Arrêté royal modifiant les règles de participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale appelées « Pick-3 », « Euro Millions », « Keno », « Lotto » et « Joker+ » | Koninklijk besluit tot wijziging van de deelnemingsregels aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen genaamd « Pick-3 », « Euro Millions », « Keno », « Lotto » en « Joker+ » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
13 JANVIER 2016. - Arrêté royal modifiant les règles de participation | 13 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van de |
aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale appelées « | deelnemingsregels aan de door de Nationale Loterij georganiseerde |
Pick-3 », « Euro Millions », « Keno », « Lotto » et « Joker+ » | openbare loterijen genaamd « Pick-3 », « Euro Millions », « Keno », « |
Lotto » en « Joker+ » | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, | en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, |
§ 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 | gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 |
et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par | januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I |
la Loi-programme I du 24 décembre 2002; | van 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « Pick-3 », | Gelet op het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het |
loterie publique organisée par la Loterie Nationale; | reglement van de « Pick-3 », openbare loterij georganiseerd door de |
Nationale Loterij; | |
Vu l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités | Gelet op het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling van |
générales de la loterie publique "Euro Millions" organisée par la | de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale Loterij |
Loterie Nationale; | georganiseerde openbare loterij "Euro Millions"; |
Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2004 fixant les modalités générales | Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot bepaling van |
d'annulation de tickets de jeu liés à la participation aux loteries | de algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets aan de door |
publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations | de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genoemd |
"Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" et "Euro Millions »; | "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "Euro Millions"; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 2008 portant le règlement du « Keno », | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 2008 houdende het |
loterie publique organisée par la Loterie Nationale; | reglement van de « Keno », een door de Nationale Loterij |
georganiseerde openbare loterij; | |
Vu l'arrêté royal du 14 juillet 2011 portant le règlement du Lotto, | Gelet op het koninklijk besluit van 14 juli 2011 houdende het |
reglement van de Lotto, openbare loterij georganiseerd door de | |
loterie publique organisée par la Loterie Nationale et modifiant | Nationale Loterij, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 |
l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités | september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van |
générales de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la | de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij "Euro |
Loterie Nationale; | Millions"; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant le règlement de la | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2013 houdende het |
participation, par abonnement lié à une domiciliation européenne, aux | reglement van de deelneming, per abonnement verbonden aan een Europese |
loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les | domiciliëring, aan de door de Nationale Loterij georganiseerde |
appellations « Lotto » et « Euro Millions », et modifiant l'arrêté | openbare loterijen genoemd "Lotto" en "Euro Millions" en tot wijziging |
royal du 14 juillet 2011 portant le règlement du Lotto, loterie | van het koninklijk besluit van 14 juli 2011 houdende het reglement van |
publique organisée par la Loterie Nationale et modifiant l'arrêté | de Lotto, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij en |
royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les modalités générales | tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot |
de la loterie publique « Euro Millions » organisée par la Loterie | bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van de door de |
Nationale; | Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij "Euro Millions"; |
Vu l'arrêté royal du 4 mars 2015 portant le règlement du Joker+, | Gelet op het koninklijk besluit van 4 maart 2015 houdende het |
loterie publique organisée par la Loterie Nationale et abrogeant les | reglement van Joker+, een openbare loterij georganiseerd door de |
dispositions réglementaires qui, relatives au Joker+, sont couplées à | Nationale Loterij, en tot opheffing van de reglementaire bepalingen |
celles régissant la participation aux loteries publiques appelées | die betrekking hebben op Joker+ en gekoppeld zijn aan de bepalingen |
"Lotto" et "Euro Millions"; | geldend voor de deelneming aan de openbare loterijen "Lotto" en "Euro |
Millions" genoemd; | |
Vu l'avis 58.260/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 octobre 2015, en | Gelet op het advies 58.260/2 van de Raad van State, gegeven op 28 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre du Budget, | Op de voordracht van de Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'arrêté royal du 9 août 2002 portant le règlement du « |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 9 augustus 2002 houdende het |
Pick-3 », loterie publique organisée par la Loterie Nationale, sont | reglement van de "Pick-3", openbare loterij georganiseerd door de |
apportées les modifications suivantes : | Nationale Loterij, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° l'article 12, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, est | 1° artikel 12, gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 juni 2005, |
remplacé par ce qui suit : | wordt vervangen als volgt : |
« Art. 12.Les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu |
" Art. 12.De deelnemingsgegevens vermeld op het deelnemingsticket |
visé à l'article 11 sont transcrits sur un support informatique non | bedoeld in artikel 11 worden vóór de betrokken trekking overgeschreven |
réinscriptible avant le tirage concerné. Seulement après cette | op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze overschrijving |
transcription, la participation est effective. Quelle que soit la | is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
nature du support informatique choisi par la Loterie Nationale, la | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
qu'il contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
justice à l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu lieu les transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le constat précité est établi par l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu qu'après l'établissement de ce constat. Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa 1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les mises sont restituées sur remise du ticket de jeu. »; | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste lid, worden de inzetten teruggegeven tegen afgifte van het deelnemingsticket."; 2° in artikel 12/1 wordt paragraaf 11, ingevoegd bij het koninklijk |
2° à l'article 12/1, le paragraphe 11, inséré par l'arrêté royal du 6 | besluit van 6 december 2009, vervangen als volgt : |
décembre 2009, est remplacé par ce qui suit : | |
« § 11. Les éléments de participation des prises de jeu confirmées | " § 11. De deelnemingsgegevens van de bevestigde |
sont transcrits sur un support informatique non réinscriptible avant | deelnemingsverwervingen worden vóór de betrokken trekking |
le tirage concerné. Seulement après cette transcription, la | overgeschreven op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze |
participation est effective. Quelle que soit la nature du support | overschrijving is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
informatique choisi par la Loterie Nationale, la garantie de | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites qu'il | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de justice à | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu lieu les | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
de justice, le constat précité est établi par l'administrateur délégué | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
de la Loterie Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
qu'après l'établissement de ce constat. | vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées. »; | lid, worden de inzetten teruggegeven."; |
3° l'article 16, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, est | 3° artikel 16, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2005, |
remplacé par ce qui suit : | wordt vervangen als volgt : |
« Art. 16.Le paiement des lots est effectué comptant et, en tenant |
" Art. 16.De loten worden contant betaald en, naargelang de omvang van |
compte de l'importance des sommes à payer, en espèces ou via un des | de uit te keren bedragen, in speciën of door middel van één van de |
moyens de paiement utilisés habituellement lors de transactions | gebruikelijke betalingswijzen bij bankverrichtingen, en onder de |
bancaires, et selon les modalités fixées par la Loterie Nationale. | voorwaarden die door de Nationale Loterij werden vastgelegd. |
Selon l'importance, déterminée par la Loterie Nationale, du gain dont | Naargelang de omvang van zijn globale winstbedrag, dewelke wordt |
il bénéficie globalement, un ticket de jeu gagnant doit être présenté | bepaald door de Nationale Loterij, moet een winnend spelticket ter |
à l'encaissement, soit auprès d'un centre on line au choix du joueur, | inning worden aangeboden hetzij in een door de deelnemer te kiezen |
soit auprès d'un bureau régional de la Loterie Nationale ou au siège | online-centrum, hetzij in een regionaal kantoor van de Nationale |
social de celle-ci. | Loterij, hetzij ten zetel van de Nationale Loterij. |
La Loterie Nationale rend publiques sur son site Internet | Op haar website www.nationale-loterij.be publiceert de Nationale |
www.loterie-nationale.be les informations suivantes : les coordonnées | Loterij de adres- en andere gegevens van haar hoofdkantoor, van haar |
de son siège social, de ses bureaux régionaux et des centres on line. | regionale kantoren en van de online-centra. Op die internetsite worden |
Il mentionne également les montants maximum des gains que les centres | eveneens de maximale winstbedragen vermeld die de online-centra en de |
on line et les bureaux régionaux sont habilités à payer, les gains | regionale kantoren mogen uitkeren. De winstbedragen die hoger liggen |
supérieurs à ces montants maximum étant uniquement payables au siège | dan deze maximumbedragen worden uitsluitend uitbetaald ten zetel van |
social de la Loterie Nationale. Toutes ces informations peuvent | de Nationale Loterij. Al die informatie kan overigens ook op eenvoudig |
également être obtenues sur simple demande à la Loterie Nationale »; | verzoek bij de Nationale Loterij worden verkregen"; |
4° l'article 17, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, est | 4° artikel 17, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2005, |
remplacé par ce qui suit : | wordt vervangen als volgt : |
« Art. 17.Les réclamations relatives au paiement des lots sont à |
" Art. 17.Klachten over de uitbetaling van de loten moeten, op straffe |
introduire au plus tard, sous peine de déchéance, dans un délai de 20 | van verval, uiterlijk worden ingediend binnen een termijn van 20 |
semaines à compter du jour du tirage concerné. | weken, te rekenen vanaf de trekkingsdag. |
Lorsque le gain ne dépasse pas 2.000 euros, les réclamations sont à | Als het winstbedrag niet hoger is dan 2.000 euro, moeten de klachten |
déposer dans un centre on line contre récépissé, qui vaut | in een online-centrum ingediend worden tegen ontvangstbewijs, dat |
reconnaissance du dépôt du billet. | geldt als bewijs van afgifte van het biljet. |
Lorsque le gain dépasse 2.000 euros, les réclamations sont à adresser | Als het winstbedrag 2.000 euro overschrijdt, moeten de klachten bij |
par envoi postal recommandé à la Loterie Nationale. | een via de post aangetekende brief aan de Nationale Loterij worden |
Toute réclamation doit être accompagnée du ticket de jeu au dos duquel | gericht. Bij elke klacht moet het spelticket gevoegd zijn. Op de keerzijde |
le joueur inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un ticket de jeu | ervan moet de speler zijn naam, voornaam en adres vermelden. Wanneer |
faisant l'objet d'une réclamation est remis par le joueur lui-même au | een spelticket, dat het voorwerp uitmaakt van een klacht, door de |
siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un bureau régional de | klager zelf wordt afgegeven ten zetel van de Nationale Loterij of bij |
celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du réclamant est | een van haar Regionale Kantoren, ontvangt de klager een bewijs van |
établie. » | afgifte." |
Art. 2.A l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les |
Art. 2.Aan het koninklijk besluit van 7 september 2004 tot bepaling |
van de vorm en de algemene voorwaarden van de door de Nationale | |
modalités générales de la loterie publique "Euro Millions" organisée | Loterij georganiseerde openbare loterij "Euro Millions", worden |
par la Loterie Nationale, sont apportées les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° l'article 13 est remplacé par ce qui suit : | 1° artikel 13 wordt vervangen als volgt : |
« Art. 13.Les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu |
" Art. 13.De deelnemingsgegevens vermeld op het deelnemingsticket |
visé à l'article 12 sont transcrits sur un support informatique non | bedoeld in artikel 12 worden vóór de betrokken trekking overgeschreven |
réinscriptible avant le tirage concerné. Seulement après cette | op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze overschrijving |
transcription, la participation est effective. Quelle que soit la | is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
nature du support informatique choisi par la Loterie Nationale, la | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
qu'il contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
justice à l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
lieu les transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
l'huissier de justice, le constat précité est établi par | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son délégué. Le | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
tirage ne peut avoir lieu qu'après l'établissement de ce constat. | vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées sur remise du ticket de jeu. »; | lid, worden de inzetten terugbetaald tegen afgifte van het |
deelnemingsticket."; | |
2° dans l'article 13/1, le paragraphe 12, inséré par l'arrêté royal du | 2° in artikel 13/1 wordt paragraaf 12, ingevoegd bij het koninklijk |
6 décembre 2009, est remplacé par ce qui suit : | besluit van 6 december 2009, vervangen als volgt : |
« § 12. Les éléments de participation des prises de jeu confirmées | " § 12. De deelnemingsgegevens van de bevestigde |
sont transcrits sur un support informatique non réinscriptible avant | deelnemingsverwervingen worden vóór de betrokken trekking |
le tirage concerné. Seulement après cette transcription, la | overgeschreven op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze |
participation est effective. Quelle que soit la nature du support | overschrijving is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
informatique choisi par la Loterie Nationale, la garantie de | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites qu'il | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de justice à | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu lieu les | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
de justice, le constat précité est établi par l'administrateur délégué | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
de la Loterie Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
qu'après l'établissement de ce constat. | vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées. » | lid, worden de inzetten teruggegeven." |
Art. 3.Article 7 de l'arrêté royal du 27 octobre 2004 fixant les |
Art. 3.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 27 oktober 2004 tot |
modalités générales d'annulation de tickets de jeu liés à la | bepaling van de algemene annuleringsvoorwaarden van deelnemingstickets |
participation aux loteries publiques organisées par la Loterie | aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, |
Nationale sous les appellations "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" et | genoemd "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "Euro Millions", wordt |
"Euro Millions », est remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
« Art. 7.A l'instar des prises de participation, les annulations de |
" Art. 7.Precies zoals de deelnemingsverwervingen worden de |
tickets de jeu ou de prises de participation sont transcrits sur un | geannuleerde deelnemingstickets of deelnemingsverwervingen vóór de |
support informatique non réinscriptible avant le tirage concerné. | betrokken trekking overgeschreven op een niet-overschrijfbare |
Quelle que soit la nature du support informatique choisi par la | gegevensdrager. De waarborg van integriteit en onveranderlijkheid van de |
Loterie Nationale, la garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité | overgeschreven gegevens op de drager maakt het voorwerp uit van een |
des données transcrites qu'il contient fait l'objet d'un constat | vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na de sluiting van de |
établi par un huissier de justice à l'issue de la clôture de la | periode gedurende dewelke de voormelde overschrijvingen hebben |
période durant laquelle ont eu lieu les transcriptions précitées. En | plaatsgevonden, wat ook de aard is van de gegevensdrager gekozen door |
cas d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le constat | de Nationale Loterij. Bij onverwachte afwezigheid van de |
précité est établi par l'administrateur délégué de la Loterie | gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling door de gedelegeerd |
Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu qu'après | bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger. De |
l'établissement de ce constat. » | trekking kan slechts plaatsvinden na deze vaststelling." |
Art. 4.A l'arrêté royal du 18 janvier 2008 portant le règlement du « |
Art. 4.Aan het koninklijk besluit van 18 januari 2008 houdende het |
Keno », loterie publique organisée par la Loterie Nationale, sont | reglement van de " Keno ", een door de Nationale Loterij |
apportées les modifications suivantes : | georganiseerde openbare loterij, worden volgende wijzigingen aangebracht : |
1° l'article 11 est remplacé par ce qui suit : | 1° artikel 11 wordt als volgt vervangen : |
« Art. 11.Les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu |
" Art. 11.De deelnemingsgegevens vermeld op het deelnemingsticket |
visé à l'article 10 sont transcrits sur un support informatique non | bedoeld in artikel 10 worden vóór de betrokken trekking overgeschreven |
réinscriptible avant le tirage concerné. Seulement après cette | op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze overschrijving |
transcription, la participation est effective. Quelle que soit la | is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
nature du support informatique choisi par la Loterie Nationale, la | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
qu'il contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
justice à l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
lieu les transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
l'huissier de justice, le constat précité est établi par | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son délégué. Le | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
tirage ne peut avoir lieu qu'après l'établissement de ce constat. | vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées sur remise du ticket de jeu. »; | lid, worden de inzetten teruggegeven tegen afgifte van het |
deelnemingsticket."; | |
2° dans l'article 11/1, le paragraphe 12, inséré par l'arrêté royal du | 2° in artikel 11/1 wordt paragraaf 12, ingevoegd bij het koninklijk |
6 décembre 2009, est remplacé par ce qui suit : | besluit van 6 december 2009, vervangen als volgt : |
« § 12. Les éléments de participation des prises de jeu confirmées | " § 12. De deelnemingsgegevens van de bevestigde |
sont transcrits sur un support informatique non réinscriptible avant | deelnemingsverwervingen worden vóór de betrokken trekking |
le tirage concerné. Seulement après cette transcription, la | overgeschreven op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze |
participation est effective. Quelle que soit la nature du support | overschrijving is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
informatique choisi par la Loterie Nationale, la garantie de | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites qu'il | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de justice à | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu lieu les | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
de justice, le constat précité est établi par l'administrateur délégué | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
de la Loterie Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
qu'après l'établissement de ce constat. | vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées. »; | lid, worden de inzetten teruggegeven."; |
Art. 5.A l'arrêté royal du 14 juillet 2011 portant le règlement du |
Art. 5.Aan het koninklijk besluit van 14 juli 2011 houdende het |
Lotto, loterie publique organisée par la Loterie Nationale et | reglement van de Lotto, openbare loterij georganiseerd door de |
modifiant l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les | Nationale Loterij, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 |
september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van | |
modalités générales de la loterie publique "Euro Millions" organisée | de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij "Euro |
par la Loterie Nationale, sont apportées les modifications suivantes : | Millions", worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° l'article 63, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2015, est | 1° artikel 63, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2015, |
remplacé par ce qui suit : | wordt vervangen als volgt : |
« Quelle que soit la formule de participation choisie par le joueur, | "Welke deelnemingsformule de speler ook gekozen heeft, de |
les éléments de participation figurant sur le ticket de jeu ou des | deelnemingsgegevens vermeld op het deelnemingsticket of van de |
prises de jeu confirmées sont transcrits sur un support informatique | bevestigde deelnemingsverwervingen worden vóór de betrokken trekking |
non réinscriptible avant le tirage concerné. Seulement après cette | overgeschreven op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze |
transcription, la participation est effective. Quelle que soit la | overschrijving is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
nature du support informatique choisi par la Loterie Nationale, la | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
qu'il contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
justice à l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
lieu les transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
l'huissier de justice, le constat précité est établi par | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son délégué. Le | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
tirage ne peut avoir lieu qu'après l'établissement de ce constat. | vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste |
mises sont restituées. Lorsqu'elle concerne une prise de participation | lid, worden de inzetten teruggegeven. In het geval van een |
opérée par le canal d'un centre on line, la restitution s'effectue sur | deelnemingsverwerving via een online-centrum gebeurt de teruggave |
la remise du ticket de jeu. » | tegen afgifte van het spelticket." |
2° dans l'article 75, alinéa 1er, 3°, les mots « 30 jours » sont | 2° in artikel 75, eerste lid, 3°, worden de woorden "30 kalenderdagen" |
remplacés par les mots « 45 jours ». | vervangen door de woorden "45 kalenderdagen". |
Art. 6.Dans l'article 27 de l'arrêté royal du 17 juillet 2013 portant |
Art. 6.In artikel 27 van het koninklijk besluit van 17 juli 2013 |
le règlement de la participation, par abonnement lié à une | houdende het reglement van de deelneming, per abonnement verbonden aan |
domiciliation européenne, aux loteries publiques organisées par la | een Europese domiciliëring, aan de door de Nationale Loterij |
Loterie Nationale sous les appellations "Lotto" et "Euro Millions", et | georganiseerde openbare loterijen genoemd "Lotto" en "Euro Millions" |
modifiant l'arrêté royal du 14 juillet 2011 portant le règlement du | en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 2011 houdende |
Lotto, loterie publique organisée par la Loterie Nationale et | het reglement van de Lotto, openbare loterij georganiseerd door de |
modifiant l'arrêté royal du 7 septembre 2004 fixant la forme et les | Nationale Loterij, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 |
september 2004 tot bepaling van de vorm en de algemene voorwaarden van | |
modalités générales de la loterie publique "Euro Millions" organisée | de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij "Euro |
par la Loterie Nationale, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit | Millions", wordt paragraaf 2 vervangen als volgt : |
: « § 2. Les éléments de participation figurant sur la confirmation | " § 2. De deelnemingsgegevens vermeld op de abonnementbevestiging |
d'abonnement visée à l'article 7 sont transcrits sur un support | bedoeld in artikel 7 worden vóór de betrokken trekking overgeschreven |
informatique non réinscriptible avant le tirage concerné. Seulement | |
après cette transcription, la participation est effective. Quelle que | op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze overschrijving |
soit la nature du support informatique choisi par la Loterie | is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en |
Nationale, la garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité des | onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt |
données transcrites qu'il contient fait l'objet d'un constat établi | het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na |
par un huissier de justice à l'issue de la clôture de la période | de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde |
durant laquelle ont eu lieu les transcriptions précitées. En cas | overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de |
d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le constat précité | gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte |
est établi par l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son | afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling |
délégué. Le tirage ne peut avoir lieu qu'après l'établissement de ce | door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens |
vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze | |
constat. | vaststelling. |
Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa | Als, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste lid |
1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les | niet werd verricht onder de voorwaarden vermeld in dat lid, worden de |
mises sont restituées ». | inzetten teruggegeven." |
Art. 7.L'article 25 de l'arrêté royal du 4 mars 2015 portant le règlement du Joker+, loterie publique organisée par la Loterie Nationale et abrogeant les dispositions réglementaires qui, relatives au Joker+, sont couplées à celles régissant la participation aux loteries publiques appelées "Lotto" et "Euro Millions", est remplacé par ce qui suit : « Art. 25.Quelle que soit la formule de participation choisie par le joueur, les éléments de participation sont transcrits sur un support informatique non réinscriptible avant le tirage concerné. Seulement après cette transcription, la participation est effective. Quelle que soit la nature du support informatique choisi par la Loterie Nationale, la garantie de l'intégrité et de l'inaltérabilité des données transcrites qu'il contient fait l'objet d'un constat établi par un huissier de justice à l'issue de la clôture de la période durant laquelle ont eu lieu les transcriptions précitées. En cas d'absence accidentelle de l'huissier de justice, le constat précité est établi par l'administrateur délégué de la Loterie Nationale ou son délégué. Le tirage ne peut avoir lieu qu'après l'établissement de ce constat. Si, pour quelque raison que ce soit, la transcription visée à l'alinéa 1er n'a pas été opérée dans les conditions fixées par celui-ci, les mises sont restituées. Lorsqu'elle concerne une prise de participation opérée par le canal d'un centre on line, la restitution s'effectue sur la remise du ticket de jeu. » Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 9.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 13 janvier 2016. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre du Budget, |
Art. 7.Artikel 25 van het koninklijk besluit van 4 maart 2015 houdende het reglement van Joker+, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, en tot opheffing van de reglementaire bepalingen die betrekking hebben op Joker+ en gekoppeld zijn aan de bepalingen geldend voor de deelneming aan de openbare loterijen "Lotto" en "Euro Millions" genoemd, wordt vervangen als volgt : " Art. 25.Welke deelnemingsformule de speler ook gekozen heeft, de deelnemingsgegevens vermeld op het deelnemingsticket of van de bevestigde deelnemingsverwervingen worden vóór de betrokken trekking overgeschreven op een niet-overschrijfbare gegevensdrager. Pas na deze overschrijving is de deelneming geldig. De waarborg van integriteit en onveranderlijkheid van de overgeschreven gegevens op de drager maakt het voorwerp uit van een vaststelling door een gerechtsdeurwaarder na de sluiting van de periode gedurende dewelke de voormelde overschrijvingen hebben plaatsgevonden, wat ook de aard is van de gegevensdrager gekozen door de Nationale Loterij. Bij onverwachte afwezigheid van de gerechtsdeurwaarder gebeurt voormelde vaststelling door de gedelegeerd bestuurder van de Nationale Loterij of diens vertegenwoordiger. De trekking kan slechts plaatsvinden na deze vaststelling. Indien, om welke reden ook, de overschrijving bedoeld in het eerste lid niet is verricht volgens de voorwaarden vastgesteld in het eerste lid, worden de inzetten teruggegeven. In het geval van een deelnemingsverwerving via een online-centrum gebeurt de teruggave tegen afgifte van het spelticket." Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 9.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 13 januari 2016. FILIP Van Koningswege : De Minister van Begroting, |
Mme S. WILMES | Mevr. S. WILMES |