Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/05/2015
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 30 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 30 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 30 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
13 MAI 2015. - Arrêté royal modifiant l'article 30 de l'annexe à 13 MEI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 30 van de
l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
et indemnités uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié 1994, artikel 35, § 1, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december
en dernier lieu par la loi du 10 août 2001; 2013 en § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition de la Commission de convention opticiens-organismes Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie
assureurs du 19 juin 2014; opticiens-verzekeringsinstellingen van 19 juni 2014;
Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen,
alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens
met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven;
est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission du contrôle budgétaire donné le 22 octobre 2014; op 22 oktober 2014; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé prise le 27 geneeskundige verzorging, genomen op 27 oktober 2014;
octobre 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 février 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
februari 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 mars 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6 maart 2015;
Vu l'avis 57.285/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 avril 2015, en Gelet op het advies 57.285/2 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 30 de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 30, van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
par l'arrêté royal du 30 septembre 2012, les modifications suivantes verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk besluit van 30
sont apportées : september 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au A., 1., 4° groupe cible, groupe 1, sous-groupe 3, 2., avant la 1° in A., 1., 4° doelgroep, groep 1, subgroep 3, 2., vóór de
prestation 742512, la prestation suivante est insérée : verstrekking 742512, wordt de volgende verstrekking ingevoegd :
« 743352 plan à 8,00 inclus . . . . . Z 192 »; « 743352 plano tot en met 8,00 . . . . . Z 192 »;
2° au A., 1., 4° groupe cible, groupe 1, sous-groupe 3, 3., avant la 2° in A., 1., 4° doelgroep, groep 1, subgroep 3, 3., vóór de
prestation 742534, la prestation suivante est insérée : verstrekking 742534, wordt de volgende verstrekking ingevoegd :
« 743374 plan à 8,00 inclus . . . . . Z 212 »; « 743374 plano tot en met 8,00 . . . . . Z 212 »;
3° au A., 2., le point 2.2 est remplacé par les dispositions suivantes 3° in A., 2., wordt het punt 2.2 vervangen door de volgende bepalingen
: :
« 2.2 Base de remboursement « 2.2 Vergoedingsbasis
a) L'intervention de l'assurance est fixée, par oeil et par type de a) De verzekeringstegemoetkoming wordt per oog en per type glas
verre, par la puissance du verre de lunettes pour soit la vision de bepaald door de sterkte van het brillenglas voor ofwel het zicht van
près, soit la vision de loin, soit la vision intermédiaire, exprimée nabij, ofwel het zicht van ver ofwel het tussenzicht, uitgedrukt in
en dioptrie. L'intervention de l'assurance pour les verres de lunettes dioptrie. De verzekeringstegemoetkoming voor torische brillenglazen
toriques est toujours fixée sur base de la valeur positive du cylindre. wordt steeds bepaald op basis van de positieve waarde van cilinder.
En cas de verre torique ayant un cylindre négatif, l'intervention de In geval van een torisch glas met een negatieve cilinder wordt de
l'assurance est fixée après transposition. La transposition vers un verzekeringstegemoetkoming bepaald na transpositie. De transpositie
verre ayant un cylindre positif s'effectue comme suit : naar een glas met positieve cilinder gebeurt als volgt :
- la valeur de dioptrie de la sphère est obtenue par la somme - de dioptriewaarde van de sfeer wordt bekomen door de algebraïsche
algébrique de la valeur de dioptrie originale de la sphère et la som van de oorspronkelijke dioptriewaarde van de sfeer en de
valeur de dioptrie du cylindre. dioptriewaarde van de cilinder.
- la valeur de dioptrie négative du cylindre est convertie en valeur - de negatieve dioptriewaarde van de cilinder wordt omgezet in een
de dioptrie positive. La valeur absolue ne change pas. positieve dioptriewaarde. De absolute waarde wijzigt niet.
