← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 13 MAI 2016. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 13 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, | Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale |
modifiée par la loi du 27 juillet 1979; | Arbeidsraad, gewijzigd door de wet van 27 juli 1979; |
Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par | gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd |
les lois des 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; | bij de wetten van 20 juli 2005 en 4 april 2006; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 2008 modifiant l'arrêté royal du 18 | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2008 tot wijziging van het |
décembre 1979 portant fixation du cadre organique du personnel du | koninklijk besluit van 18 december 1979 tot vaststelling van het |
Secrétariat du Conseil national du Travail et modifiant l'arrêté royal | organiek kader van het personeel van het Secretariaat van de Nationale |
Arbeidsraad en tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juni | |
du 29 juin 1961 fixant le statut du personnel du Secrétariat du | 1961 tot vaststelling van het statuut van het personeel bij het |
Conseil national du Travail, modifié par les arrêtés royaux des 4 juin | Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij de |
1980 et 6 mars 1984; | koninklijke besluiten van 4 juni 1980 en 6 maart 1984; |
Vu l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en vue de l'application | Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling met |
de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
du Secrétariat du Conseil national du travail qui constituent un même | graden van de ambtenaren bij het Secretariaat van de Nationale |
degré de la hiérarchie; | Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; |
Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, 2e | Overwegende dat werd voldaan aan de bepalingen van artikel 54, tweede |
lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in | |
alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | bestuurszaken; Gelet op het schriftelijk advies van de representatieve |
administrative; | vakorganisaties; |
Vu l'avis écrit des organisations syndicales représentatives; | Gelet op het met redenen omkleed advies van de Nationale Arbeidsraad |
Vu l'avis motivé du Conseil national du Travail émis le 15 juillet | van 15 juli 2015; |
2015; Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné | Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven |
le 18 septembre 2015; | op 18 september 2015; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au Conseil national du Travail, la répartition des |
Artikel 1.Bij de Nationale Arbeidsraad wordt de verdeling van de |
emplois en cadres linguistiques est fixée dans le tableau joint au | betrekkingen over de taalkaders vastgesteld volgens de bij dit besluit |
présent arrêté. | gevoegde tabel. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2016. | Gegeven te Brussel, 13 mei 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi, | en Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe à l'arrêté royal du 13 mai 2016 fixant les cadres linguistiques | Bijlage bij het koninklijk besluit van 13 mei 2016 tot vaststelling |
du Secrétariat du Conseil national du Travail | van de taalkaders van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad |
Trappen van de hiërarchie Degrés de la hiérarchie | Trappen van de hiërarchie Degrés de la hiérarchie |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
Percentage betrekkingen toegewezen aan het Franse kader Pourcentage | Percentage betrekkingen toegewezen aan het Franse kader Pourcentage |
d'emplois attribués au cadre français | d'emplois attribués au cadre français |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
Percentage betrekkingen toegewezen aan het Nederlandse kader | Percentage betrekkingen toegewezen aan het Nederlandse kader |
Pourcentage d'emplois attribués au cadre néerlandais | Pourcentage d'emplois attribués au cadre néerlandais |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 13 mai 2016 fixant les cadres | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 mei 2016 tot |
linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail. | vaststelling van de taalkaders van het Secretariaat van de Nationale |
PHILIPPE | Arbeidsraad. |
FILIP | |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi, | en Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |