Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/07/2006
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la fonction d'infirmier en chef "
Arrêté royal portant exécution de l'article 17bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui concerne la fonction d'infirmier en chef Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 17bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, voor wat de functie van hoofdverpleegkundige betreft
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
13 JUILLET 2006. - Arrêté royal portant exécution de l'article 17bis 13 JULI 2006. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel
de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en ce qui 17bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
concerne la fonction d'infirmier en chef voor wat de functie van hoofdverpleegkundige betreft
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 9quinquies, inséré par la loi du 29 décembre 1990, inzonderheid op artikel 9quinquies, ingevoegd bij de wet van 29
renuméroté par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du december 1990, vernummerd bij het koninklijk besluit van 25 april
12 décembre 1997 et renuméroté par la loi du 25 janvier 1999, 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997 en vernummerd bij de
l'article 17bis, inséré par la loi du 29 décembre 1990 et modifié par wet van 25 januari 1999, op artikel 17bis, ingevoegd bij de wet van 29
la loi du 14 janvier 2002, et l'article 17sexies, inséré par la loi du december 1990 en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2002 en op
29 décembre 1990; artikel 17sexies, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990;
Vu l'avis du 30 août 2005 du Conseil national des accoucheuses; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Vroedkunde van 30
Vu l'avis du 20 décembre 2005 du Conseil national de l'art infirmier; augustus 2005; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde van 20 december 2005;
Vu l'avis du 12 janvier 2006 du Conseil national des établissements Gelet op het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen
hospitaliers; van 12 januari 2006;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 2 mai 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 2 mei 2006;
Vu l'avis 40.533/3 du Conseil d'Etat, donné le 13 juin 2006 en Gelet op het advies 40.533/3 van de Raad van State, gegeven op 13 juni
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Les dispositions du présent arrêté sont également

Artikel 1.De bepalingen van dit besluit zijn eveneens van toepassing

applicables aux accoucheuses en chef. op hoofdvroedvrouwen.

Art. 2.§ 1er. L'infirmier en chef visé à l'article 17bis, alinéa 2,

Art. 2.§ 1. De hoofdverpleegkundige als bedoeld in artikel 17bis,

3°, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, est tweede lid, 3°, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7
responsable de l'organisation, de la continuité et de la qualité de augustus 1987, is verantwoordelijk voor de organisatie, de
l'activité infirmière au sein de son équipe, qui lui est confiée par continuïteit en de kwaliteit van de verpleegkundige activiteit binnen
zijn equipe, die hem door het hoofd van het verpleegkundig departement
le chef du département infirmier. wordt toevertrouwd.
§ 2. L'infirmier en chef collabore au développement de la politique § 2. De hoofdverpleegkundige werkt mee aan de uitbouw van het
infirmière dans l'hôpital et l'applique au sein de son équipe. verpleegkundig beleid in het ziekenhuis en past dit toe binnen zijn
§ 3. L'infirmier en chef peut être responsable pour le contrôle et equipe. § 3. De hoofdverpleegkundige kan belast worden met het toezicht op en
l'évaluation de son équipe. de evaluatie van zijn equipe.
§ 4. Dans le cadre de la structure du département infirmier, § 4. Binnen de structuur van het verpleegkundig departement kan de
l'infirmier en chef peut confier à un infirmier une ou plusieurs hoofdverpleegkundige één of meerdere taken of opdrachten hem
tâches ou missions qui lui ont été assignées. toebedeeld toevertrouwen aan een verpleegkundige.

Art. 3.L'infirmier en chef dépend hiérarchiquement directement d'un

Art. 3.De hoofdverpleegkundige is rechtstreeks hiërarchisch

infirmier-chef de service ou du chef du département infirmier, afhankelijk van het verpleegkundige-diensthoofd of van het hoofd van
conformément à l'organigramme du département infirmier. het verpleegkundig departement, zoals bepaald in het organogram van
het verpleegkundig departement.

Art. 4.Pour favoriser l'intégration de l'activité infirmière dans

Art. 4.Om de integratie van de verpleegkundige activiteit in het

l'ensemble des activités de l'hôpital dans le cadre des soins aux geheel van de activiteit van het ziekenhuis te bevorderen binnen het
patients, l'infirmier en chef accomplit sa mission en contact étroit kader van de zorg aan de patiënten, voert de hoofdverpleegkundige zijn
avec les médecins et les responsables des différents aspects des opdracht uit in nauw contact met de artsen en de verantwoordelijken
activités de l'unité. van de onderscheiden aspecten van de activiteiten van de afdeling.
CHAPITRE II. - Activités particulières en ce qui concerne la vision HOOFDSTUK II. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot de
stratégique de l'hôpital strategische visie van het ziekenhuis

