Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/02/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 13 FEVRIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines prestations dentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 13 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 37, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
modifié par les lois des 20 décembre 1995, 24 décembre 1999, 22 août december 1995, 24 december 1999, 22 augustus 2002 en het koninklijk
2002 et l'arrêté royal du 16 avril 1997; besluit van 16 april 1997;
Vu l'arrêté royal du 29 février 1996 portant fixation de Gelet op het koninklijk besluit van 29 februari 1996 tot vaststelling
l'intervention personnelle des bénéficiaires pour certaines van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden voor sommige
prestations dentaires, notamment l'article 4, 2° modifié par l'arrêté tandheelkundige verstrekkingen, inzonderheid op artikel 4, 2°
royal du 6 mai 1996, 10 juin 1996, 8 août 1997, 20 mars 1998, 28 avril gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 mei 1996, 10 juni 1996, 8
1998 et 4 février 2005; augustus 1997, 20 maart 1998, 28 april 1998 en 4 februari 2005;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité, donné le 14 novembre 2005; invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 november 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 december 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 december 2005;
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté royal, qui fixe Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de
le montant de l'intervention personnelle des bénéficiaires dans le omstandigheid dat dit besluit, dat het bedrag vaststelt van het
coût de l'examen de screening parodontologique, doit entrer en vigueur persoonlijk aandeel van de rechthebbenden in de kostprijs van het
parodontologisch screeningsonderzoek, op hetzelfde tijdstip in werking
au même moment que l'arrêté royal insérant cette prestation dans la moet treden als het koninklijk besluit waarbij deze verstrekking wordt
nomenclature des prestations de santé, ainsi exécutant le projet opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen ter
uitvoering van het voorstel N0506/05 van het Nationaal akkoord
N0506/05 de l'Accord national dento-mutualiste du 15 décembre 2004, tandheelkundigen-ziekenfondsen van 15 december 2004 dat in werking
qui doit entrer en vigueur le 1er janvier 2006; qu'une exécution à moet treden op 1 januari 2006; dat een tijdige uitvoering van dit
temps de cet Accord est nécessaire pour la sécurité tarifaire et pour Akkoord nodig is voor de tariefzekerheid en voor het behoud van het
le maintien du modèle de concertation en assurance soins de santé overlegmodel in de verplichte ziekteverzekering.
obligatoire.
Vu l'avis 39.774/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 janvier 2006, en Gelet op het advies 39.774/1 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois januari 2006, in uitvoering van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 4, 2° de l'arrêté royal du 29 février 1996

Artikel 1.In artikel 4, 2° van het koninklijk besluit van 29 februari

portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires pour 1996 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de
certaines prestations dentaires, modifié par les arrêtés royaux des 6 rechthebbenden voor sommige tandheelkundige verstrekkingen, gewijzigd
mai 1996, 10 juin 1996, 8 août 1997, 20 mars 1998, 28 avril 1998 et 4 bij de koninklijke besluiten van 6 mei 1996, 10 juni 1996, 8 augustus
février 2005, les numéros de code 301254-301265 sont insérés entre les 1997, 20 maart 1998, 28 april 1998 en 4 februari 2005 worden de
codes 301070 et 301696-301700. codenummers 301254-301265 ingevoegd tussen de codenummers 301070 en
301696-301700.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 février 2006. Gegeven te Brussel, 13 februari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^