- l'axe du cylindre est augmenté ou réduit de 90 degrés. - de as van de cilinder wordt verhoogd of verminderd met 90 graden.
b) Les seuils, exprimés en dioptries énumérées au point A.1., sont b) De drempels, uitgedrukt in dioptrieën opgesomd in punt A.1., worden
évalués comme suit : als volgt beoordeeld :
- En cas de verre de lunettes sphérique, l'intervention de l'assurance - In geval van een sferisch brillenglas wordt de
est déterminée par la valeur de dioptrie absolue de la sphère. verzekeringstegemoetkoming bepaald door de absolute dioptriewaarde van de sfeer.
- En cas de verre de lunettes torique ayant une sphère positive ou - In geval van een torisch brillenglas met een negatieve of positieve
négative et un cylindre positif et dont la valeur de dioptrie de la sfeer en een positieve cilinder en waarvan de dioptriewaarde van de
sphère est égale ou supérieure à 8,25 dioptrie, l'intervention de sfeer gelijk of hoger is dan 8,25 dioptrie wordt de
l'assurance est déterminée par les valeurs de dioptrie absolue de la verzekeringstegemoetkoming bepaald door de absolute dioptriewaarden
sphère et du cylindre. van de sfeer en de cilinder.
- En cas de verre de lunettes torique des groupes cibles 1° et 3° - In geval van een torisch brillenglas van de doelgroepen 1° of 3° met
ayant une sphère positive et un cylindre positif (le cas échéant après een positieve sfeer en een positieve cilinder (desgevallend na
transposition) et dont la valeur de dioptrie de la sphère est transpositie) en waarvan de dioptriewaarde van de sfeer lager is dan
inférieure à 8,25 dioptrie (4,25 dioptrie pour le 3e groupe cible :
bénéficiaires ? 65 ans), l'intervention de l'assurance est déterminée 8,25 dioptrie (4,25 dioptrie voor de 3e doelgroep: rechthebbenden ? 65
après la somme algébrique de la valeur de dioptries de la sphère et du jaar) wordt de verzekeringstegemoetkoming bepaald na de algebraïsche
som van de dioptriewaarden van de sfeer en de cilinder. Als deze som
cylindre. Si cette somme est égale ou supérieure à 8,25 dioptrie (4,25 gelijk is aan of hoger is dan 8,25 dioptrie (4,25 dioptrie voor de 3e
dioptrie pour le 3e groupe cible : bénéficiaires ? 65 ans), doelgroep : rechthebbenden ? 65 jaar), dan wordt de
l'intervention de l'assurance est alors déterminée sur la base du verzekeringstegemoetkoming bepaald op basis van het torische glas in
verre torique dans la catégorie de verres de lunettes avec cylindre de categorie van brillenglazen met overeenstemmende cilinder.
correspondante. - En cas de verre de lunettes bifocal, trifocal ou progressif, - In geval van bi-, trifocaal of progressief brillenglas wordt de
l'intervention de l'assurance est déterminée par la valeur de dioptrie verzekeringstegemoetkoming bepaald door de dioptriewaarde voor het ver
pour la vision de loin et éventuellement après transposition. Pour un zien en eventueel na transpositie. Voor een brillenglas waarvan de
verre de lunettes dont les dioptries de la sphère dépassent les dioptrieën van de sfeer de maximale dioptrieën, opgenomen in punt
dioptries maximales, figurant au point A.1., l'intervention de A.1., overschrijden, wordt de verzekeringstegemoetkoming bepaald op
l'assurance est déterminée sur la base de la dioptrie maximale qui est basis van de maximale dioptrie die is vastgelegd per categorie
fixée par catégorie (sphérique ou torique) de verres de lunettes. (sferisch of torisch) van brillenglazen.
- Le supplément de lecture ou l'addition n'est pas pris en compte pour - De leestoeslag of additie wordt niet in rekening gebracht bij het
la détermination des seuils. bepalen van de drempels.
c) Une intervention de l'assurance pour les suppléments, figurant au c) Een verzekeringstegemoetkoming voor de bijslagen, opgenomen in punt
point A.1., n'est possible que lorsqu'une intervention de l'assurance A.1., is slechts mogelijk wanneer een verzekeringstegemoetkoming wordt
est accordée pour le verre de lunettes auquel s'applique le supplément. toegekend voor het brillenglas waarop de bijslag van toepassing is.
d) Le choix des verres est effectué par le bénéficiaire en d) De keuze van de brillenglazen gebeurt door de rechthebbende in
concertation avec l'opticien. Les verres de lunettes délivrés pour les overleg met de opticien. De brillenglazen die voor beide ogen worden
deux yeux doivent toujours avoir les mêmes caractéristiques et le même afgeleverd moeten steeds dezelfde karakteristieken en eenzelfde
indice de réfraction, même si un seul verre de lunettes est remboursé. brekingsindex hebben, ook indien slechts één brillenglas wordt
Si un verre de lunettes ayant un indice de réfraction supérieur à ce vergoed. Indien een brillenglas met een hogere brekingsindex wordt
qui est prévu dans le présent article est fourni, le verre de lunettes afgeleverd dan voorzien in dit artikel, dan wordt het brillenglas
est alors remboursé au tarif du verre de lunettes ayant l'indice de vergoed aan het tarief van het brillenglas met de hoogste
réfraction le plus élevé figurant dans le présent article. brekingsindex die in dit artikel is opgenomen.
e) Le prix des verres de lunettes comprend les honoraires et le coût e) De prijs van de brillenglazen omvat het honorarium en de kosten
pour les mesures, les essais, les adaptations et la réfraction qui voor metingen, het passen, de aanpassingen en het refractioneren die
sont nécessaires à un appareillage de bonne qualité. noodzakelijk zijn om in een degelijke toerusting te voorzien.
4° au A., 2., 2.3., les modifications suivantes sont apportées : 4° in A., 2., 2.3., worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) Le 1er alinéa est remplacé par les dispositions suivantes : a) Het 1ste lid wordt vervangen door de volgende bepalingen :
« Les verres de lunettes peuvent toujours être renouvelés en cas de « De brillenglazen mogen steeds hernieuwd worden bij een verschil van
différence d'au moins 0,5 dioptrie soit au niveau de la sphère, soit minstens 0,5 dioptrie ofwel in de sfeer, ofwel in de cilinder ofwel in
au niveau du cylindre, soit au niveau du prisme, par rapport à la de prisma in vergelijking met de vorige aflevering. Voor de unifocale
délivrance précédente. Pour les verres de lunettes unifocaux, la brillenglazen mag het verschil van 0,5 dioptrie betrekking hebben op
différence de 0,5 dioptrie peut porter sur la vision de loin, la het zicht voor ver, op het tussenzicht of op het zicht voor nabij.
vision intermédiaire ou la vision de près. Pour les verres de lunettes Voor de bifocale of trifocale of progressieve brillenglazen mag het
bifocaux ou trifocaux ou progressifs, la différence de 0,5 dioptrie verschil van 0,5 dioptrie betrekking hebben op het zicht voor ver of
peut porter sur la vision de loin ou la vision de près. Pour les het zicht voor nabij. Bij progressieve brillenglazen geeft een
verres de lunettes progressifs, une modification de 0,5 dioptrie sur verandering van 0,5 dioptrie in het tussenzicht geen recht op een
la vision intermédiaire ne donne pas droit à un renouvellement. »; hernieuwing. »;
b) le 4ème alinéa est supprimé. b) het 4de lid wordt geschrapt.
5° au A., 2., le point 2.5. est remplacé par les dispositions 5° in A., 2., wordt het punt 2.5 vervangen door de volgende bepalingen
suivantes : :
« 2.5. Cumul « 2.5. Cumul
a) Plusieurs verres unifocaux a) Verschillende unifocale brillenglazen
Onafhankelijk van de dioptrieën kunnen er gelijktijdig of binnen de
Indépendamment des dioptries, peuvent être remboursés simultanément ou hernieuwingstermijn maximaal drie unifocale brillenglazen voor een
endéans la période de renouvellement jusqu'à trois verres unifocaux verschillende kijkafstand (ver, nabij of tussen) worden vergoed, mits
pour une distance de vision différente (de loin, de près ou duidelijke vermelding op het medisch voorschrift door de
intermédiaire) à condition qu'une mention claire soit reprise sur la geneesheer-specialist voor oftalmologie dat het om verschillende
prescription du médecin-spécialiste en ophtalmologie, stipulant qu'il brillenglazen gaat met dezelfde dioptrie maar met andere centrage
s'agit de verres de lunettes différents avec la même dioptrie mais naargelang de kijkafstand.
avec un autre centrage en fonction de la distance de vision. b) Verschillende unifocale gekleurde brillenglazen met vaste tint
b) Plusieurs verres teintés unifocaux à teinte fixe (sous-groupe 3 du (subgroep 3 van 4° doelgroep).
4° groupe cible).
Pour les patients pour lesquels les verres des sous-groupes 1 et 2 du Voor patiënten waarvoor de glazen onder subgroep 1 en 2 van doelgroep
4° groupe cible ne sont pas adaptés à leurs visions intérieure et
extérieure et pour lesquels le médecin-spécialiste en ophtalmologie 4° zich niet aanpassen aan het binnen- en buitenzicht en waarvoor de
mentionne sur la prescription la nécessité d'avoir 2 teintes fixes geneesheer-specialist voor oftalmologie de noodzaak van 2
verschillende vaste tinten vermeldt op het medisch voorschrift, is de
différentes, le cumul de 2 paires de verres du sous-groupe 3 est cumul van 2 paar brillenglazen van subgroep 3 met vaste tint
autorisé. »; toegestaan. »;
6° au A., 4., 4.1., dans la première phrase, le mot « unifocaux » est 6° in A., 4., 4.1., in de franse tekst, in de eerste zin, wordt het
supprimé; woord "unifocaux" geschrapt;
7° au A., 4., 4.2., les mots « Les verres de lunettes bifocaux, 7° in A., 4., 4.2., worden de woorden « De bi- of trifocale of
trifocaux ou progressifs » sont remplacés par les mots « Les verres de progressieve brillenglazen » vervangen door de woorden « De
lunettes figurant au point A.1.2°, »; brillenglazen opgenomen in punt A.1.2°, »;
8° au A., 6., 6.1., le premier alinéa est remplacé par les 8° in A., 6., 6.1., wordt het eerste lid vervangen door de volgende
dispositions suivantes : bepalingen :
« Les verres de lunettes avec filtre médical avec absorption « De brillenglazen met medische filter met vooraf bepaalde absorptie
prédéterminée de la lumière bleue, figurant au point A.1.4°, groupe 1, van blauw licht, opgenomen in punt A.1.4°, groep 1, en de
et les clips et surlunettes avec filtre médical et teinte fixe, voorhangsystemen en overzetbrillen met medische filter met vaste tint,
figurant au point A.1.4°, groupe 2, ne sont remboursés que dans les seuls cas de : opgenomen in punt A.1.4°, groep 2, worden enkel vergoed in geval van :
1. rétinite pigmentaire; 1. retinitis pigmentosa;
2. achromatopsie; 2. achromatopsie;
3. dégénérescences tapétorétiniennes; 3. tapetoretinale degeneraties;
4. albinisme; 4. albinisme;
5. aniridie; 5. aniridie;
6. choriorétinopathie Birdschot; 6. Birdschot-chorioretinopathie;
7. rétinopathie diabétique avec photophobie sévère; 7. diabetische retinopathie met ernstige fotofobie;
8. d'atrophie du nerf optique. »; 8. nervus opticus atrofie. »;
9° au C., 2., 2.1., 7ème alinéa, dans la première phrase, les mots « 9° in C., 2., 2.1., 7de lid, in de eerste zin, worden de woorden « (>
(> 16 mm) » sont insérés in fine; 16 mm) » in fine ingevoegd;
10° au C., 2., 2.2., 2.2.2., les modifications suivantes sont 10° in C., 2., 2.2, 2.2.2., worden de volgende wijzigingen aangebracht
apportées : :
a) le 1er alinéa est remplacé par les dispositions suivantes : a) het 1ste lid wordt vervangen door de volgende bepalingen :
« Les lentilles de contact optiques, figurant au point C.1.groupe 1., « Optische contactlenzen, opgenomen in punt C.1., groep 1, worden
ne sont remboursées qu'en cas de : enkel vergoed in geval van :
1. aphakie monoculaire; 1. monoculaire afakie;
2. anisométropie de 3,00 dioptries et plus; 2. anisometropie van 3,00 dioptrieën en meer;
3. astigmatisme irrégulier où une correction par des verres de 3. onregelmatig astigmatisme waarbij een correctie door brillenglazen
lunettes n'est d'aucune aide; niet helpt;
4. amétropie d'au moins -/+ 8,25 dioptries. »; 4. ametropie van minstens -/+ 8,25 dioptrieën. »;
b) au 3ème alinéa, dans la première phrase, les mots « la capacité de b) in 3de lid, in de eerste zin, worden de woorden « het brekend
réfraction de la lentille de contact » sont remplacés par les mots « vermogen van de contactlens » vervangen door de woorden « het brekend
vermogen van het brillenglas »;
la capacité de réfraction du verre de lunette »; c) in de franse tekst, in het 4de lid, in de laatste zin, wordt het
c) au 4ème alinéa, dans la dernière phrase, le mot « mensuelles » est woord « mensuelles » geschrapt;
supprimé; 11° au C., 2., 2.2., 2.2.3., les dispositions sont remplacées par les 11° in C., 2., 2.2, 2.2.3., worden de bepalingen vervangen door de
dispositions suivantes : volgende bepalingen:
« Les lentilles de contact spécifiques en cas d'irrégularités de la « De specifieke contactlenzen voor onregelmatigheden van de cornea,
cornée, figurant au point C.1., groupe 2, ne sont remboursées qu'en cas de : opgenomen in punt C.1., groep 2, worden enkel vergoed in geval van :
1. kératocône; 1. keratoconus;
2. astigmatisme irrégulier où une correction par des verres de 2. onregelmatig astigmatisme waarbij een correctie door brillenglazen
lunettes n'est d'aucune aide; niet helpt;
3. déformation grave de la cornée; 3. ernstige misvorming van de cornea;
4. albinisme. »; 4. albinisme. »;
12° au C., 2., 2.2., 2.2.4., les dispositions sont remplacées par les 12° in C., 2., 2.2., 2.2.4., worden de bepalingen vervangen door de
dispositions suivantes : volgende bepalingen :
« Les lentilles de contact souples hydratées à iris opaque peint à la « De soepele gehydrateerde contactlenzen met ondoorzichtige
main, avec pupille opaque ou transparente, figurant au point geschilderde of opgedrukte iris, met ondoorzichtige of transparante
C.1.groupe 3, ne sont remboursées qu'en cas de : pupil, opgenomen in punt C.1., groep 3, worden enkel vergoed in geval
1. opacification de la cornée qui recouvre partiellement ou totalement la pupille; van : 1. corneavertroebeling die de pupil gedeeltelijk of volledig overdekt;
2. colobome; 2. coloboma;
3. mydriase définitive; 3. definitieve mydriasis;
4. albinisme; 4. albinisme;
5. déformation de la pupille. 5. vervorming van de pupil.
Les lentilles de contact hydratées souples avec zone périphérique De soepele gehydrateerde contactlenzen met transparante perifere zone,
transparente, avec une pupille noire et opaque, figurant au point met een ondoorzichtige en zwarte pupil, opgenomen in punt C.1., groep
C.1., groupe 3, ne sont remboursées qu'en cas de : 3, worden enkel vergoed in geval van :
1. diplopie; 1. diplopie;
2. strabisme en cas d'allergie cutanée pour les obturateurs (avec 2. strabisme in geval van huidallergie voor occluders (schelp met
ventouse ou micropores); zuignapje of microporiën);
3. amblyopie persistante; 3. blijvende amblyopie;
4. cataracte inopérable. »; 4. inoperabel cataract. »;
13° au G., 1., le libellé de la prestation 743293 est remplacé par le 13° in G., 1., wordt de omschrijving van de verstrekking 743293
libellé suivant : vervangen door de volgende omschrijving :
« Obturateurs avec micropores (par boîte) »; « Occluder met microporiën (per doos) »;

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er décembre 2012.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 december 2012.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 mai 2015. Gegeven te Brussel, 13 mei 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^