Art. 5.§ 1er. L'infirmier en chef veille à ce que l'activité

Art. 5.§ 1. De hoofdverpleegkundige ziet erop toe dat de

infirmière au sein de son équipe soit en phase avec la vision verpleegkundige activiteit binnen zijn equipe afgestemd is op de
stratégique du département infirmier ainsi qu'avec les évolutions et strategische visie van het verpleegkundig departement alsook op de
attentes de la société. maatschappelijke ontwikkelingen en verwachtingen.
§ 2. Il a en particulier la responsabilité : § 2. Hij is in het bijzonder verantwoordelijk voor :
1° de développer, d'opérationnaliser et d'assurer le suivi de la 1° het ontwikkelen, operationaliseren en opvolgen van het
politique infirmière au sein de son équipe en concordance avec la verpleegkundig beleid binnen zijn equipe in overeenstemming met de
vision stratégique de l'hôpital; strategische visie van het ziekenhuis;
2° de diriger, d'accompagner et d'évaluer les processus de changement; 2° het sturen, begeleiden en evalueren van veranderingsprocessen;
3° d'élaborer et d'adapter des procédures et méthodes de travail; 3° het uitwerken en aanpassen van procedures en werkmethoden;
4° des enregistrements imposés par la loi en ce qui concerne l'art 4° het uitvoeren van wettelijk opgelegde registraties met betrekking
infirmier. tot verpleegkunde;
5° de suivre et de veiller à ce que soit appliquée la législation 5° het opvolgen, het toepassen van relevante wetgeving en het
pertinente et d'en informer les membres de son équipe. informeren van de leden van zijn equipe hierover.
CHAPITRE III. - Activités particulières en ce qui concerne les soins HOOFDSTUK III. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot de zorg

Art. 6.§ 1er. L'infirmier en chef est responsable de l'organisation,

Art. 6.§ 1. De hoofdverpleegkundige staat in voor de organisatie en

de la coordination, du contrôle et de l'évaluation de l'activité coördinatie van, het toezicht op en de evaluatie van de
infirmière au sein de son équipe. verpleegkundige activiteit, binnen zijn equipe.
§ 2. Il est responsable : § 2. Hij is verantwoordelijk voor :
1° de la fixation des objectifs de son équipe en concertation avec son 1° het bepalen van de doelstellingen van zijn equipe in overleg met
supérieur hiérarchique et en tenant compte de la politique infirmière zijn leidinggevende en rekening houdend met het globaal verpleegkundig
globale au sein de l'hôpital; beleid binnen het ziekenhuis;
2° de l'offre d'une organisation de soins infirmiers centrée sur le 2° het aanbieden van een patiëntgerichte verpleegkundige
patient accordant une attention particulière aux droits du patient et zorgorganisatie, met bijzondere aandacht voor patiëntenrechten en
à l'éthique; ethiek;
3° de l'adaptation de l'organisation des soins infirmiers au sein de 3° het bijsturen van de verpleegkundige zorgorganisatie binnen zijn
son équipe suivant les besoins des patients et les soins requis; equipe in functie van de behoeften van de patiënten en de vereiste
4° de la qualité et de la continuité des soins assurés par son équipe. zorg; 4° de kwaliteit en de continuïteit van de zorg die door zijn equipe
CHAPITRE IV. - Activités particulières en ce qui concerne la politique wordt verzekerd. HOOFDSTUK IV. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot het
en matière de personnel personeelsbeleid

Art. 7.§ 1er. L'infirmier en chef collabore avec son supérieur

Art. 7.§ 1. De hoofdverpleegkundige werkt samen met zijn

hiérarchique afin de disposer de l'encadrement en personnel requis, leidinggevende teneinde over de vereiste personeelsomkadering te
tant sur le plan qualitatif que quantitatif. beschikken, zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak.
§ 2. Il est chargé en particulier : § 2. In het bijzonder wordt hij belast met :
1° de la gestion du cadre du personnel ainsi que de l'utilisation 1° het beheer van de personeelsformatie alsook het adequaat inzetten
adéquate du personnel par la répartition du travail, la planification van personeel door werkverdeling, dienstroosterplanning en
horaire et l'organisation des congés; verlofregeling;
2° de la gestion des membres de son équipe en vue de créer une 2° het leidinggeven aan de leden van zijn equipe met het oog op het
ambiance de travail favorable qui incite à la collaboration effective; scheppen van een gunstig arbeidsklimaat dat aanzet tot effectieve
3° de l'accompagnement de nouveaux membres de son équipe; samenwerking; 3° de begeleiding van nieuwe leden van zijn equipe;
4° du suivi, du soutien, de la supervision et de l'évaluation des 4° het opvolgen, het ondersteunen, het toezicht en de evaluatie van de
membres de son équipe. leden van zijn equipe.
CHAPITRE V. - Activités particulières en ce qui concerne la gestion HOOFDSTUK V. - Bijzondere activiteiten met betrekking tot het beheer
des moyens van de middelen

Art. 8.§ 1er. L'infirmier en chef est responsable de l'utilisation

Art. 8.§ 1. De hoofdverpleegkundige staat in voor het optimaal

optimale des moyens en vue d'assurer des soins infirmiers de qualité aanwenden van de middelen met het oog op een kwaliteitsvolle
aux patients. verpleegkundige patiëntenzorg.
§ 2. Il a en particulier la responsabilité : § 2. In het bijzonder is hij verantwoordelijk voor :
1° de la gestion et de l'affectation du budget de l'unité; 1° het beheer en de besteding van het afdelingsbudget;
2° de l'utilisation efficace et efficiente par son équipe des biens et 2° het doeltreffend en doelmatig gebruik van de beschikbare goederen
des locaux mis à leur disposition. en ruimten door zijn equipe.
§ 3. L'infirmier en chef donne son avis sur l'acquisition de nouvelles § 3. De hoofdverpleegkundige brengt advies uit over de aanschaf van
ressources et la construction et la rénovation de l'hôpital, dans la nieuwe hulpmiddelen en de bouw en renovatie van het ziekenhuis voor
mesure où il y a des répercussions pour les soins infirmiers. zover het een weerslag heeft op de verpleegkundige zorg.
CHAPITRE VI. - Activités particulières en ce qui concerne la formation HOOFDSTUK VI. - Bijzondere activiteiten
et le développement met betrekking tot de opleiding en de ontwikkeling

Art. 9.§ 1er. L'infirmier en chef veille à ce que les membres de son

Art. 9.§ 1. De hoofdverpleegkundige ziet erop toe dat de leden van

équipe puissent développer suffisamment leurs capacités par le biais zijn equipe hun capaciteiten voldoende kunnen ontwikkelen via coaching
du coaching et de la formation permanente, de sorte qu'ils disposent en permanente vorming zodat zij over de nodige kennis en vaardigheden
des connaissances, des capacités, ainsi que de la motivation beschikken alsook over de nodige motivatie om het gewenste
nécessaires pour maintenir le niveau de qualité souhaité. kwaliteitsniveau op peil te houden.
§ 2. Pour y parvenir, il prend les initiatives suivantes : § 2. Om dit mogelijk te maken, neemt hij volgende initiatieven :
1° inventorier les besoins en matière de formation des membres de son 1° inventariseren van de nood aan vorming bij de leden van zijn
équipe; equipe;
2° inciter les membres de son équipe à suivre une formation; 2° stimuleren van de leden van zijn equipe tot het volgen van een
3° superviser et coordonner la formation des membres de son équipe; vorming; 3° toezien op en coördineren van de vorming van de leden van zijn equipe;
4° soutenir l'évolution de la carrière des membres de son équipe; 4° ondersteunen van de loopbaanontwikkeling van de leden van zijn
5° participer personnellement à la formation permanente. equipe; 5° zelf deelnemen aan permanente vorming.

Art. 10.L'infirmier en chef supervise les étudiants infirmiers et

Art. 10.De hoofdverpleegkundige houdt toezicht op de studenten

accoucheurs dans son unité, en collaboration avec les maîtres de verpleegkunde en verloskunde op zijn afdeling, in samenwerking met de
formation clinique et l'infirmier chargé spécifiquement d'accompagner stagebegeleiders en de verpleegkundige belast met de begeleiding van
les débutants et les personnes qui reprennent le travail et qui intreders en herintreders behorend tot de categorie van het
appartiennent à la catégorie du personnel infirmier. verpleegkundig personeel.
CHAPITRE VII. - Activités particulières en ce qui concerne la HOOFDSTUK VII. - Bijzondere activiteiten
communication et la concertation met betrekking tot de communicatie en het overleg

Art. 11.§ 1er. L'infirmier en chef est responsable de la

Art. 11.§ 1. De hoofdverpleegkundige staat in voor de communicatie

communication concernant son équipe et ses patients, de la betreffende zijn equipe en zijn patiënten, de informatiedoorstroming
transmission d'information et de la concertation, tant en interne en het overleg zowel intern als extern.
qu'en externe. § 2. L'infirmier en chef est plus particulièrement chargé des missions § 2. Meer in het bijzonder heeft de hoofdverpleegkundige volgende
suivantes : opdrachten :
1° entretenir les contacts avec les patients, leur famille et les 1° het onderhouden van contacten met de patiënten, hun familie en
autres visiteurs; andere bezoekers;
2° se concerter avec les membres de son équipe; 2° overleg plegen met de leden van zijn equipe;
3° se concerter avec les médecins et les paramédicaux au sein de l'hôpital; 3° overleg plegen met de artsen en paramedici binnen het ziekenhuis;
4° se concerter avec d'autres professionnels de la santé; 4° overleg plegen met andere gezondheidswerkers;
5° se concerter avec les maîtres de formation clinique. 5° overleg plegen met de stagebegeleiders.

Art. 12.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 12.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2006. Gegeven te Brussel, op 13 juli 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x