← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 JUILLET 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment l'article 9quater, inséré par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, inzonderheid op artikel 9quater, ingevoegd bij het koninklijk besluit |
modifié par la loi du 25 janvier 1999; | van 25 april 1997 en gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999; |
Vu l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de | Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling |
soins, tel que visé à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, | van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de |
coordonnée le 7 août 1987, et désignant les articles de la loi qui | wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, en tot |
aanduiding van de artikelen van de wet die op hen van toepassing zijn, | |
leur sont applicables, modifié par les arrêtés royaux du 16 juin 1999 | gewijzigd voor de koninklijke besluiten van 16 juni 1999 en 21 maart |
et du 21 mars 2003; | 2003; |
Vu l'avis du 14 mars 2003 et du 9 juin 2005 du Conseil national des | Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen |
établissements hospitaliers; | van 14 maart 2003 en 9 juni 2005; |
Vu l'avis n° 40.152/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2006, en | Gelet op het advies nr. 40.152/3 van de Raad van State gegeven op 25 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | april 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 |
tot vaststelling van de lijst van de zorgprogramma's zoals bedoeld in | |
la liste des programmes de soins, tel que visé à l'article 9ter de la | artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 |
loi sur les hôpitaux, coordonnées le 7 août 1987 et désignant des | augustus 1987 en tot aanduiding van de artikelen van de wet op de |
articles de la loi sur les hôpitaux qui leur sont applicables, modifié | ziekenhuizen die op hen van toepassing zijn, gewijzigd door de |
par les arrêtés royaux du 16 juin 1999 et du 21 mars 2003, est | koninklijke besluiten van 16 juni 1999 en 21 maart 2003, wordt |
complété par la disposition suivante : | aangevuld met de volgende bepaling : |
« - le programme de soins pour enfants ». | « - het zorgprogramma voor kinderen ». |
Art. 2.Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 2quater, |
Art. 2.In hetzelfde koninklijk besluit wordt een artikel 2quater |
rédigé comme suit : | ingevoegd, luidend als volgt : |
« Art. 2quater.§ 1er. Le programme de soins pour enfants visé à |
« Art. 2quater.§ 1. Het in artikel 1 bedoelde zorgprogramma voor |
l'article 1er est axé sur le diagnostic, le traitement et le suivi des | kinderen richt zich op de diagnose, behandeling en opvolging van |
affections des enfants. | aandoeningen van kinderen. |
§ 2. Les articles 15, 17quater, 68, 71, à l'exception de la | § 2. De artikelen 15, 17quater, 68, 71, met uitzondering van de |
disposition imposant l'intrégation dans le programme visé à l'article | bepaling die de integratie in het in artikel 23 bedoelde programma als |
23 comme condition d'agrément, 72, 73, 74, 75, 75bis et 76 de la loi | erkenningsvoorwaarde oplegt, 72, 73, 74, 75, 75bis en 76 van de |
précitée sont applicables au programme de soins visé au § 1er. » | voormelde wet zijn van toepassing op het zorgprogramma bedoeld in § 1. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
» Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2006. | Gegeven te Brussel, 13 juli 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |