Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/02/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant la convention collective de travail du 11 octobre 2005, relative à la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant la convention collective de travail du 11 octobre 2005, relative à la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2005, betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
13 FEVRIER 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 13 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 13 juin 2006, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2006,
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant la ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van
convention collective de travail du 11 octobre 2005, relative à la de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2005, betreffende de
prime de fin d'année des travailleurs intérimaires (1) eindejaarspremie van de uitzendkrachten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en
et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité; de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 juin 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2006, gesloten
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant la ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van
convention collective de travail du 11 octobre 2005, relative à la de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2005, betreffende de
prime de fin d'année des travailleurs intérimaires. eindejaarspremie van de uitzendkrachten.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 février 2007. Gegeven te Brussel, 13 februari 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die
agréées fournissant des travaux ou services de proximité buurtwerken of -diensten leveren
Convention collective de travail du 13 juin 2006 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2006
Modification de la convention collective de travail du 11 octobre Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2005,
2005, relative à la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 23 juin 2006 sous le numéro 80128/CO/322) geregistreerd op 23 juni 2006 onder het nummer 80128/CO/322)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique :

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

a. aux entreprises de travail intérimaire, visées par l'article 7, 1°, a. de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli
de la loi du 24 juillet 1987 concernant le travail temporaire, le 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter
travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers
d'utilisateurs (Moniteur belge du 20 août 1987); (Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1987);
b. aux travailleurs intérimaires, visés par l'article 7, 3°, de la loi b. de uitzendkrachten, bedoeld bij artikel 7, 3°, van genoemde wet van
susmentionnée du 24 juillet 1987, qui sont occupés par ces entreprises 24 juli 1987, die door de uitzendbureaus worden tewerkgesteld.
de travail intérimaire.
CHAPITRE II. - Disposition HOOFDSTUK II. - Bepaling

Art. 2.L'article 7, dernier alinéa de la convention collective de

Art. 2.Artikel 7, laatste alinea van de collectieve

travail du 11 octobre 2005, conclue au sein de la Commission paritaire arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2005, gesloten in het Paritair
pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die
travaux ou services de proximité, relative à la prime de fin d'année buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de eindejaarspremie van
des travailleurs intérimaires, libellé comme suit, est supprimé. de uitzendkrachten, luidend als volgt, wordt opgeheven.
"Sans préjudice des retenues légales, le conseil d'administration du "Zonder afbreuk te doen aan de wettelijke afhoudingen, kan de raad van
fonds social peut prévoir, à charge des travailleurs intérimaires, une beheer van het sociaal fonds ten laste van de uitzendkrachten in een
retenue complémentaire, destinée à couvrir les frais d'administration aanvullende afhouding voorzien, die bestemd is om de beheerskosten te
du fonds social résultant du paiement de cette prime." dekken, die uit de betaling van de premie voortvloeien."
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Eindbepalingen

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2005 en is gesloten voor onbepaalde duur.
Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un Zij kan mits een opzeggingstermijn van drie maanden door elk van de
préavis de trois mois adressée par lettre recommandée au président de partijen worden opgezegd bij een ter post aangetekend schrijven
la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
agréées fournissant des travaux ou services de proximité. uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 février 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 februari
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^