← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de membres du Comité de gestion des pensions des administrations provinciales et locales du Service fédéral des Pensions "
| Arrêté royal portant démission et nomination de membres du Comité de gestion des pensions des administrations provinciales et locales du Service fédéral des Pensions | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van leden van het Beheerscomité van de pensioenen van de provinciale en plaatselijke besturen van de Federale Pensioendienst |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 13 FEVRIER 2020. - Arrêté royal portant démission et nomination de | 13 FEBRUARI 2020. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming |
| membres du Comité de gestion des pensions des administrations | van leden van het Beheerscomité van de pensioenen van de provinciale |
| provinciales et locales du Service fédéral des Pensions | en plaatselijke besturen van de Federale Pensioendienst |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de | Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de |
| l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, | Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie |
| portant intégration des attributions et du personnel du Service des | van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de |
| Pensions du Secteur public, d'une partie des attributions et du | Overheidssector, van een deel van de bevoegdheden en van het personeel |
| personnel de la Direction générale Victimes de la Guerre, des missions | van de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers, van de opdrachten |
| « Pensions » des secteurs locaux et provinciaux de l'Office des | "Pensioenen" van de lokale en provinciale sectoren van de Dienst voor |
| régimes particuliers de sécurité sociale et de HR Rail et portant | de Bijzondere socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname |
| reprise du Service social collectif de l'Office des régimes | van de gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de |
| particuliers de sécurité sociale, les articles 50 et 52; | Bijzondere socialezekerheidsstelsels, de artikelen 50 en 52; |
| Vu l'arrêté royal du 20 janvier 2017 portant nomination de membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 2017 houdende benoeming |
| Comité de gestion des pensions des administrations provinciales et | van leden van het Beheerscomité van de pensioenen van de provinciale |
| locales du Service fédéral des Pensions ; | en plaatselijke besturen van de Federale Pensioendienst; |
| Vu la présentation de candidats par une organisation représentative | Gelet op de voordracht van kandidaten door een representatieve |
| des employeurs ; | werkgeversorganisatie; |
| Sur la proposition du Ministre des Pensions, | Op de voordracht van de Minister van Pensioenen, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Eervol ontslag uit hun mandaat van lid van het |
|
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre du Comité de |
Beheerscomité van de pensioenen van de provinciale en plaatselijke |
| gestion des pensions des administrations provinciales et locales du | besturen van de Federale Pensioendienst wordt verleend aan de heer |
| Service fédéral des Pensions est accordée à monsieur OBEID, Stéphane. | OBEID, Stéphane. |
Art. 2.Monsieur DOYEN, Hervé, est nommé membre du Comité de gestion |
Art. 2.De heer DOYEN, Hervé, wordt benoemd tot lid van het voormelde |
| susdit, en qualité de représentant des organisations représentatives | Beheerscomité, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de |
| des employeurs désigné sur la proposition de l'Association de la Ville | representatieve werkgeversorganisaties aangewezen op voordracht van de |
| et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, en remplacement de | Vereniging Stad en Gemeenten van Brussel, ter vervanging van de heer |
| monsieur OBEID, Stéphane, dont il achèvera le mandat. | OBEID, Stéphane, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2020. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2020. |
Art. 4.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est |
Art. 4.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 13 février 2020. | Gegeven te Brussel, 13 februari 2020. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
| D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |