Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative au congé de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende het loopbaanverlof |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 13 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 27 septembre 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2017, |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie |
distribution, relative au congé de carrière (1) | en distributie, betreffende het loopbaanverlof (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
installation et distribution; | installatie en distributie; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 septembre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2017, |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et | gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie |
distribution, relative au congé de carrière. | en distributie, betreffende het loopbaanverlof. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juin 2018. | Gegeven te Brussel, 13 juni 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie |
Convention collective de travail du 27 septembre 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2017 |
Congé de carrière | Loopbaanverlof |
(Convention enregistrée le 24 novembre 2017 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 24 november 2017 onder het nummer |
142860/CO/149.01) | 142860/CO/149.01) |
En exécution de l'article 12 de l'accord national 2017-2018 du 27 juin | In uitvoering van artikel 12 van het nationaal akkoord 2017-2018 van |
2017. | 27 juni 2017. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la | de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren |
compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : | onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
installation et distribution. | installatie en distributie. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi | HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten |
Art. 2.§ 1er. A partir de l'année calendrier pendant laquelle |
Art. 2.§ 1. Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van |
l'ouvrier atteint l'âge de 58 ans, il a droit à 2 jours de congé de carrière par an. | 58 jaar bereikt, heeft hij recht op 2 dagen loopbaanverlof per jaar. |
§ 2. A partir de l'année calendrier pendant laquelle l'ouvrier atteint | § 2. Vanaf het kalenderjaar waarin de arbeider de leeftijd van 60 jaar |
l'âge de 60 ans, il a droit à 1 jour de congé de carrière | bereikt, heeft hij recht op 1 bijkomende loopbaanverlofdag per jaar en |
supplémentaire en plus des jours de congé de carrière accordés dès | dit bovenop de reeds bestaande loopbaanverlofdagen vanaf de leeftijd |
l'âge de 58 ans. | van 58 jaar. |
Art. 3.Ce droit est récurrent, c'est-à-dire que l'ouvrier conserve |
Art. 3.Dit recht is recurrent, wat wil zeggen dat de arbeider deze |
ces jours de congé de carrière les années suivant celle pendant | loopbaanverlofdagen behoudt tijdens de jaren volgend op het jaar |
laquelle il atteint l'ancienneté requise. | waarin hij de nodige anciënniteit bereikt. |
Art. 4.Le calcul de la rémunération pour ces jours de congé de |
Art. 4.De berekening van de verloning voor deze loopbaanverlofdagen |
carrière doit se faire conformément aux dispositions légales relatives | dient te gebeuren conform de wettelijke bepalingen omtrent feestdagen. |
aux jours fériés. Art. 5.La présente convention collective de travail ne porte pas |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de |
préjudice à l'application de dispositions similaires prises au niveau | toepassing van gelijkaardige afspraken op ondernemingsvlak, zoals |
des entreprises, comme par exemple le congé d'ancienneté, et | bijvoorbeeld het anciënniteitsverlof, en is van toepassing |
s'applique indépendamment de ces dispositions. | onafhankelijk van deze afspraken. |
CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheid |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 28 octobre 2015 relative au congé | arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015 inzake loopbaanverlof, |
de carrière, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des | gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie |
électriciens : installation et distribution, enregistrée sous le | en distributie, geregistreerd onder het nummer 131067/CO/149.01 op 5 |
numéro 131067/CO/149.01 le 5 janvier 2016 et rendue obligatoire par | januari 2016 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
arrêté royal du 13 mai 2016 (Moniteur belge du 10 juin 2016). | van 13 mei 2016 (Belgisch Staatsblad van 10 juni 2016). |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de | Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging |
trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au | van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, |
président de la Sous-commission paritaire des électriciens : | gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de |
installation et distribution. | elektriciens : installatie en distributie. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 juin 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |