffende het sectoraal |
pension sectoriel. | pensioenstelsel. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2017. | Gegeven te Brussel, 13 mei 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique | Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening |
pour compte de tiers | van derden |
Convention collective de travail du 15 décembre 2016 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016 |
Abrogation de la convention collective de travail du 17 décembre 2015 | Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2015 |
concernant le régime de pension sectoriel (Convention enregistrée le | betreffende het sectoraal pensioenstelsel (Overeenkomst geregistreerd |
17 janvier 2017 sous le numéro 137209/CO/140.03) | op 17 januari 2017 onder het nummer 137209/CO/140.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire du | de werkgevers ressorterend onder het Paritair Subcomité voor het |
transport routier et de la logistique pour compte de tiers ainsi qu'à | wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden alsook op hun |
leurs ouvriers/ouvrières. | arbeiders/arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Abrogation | HOOFDSTUK II. - Opheffing |
Art. 2.La convention collective de travail concernant le régime de |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectoraal |
pension sectoriel du 17 décembre 2015 (n° 132044) est abrogée. | pensioenstelsel van 17 december 2015 (nr. 132044) wordt opgeheven. |
Cette abrogation entre en vigueur à la date de l'entrée en vigueur de | Deze opheffing gaat in op de ingangsdatum van de betrokken collectieve |
la convention collective de travail concernée. | arbeidsovereenkomst. |
La présente convention collective de travail sort ses effets le 17 | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 17 december |
décembre 2015 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes. Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre recommandée adressée au président de la Sous-commission paritaire du transport routier et de la logistique pour compte de tiers, qui en avisera sans délai les parties intéressées. Le délai de préavis de trois mois prend cours à la date d'envoi de la lettre recommandée précitée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mai 2017. Le Ministre de l'Emploi, | 2015 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd. Deze opzegging moet gebeuren minstens drie maanden op voorhand bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen. De termijn van drie maanden begint te lopen vanaf de datum van verzending van bovengenoemde aangetekende brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 mei 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |