Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/05/2016
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I, 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I, 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, h), § 1, I, 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 13 MAI 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I, 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 13 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, h), § 1, I, 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu les propositions du Conseil technique médical formulées au cours de Gelet op de voorstellen van de Technische geneeskundige raad, gedaan
ses réunions des 2 décembre 2014 et 3 mars 2015; tijdens zijn vergaderingen van 2 december 2014 en 3 maart 2015;
Vu les avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op de adviezen van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donnés les 2 controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
décembre 2014 et 3 mars 2015; invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 december 2014 en 3 maart 2015;
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 23 mars Gelet op de beslissing van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen van 23 maart 2015;
2015; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 27 mai op 27 mei 2015;
2015; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 1er juin 2015; invaliditeitsverzekering van 1 juni 2015;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15
januari 2016;
Vu l'avis 59.081/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2016, en Gelet op advies 59.081/2 van de Raad van State, gegeven op 30 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 14, h), § 1er, I, 2°, de l'annexe à l'arrêté

Artikel 1.In artikel 14, h), § 1, I, 2°, van de bijlage bij het

royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd
indemnités, modifié par l'arrêté royal du 23 mai 1985, sont apportées bij het koninklijk besluit van 23 mei 1985, worden de volgende
les modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° les prestations 245652-245663, 245674-245685, 245696-245700, 1° de verstrekkingen 245652-245663, 245674-245685, 245696-245700,
245711-245722, 245755-245766 et 245770-245781 sont abrogées; 245711-245722, 245755-245766 en 245770-245781 worden opgeheven;
2° les prestations et la règle d'application suivantes sont insérées 2° de volgende verstrekkingen en toepassingsregel worden vóór de
avant la prestation 245733-245744 : verstrekking 245733-245744 ingevoegd :
"245895-245906 "245895-245906
Reconstruction d'une perte de substance de plus d'un tiers d'une Reconstructie van een defect van meer dan een derde van een ooglid,
paupière, temps principal . . . . . N 350 hoofdoperatietijd . . . . . N 350
245910-245921 245910-245921
Reconstruction d'une perte de substance de plus d'un tiers d'une Reconstructie van een defect van meer dan een derde van een ooglid,
paupière, temps préparatoire ou complémentaire . . . . . N 150 voorbereidende of bijkomende operatietijd . . . . . N 150
245932-245943 245932-245943
Reconstruction d'une perte de substance de moins d'un tiers d'une Reconstructie van een defect van minder dan een derde van een ooglid .
paupière . . . . . N 250 . . . . N 250
Dans les prestations 245895-245906, 245910-245921 et 245932-245943, In de verstrekkingen 245895-245906, 245910-245921 en 245932-245943
les mots perte de substance sont utilisés pour une perte totale de staat het woord defect voor een totaal verlies van weefsel, namelijk
tissu, à savoir sur l'épaisseur complète de la paupière."; over de volledige dikte van het ooglid.";
3° à la prestation 245733-245744, 3° in de verstrekking 245733-245744,
a) le libellé est remplacé par ce qui suit : a) wordt de omschrijving als volgt vervangen :
"Plastie pour dermatochalasis de la paupière supérieure, par paupière"; "Plastie voor dermatochalasis van het bovenste ooglid, per ooglid";
b) la règle d'application suivante est insérée après la prestation : b) wordt de volgende toepassingsregel na de verstrekking ingevoegd :
"Le remboursement de cette prestation n'est accordé qu'après "De terugbetaling van deze verstrekking wordt enkel verleend na het
l'introduction d'une notification auprès du médecin-conseil de indienen van een kennisgeving bij de adviserend geneesheer van de
l'organisme assureur du bénéficiaire. verzekeringsinstelling van de rechthebbende.
Cette notification comprend : Deze kennisgeving bevat :
1) le résultat de la mesure de la périmétrie avec le périmètre de 1) het resultaat van de meting van de perimetrie met de perimeter van
Goldmann (ou équivalent), avec un graphique qui démontre une Goldman (of equivalent), met een grafiek die in het bovenste deel van
limitation dans la partie supérieure du champ de vision jusqu'à l'isoptère de 30° ou moins et ce sur un arc de 30° minimum; 2) trois photos réalisées en vue de face et en profil trois quarts gauche et droite avec le regard droit devant. Les photos sont imprimées. Elles doivent démontrer que le pli cutané de la paupière repose sur les cils au niveau du centre de la paupière. La notification avec les annexes doivent être en possession du médecin-conseil au plus tard un mois avant l'intervention afin qu'il/elle puisse effectuer un examen clinique sur demande."; het zichtveld een beperking aantoont tot de isopteer van 30° of minder, en dit over een boog van minstens 30° ; 2) drie foto's gerealiseerd in vooraanzicht en in driekwart profiel links en rechts met de blik recht vooruit. De foto's worden afgedrukt. Zij moeten aantonen dat de huidplooi van het ooglid op de wimpers rust ter hoogte van het centrum van het ooglid. De kennisgeving met de bijlagen moeten in het bezit zijn van de adviserend geneesheer ten laatste één maand vóór de ingreep, zodat hij/zij desgewenst een klinisch onderzoek ter controle kan uitvoeren.";
4° à la prestation 245814-245825, 4° in de verstrekking 245814-245825,
a) le libellé est remplacé par ce qui suit : a) wordt de omschrijving als volgt vervangen :
"Traitement de ptosis, ou traitement de rétraction de la paupière, ou "Behandeling van ptosis, of behandeling van retractie van het ooglid,
reconstruction de la paupière après une paralysie faciale, par of herstel van het ooglid na een facialisparalyse, per ooglid";
paupière"; b) les règles d'applications suivantes sont insérées après la prestation : b) worden de volgende toepassingsregels na de verstrekking ingevoegd :
"En cas de ptosis bilatéral, la prestation ne peut être attestée que "In geval van bilaterale ptosis, kan de verstrekking enkel aangerekend
si le bord libre de la paupière supérieure se trouve à une distance worden indien de vrije boord van het bovenste ooglid op een afstand
inférieure ou égale à 4 mm du centre de la pupille. van ? 4 mm ligt van het centrum van de pupil.
En cas de rétraction de la paupière, la prestation ne peut être In geval van retractie van het ooglid, kan de verstrekking enkel
attestée que si le bord libre de la paupière se projette sur la aangerekend worden indien de vrije boord van het ooglid zich op de
sclérotique en dehors du limbus. sclera projecteert buiten de limbus.
Au moins trois photos dont une avec la vue vers le haut, une avec la Minstens drie foto's waarvan één met de blik naar omhoog, één met de
vue vers le bas et une avec la vue droit devant doivent figurer dans blik naar beneden en één met de blik recht naar voor, moeten in het
le dossier du bénéficiaire à disposition du médecin-conseil et du dossier van de rechthebbende ter beschikking blijven van de adviserend
Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI.". geneesheer en van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

van het RIZIV.".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2016. Gegeven te Brussel, 13 mei 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^