← Retour vers "Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole Royale Militaire pour l'année académique 2024-2025"
Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole Royale Militaire pour l'année académique 2024-2025 | Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2024-2025 |
---|---|
13 JUIN 2024. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole Royale | 13 JUNI 2024. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma |
Militaire pour l'année académique 2024-2025 | van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2024-2025 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, | Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de |
l'article 1ter, § 1er, inséré par la loi du 22 mars 2001, remplacé par | Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet |
la loi du 1er août 2006 et modifié par la loi du 28 septembre 2017 ; | van 22 maart 2001, vervangen bij de wet van 1 augustus 2006 en |
gewijzigd bij de wet van 28 september 2017; | |
Vu la loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires et | Gelet op de wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut |
candidats militaires du cadre actif des Forces armées, l'article 110, | van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de |
§ 1er, alinéa 5, remplacé par la loi du 31 juillet 2013 ; | Krijgsmacht, artikel 110, § 1, vijfde lid, vervangen bij de wet van 31 juli 2013; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de |
l'Ecole Royale Militaire ; | organisatie van de Koninklijke Militaire School; |
Vu l'avis du conseil de perfectionnement et d'instruction de l'Ecole | Gelet op het advies van de vervolmakings- en opleidingsraad van de |
Royale Militaire, donné le 6 octobre 2023 ; | Koninklijke Militaire School, gegeven op 6 oktober 2023; |
Vu le protocole de négociation N-574 du Comité de négociation du | Gelet op het protocol van onderhandelingen N-574 van het |
personnel militaire, conclu le 3 mai 2024 ; | Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 3 mei 2024; |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 17 mei 2024 bij |
Conseil d'Etat, le 17 mai 2024, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le | Gelet op artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, |
12 janvier 1973 ; | gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Défense, | Op de voordracht van de Minister van Defensie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende |
l'organisation de l'Ecole royale militaire, les annexes A et B, | de organisatie van de Koninklijke Militaire School worden de bijlagen |
remplacées par l'arrêté royal du 6 octobre 2023, sont remplacées par | A en B, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 oktober 2023, |
les annexes 1 et 2 jointes au présent arrêté, sauf pour les élèves et | vervangen door de bijlagen 1 en 2 gevoegd bij dit besluit, behalve |
les stagiaires n'ayant pas encore terminé l'année de formation | voor de leerlingen en stagiairs die hun vormingsjaar, aangevangen in |
commencée en 2023. Pour ces élèves et stagiaires, les annexes | 2023, nog niet beëindigd hebben. Voor die leerlingen en stagiairs |
précédentes restent applicables jusqu'à la fin de cette année de | blijven de vorige bijlagen van toepassing tot het einde van dat |
formation. | vormingsjaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur : |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op: |
1° le 1er juillet 2024, pour l'annexe 1 ; | 1° 1 juli 2024, voor de bijlage 1; |
2° le 19 août 2024, pour l'annexe 2. | 2° 19 augustus 2024, voor de bijlage 2. |
Art. 3.Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 juin 2024. | Brussel, 13 juni 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Défense, | De Minister van Defensie, |
L. DEDONDER | L. DEDONDER |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |