Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2009, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2009, gesloten in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen en voor de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, betreffende de tewerkstelling van personen behorende tot de risicogroepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 8 juillet 2009, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2009, gesloten |
Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de | in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie |
Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant | Henegouwen en voor de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, |
wallon, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à | betreffende de tewerkstelling van personen behorende tot de |
risque (1) | risicogroepen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des carrières de | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven |
porphyre de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la | in de provincie Henegouwen en voor de kwartsietgroeven in de provincie |
province du Brabant wallon; | Waals-Brabant; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 8 juillet 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2009, gesloten |
Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de | in het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie |
Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant | Henegouwen en voor de kwartsietgroeven in de provincie Waals-Brabant, |
wallon, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à | betreffende de tewerkstelling van personen behorende tot de |
risque. | risicogroepen. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010. | Gegeven te Brussel, 13 juni 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire des carrières de porphyre de la province de | Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen |
Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon | en voor de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant |
Convention collective de travail du 8 juillet 2009 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2009 |
Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque | Tewerkstelling van personen die tot de risicogroepen behoren |
(Convention enregistrée le 29 octobre 2009 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 29 oktober 2009 onder het nummer |
95384/CO/102.03) | 95384/CO/102.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is toepasselijk op de |
applicable aux employeurs et aux travailleurs des entreprises | werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
ressortissant à la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre | onder het Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie |
de la province du Hainaut et des carrières de quartzite de la province du Brabant wallon. | Henegouwen en voor de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant. |
Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder « werknemers » verstaat men : de arbeiders en de arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Dispositions | HOOFDSTUK II. - Bepalingen |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue, à |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten, vanaf het |
partir de l'année 2009 et pour les accords interprofessionnels | jaar 2009 en voor de volgende interprofessionele akkoorden, enerzijds |
suivants, en application d'une part, de la loi du 27 décembre 2006 | in toepassing van de wet van 27 december 2006 houdende diverse |
portant des dispositions diverses, spécialement son chapitre VIII, | bepalingen, inzonderheid hoofdstuk VIII, afdeling 1, en anderzijds het |
section 1ère et d'autre part, de l'arrêté royal du 26 avril 2009 | koninklijk besluit van 19 maart 2007 ter activering van de inspanning |
activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à | ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de |
risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des | inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging van |
chômeurs pour la période 2009-2010. | werklozen voor de periode 2009-2010. |
Art. 3.Il est convenu d'affecter 0,20 p.c. de la masse salariale |
Art. 3.Er wordt overeengekomen om 0,20 pct. van de aan de Rijksdienst |
déclarée à l'Office national de sécurité sociale en 2009 et 0,20 p.c. | voor Sociale Zekerheid aangegeven loonsom in 2009 en 0,20 pct. ervan |
en 2010 à des actions de formation (apprentissage industriel ou | in 2010 aan te wenden voor opleidingsacties (leerlingwezen of het |
formation en alternance) en faveur de personnes appartenant aux | alternerend leren) ten voordele van personen die behoren tot de |
groupes à risque. | risicogroepen. |
Art. 4.A partir du 1er janvier 2009, les entreprises qui |
Art. 4.Vanaf 1 januari 2009 zullen de ondernemingen die onder het |
ressortissent à la Sous-commission paritaire des carrières de porphyre | Paritair Subcomité voor de porfiergroeven in de provincie Henegouwen |
de la province de Hainaut et des carrières de quartzite de la province | en voor de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant ressorteren |
du Brabant wallon consacreront au moins 0,20 p.c. par an de la masse | tenminste 0,20 pct. per jaar van de loonsom aangegeven aan de |
salariale déclarée à l'Office national de sécurité sociale à des | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, besteden aan initiatieven voor |
initiatives de formation et d'emploi. | vorming en tewerkstelling. |
Art. 5.Le fonds de sécurité d'existence perçoit les cotisations, gère |
Art. 5.Het fonds voor bestaanszekerheid int de bijdragen, beheert en |
et utilise la cotisation pour la formation spécifique aux métiers du | went de bijdrage aan voor de specifieke vorming van werknemers voor de |
porphyre et du quartzite, d'après décision du conseil d'administration | werking van het porfier en het kwartsiet, volgens beslissing van de |
dudit fonds. | beheerraad van dit fonds. |
Le siège social de ce fonds de sécurité d'existence est situé à | De sociale zetel van dit fonds voor bestaanszekerheid is gevestigd te |
Quenast, rue du Faubourg 35 ou en tout autre endroit en Belgique | Quenast, rue du Faubourg 35 of in elke andere plaats in België bij |
décidé par le conseil d'administration de ce fonds. | beslissing van de beheerraad van dit fonds. |
CHAPITRE III. - Validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2009 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | ingang van 1 januari 2009 en treedt buiten werking op 31 december |
2010. | 2010. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 juin 2010. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité | 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |