Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/05/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
13 MAI 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 13 MEI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire (1) elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 21 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire. elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2016. Gegeven te Brussel, 13 mei 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
électrique Convention collective de travail du 21 septembre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015
Allocation spéciale compensatoire (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro Bijzondere compensatietoeslag (Overeenkomst geregistreerd op 21
129833/CO/111) oktober 2015 onder het nummer 129833/CO/111)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die onder
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
mécanique et électrique. ressorteren.
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 2.En exécution des dispositions des articles 3, § 1er, 4° et

Art. 2.Ter uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4°

26ter de la convention collective de travail du 14 avril 2014, en 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor
des fabrications métalliques", rendue obligatoire par l'arrêté royal bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", algemeen
du 16 février 2015 (Moniteur belge du 26 février 2015), modifiée par verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 februari 2015
(Belgisch Staatsblad van 26 februari 2015), gewijzigd door de
les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (numéro collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 (registratienummer
d'enregistrement 122983/CO/111), du 12 décembre 2014 (numéro 122983/CO/111), van 12 december 2014 (registratienummer 125156/CO/111)
d'enregistrement 125156/CO/111) et du 20 avril 2015 (numéro en van 20 april 2015 (registratienummer 126903/CO/111), wordt voor het
d'enregistrement 126903/CO/111), il est accordé pour l'année 2015, aux jaar 2015 aan de in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid
ouvriers et ouvrières visés à l'article 1er, membres d'une des
organisations interprofessionnelles représentatives de travailleurs, zijn van één van de representatieve interprofessionele organisaties
qui sont fédérées sur le plan national, une allocation spéciale van werknemers, welke in het nationaal vlak zijn verbonden, een
compensatoire d'un montant de : bijzondere compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :
- 120 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle d'au - 120 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van ten minste
moins 15,5 EUR; 15,5 EUR betalen;
- 60 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle entre 9 - 60 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage tussen 9 EUR en
EUR et 15,5 EUR; 15,5 EUR betalen;
- 0 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle de moins de - 0 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van minder dan 9
9 EUR. EUR betalen.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2015 pour les allocations afférentes à l'exercice 2015 januari 2015 voor de toeslagen die betrekking hebben op het dienstjaar
et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2015. 2015 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2015.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mai 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 mei
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^