← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés "
Arrêté royal portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés | Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 13 JUIN 1999. - Arrêté royal portant exécution de l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés (1) | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 13 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur | Gelet op de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli |
1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in | |
l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés, | loondienst, inzonderheid artikel 41, eerste lid, gewijzigd bij de wet |
notamment l'article 41, alinéa 1er, modifié par la loi du 26 mars 1999 | van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de |
relatif au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des | werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen; |
dispositions diverses; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la transition facile des anciennes modalités en | Overwegende dat een vlotte overgang van de oude modaliteiten inzake |
matière d'apprentissage de professions de salariés vers les nouvelles | het leerlingstelsel voor werknemersberoepen naar de nieuwe, voorzien |
modalités, prévues par la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 | bij de wet van 6 mei 1998 tot wijziging van de wet van 19 juli 1983 op |
juillet 1983 sur l'apprentissage de professions exercées par des | het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in |
travailleurs salariés, implique que l'abrogation de l'avantage prévu | loondienst, impliceert dat het voordeel, voorzien in artikel 5, § 3, |
par l'article 5, §3, de l'arrêté royal n° 495 du 31 décembre 1986 | van het koninklijk besluit nr. 495 van 31 december 1986 tot invoering |
instaurant un système associant le travail et la formation pour les | van een stelsel van alternerende tewerkstelling en opleiding voor de |
jeunes de 18 à 25 ans et portant réduction temporaire des cotisations | jongeren tussen 18 en 25 jaar en tot tijdelijke vermindering van de |
patronales de sécurité sociale dues dans le chef de ces jeunes soit | sociale zekerheidsbijdragen van de werkgever verschuldigd in hoofde |
postérieure à la mise en oeuvre effective de la loi du 6 mai 1998 | van deze jongeren, pas wordt afgeschaft na de effectieve |
précitée, | inwerkingtreding van voormelde wet van 6 mei 1998, |
qu'il importe dès lors de modifier sans délai la date du 1er juillet | dat het derhalve dringend noodzakelijk is de datum van 1 juli 1999, |
1999, visée à l'article 41, alinéa 1er, de la loi du 6 mai 1998 | bedoeld in artikel 41, eerste lid, van voormelde wet van 6 mei 1998, |
précitée, vu qu'elle se situe avant la date ultime d'entrée en vigueur | te wijzigen, vermits hij zich situeert voor de uiterste datum waarop |
des nouvelles modalités susmentionnées, à savoir le 1er septembre | hogerbedoelde nieuwe modaliteiten in voege treden, namelijk 1 |
1999, | september 1999, |
qu'il faut en avertir sans délai les administrations et employeurs | dat dit onverwijld bekendgemaakt moet worden aan de betrokken |
concernés afin de leur permettre de prendre les dispositions | administraties en werkgevers teneinde hen de mogelijkheid te bieden |
nécessaires à cet égard; | daartoe de nodige schikkingen te treffen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La date du 1er juillet 1999 visée à l'article 41, alinéa |
Artikel 1.De in artikel 41, eerste lid, van de wet van 6 mei 1998 tot |
1er, de la loi du 6 mai 1998 modifiant la loi du 19 juillet 1983 sur | wijziging van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor |
l'apprentissage de professions exercées par des travailleurs salariés | beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst bedoelde datum van |
est remplacée par la date du 1er juillet 2001. | 1 juli 1999 wordt vervangen door de datum van 1 juli 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juin 1999. | Gegeven te Brussel, 13 juni 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 6 mai 1998, Moniteur belge du 29 mai 1998; | Wet van 6 mei 1998, Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998; |
Loi du 26 mars 1999, Moniteur belge du 1er avril 1999. | Wet van 26 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 1 april 1999. |