← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs "
| Arrêté royal nommant les membres de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 13 FEVRIER 2003. - Arrêté royal nommant les membres de la Commission | 13 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
| paritaire de l'industrie des tabacs (1) | het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 42; |
| Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van |
| paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; | sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en |
| Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1972 fixant le nombre de membres de | bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1972 tot vaststelling |
| certaines commissions paritaires, modifié notamment par les arrêtés | van het aantal leden van bepaalde paritaire comités, gewijzigd |
| royaux des 3 mai 1996 et 23 octobre 2002; | inzonderheid bij de koninklijke besluiten van 3 mei 1996 en 23 oktober |
| Vu l'arrêté royal du 10 juin 1997 nommant les membres de la Commission | 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1997 tot benoeming van de |
| paritaire de l'industrie des tabacs; | leden van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf; |
| Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
| membres de cette commission; | hernieuwing van het mandaat der leden van dit comité; |
| Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
| d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers en werknemers; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission paritaire de |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf |
| l'industrie des tabacs : | worden benoemd : |
| 1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
| Membres effectifs : | Gewone leden : |
| M. ARTS Werner, à Oud-Turnhout; | De heer ARTS Werner, te Oud-Turnhout; |
| Mme CHALI Rosa, à Hoeilaart; | Mevr. CHALI Rosa, te Hoeilaart; |
| MM. : | de heren : |
| COLOMB Bruno, à Saint-Gilles; | COLOMB Bruno, te Sint-Gillis; |
| HEUTS Frank, à Louvain; | HEUTS Frank, te Leuven; |
| HOUBEN Marcel, à Bladel (Pays-Bas); | HOUBEN Marcel, te Bladel (Nederland); |
| VANDERMARLIERE Guido, à Anzegem; | VANDERMARLIERE Guido, te Anzegem; |
| VERELLEN Erik, à Stabroek; | VERELLEN Erik, te Stabroek; |
| VINKEN Willem, à Lommel. | VINKEN Willem, te Lommel. |
| Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
| MM. : | De heren : |
| CHAROT Jean-Marie, à Sint-Pieters-Leeuw; | CHAROT Jean-Marie, te Sint-Pieters-Leeuw; |
| ISTAS Yves, à Hoeilaart; | ISTAS Yves, te Hoeilaart; |
| Mme LEVRAU Charlotte, à Kruishoutem; | Mevr. LEVRAU Charlotte, te Kruishoutem; |
| MM. : | de heren : |
| MELYN Bruno, à Louvain; | MELYN Bruno, te Leuven; |
| MOORS Hedwig, à Halen; | MOORS Hedwig, te Halen; |
| TORREKENS Bart, à Ninove; | TORREKENS Bart, te Ninove; |
| WINTERMANS Adrianus, à Eersel (Pays-Bas); | WINTERMANS Adrianus, te Eersel (Nederland); |
| WITHAG Jan, à Rhenen (Pays-Bas). | WITHAG Jan, te Rhenen (Nederland). |
| 2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
| Membres effectifs : | Gewone leden : |
| MM. : | De heren : |
| RAES Hans, à Beernem; | RAES Hans, te Beernem; |
| HOREMANS Karel, à Vorselaar; | HOREMANS Karel, te Vorselaar; |
| VANDERAUWERA Constant, à Affligem; | VANDERAUWERA Constant, te Affligem; |
| DE BRUYN Joseph, à Hemiksem; | DE BRUYN Joseph, te Hemiksem; |
| DIRIX Frans, à Melle; | DIRIX Frans, te Melle; |
| GYSEMBERG Luc, à Landen; | GYSEMBERG Luc, te Landen; |
| PUT Valère, à Alken; | PUT Valère, te Alken; |
| SCHWARTZ Rudi, à Anvers. | SCHWARTZ Rudi, te Antwerpen. |
| Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
| MM. : | De heren : |
| DE WOLF Ferdy, à Termonde; | DE WOLF Ferdy, te Dendermonde; |
| GEERARDYN Luc, à Bruges; | GEERARDYN Luc, te Brugge; |
| STAAL Jan, à Genk; | STAAL Jan, te Genk; |
| MONTEYNE Bruno, à De Haan; | MONTEYNE Bruno, te De Haan; |
| Mmes : | Mevrn. : |
| LEONARD Anne, à Morlanwelz; | LEONARD Anne, te Morlanwelz; |
| STALPAERT Pia, à Oudenburg; | STALPAERT Pia, te Oudenburg; |
| MM. : | de heren : |
| GEERINCK Marc, à Berchem-Sainte-Agathe; | GEERINCK Marc, te Sint-Agatha-Berchem; |
| DELECLUYSE Eric, à Gand. | DELECLUYSE Eric, te Gent. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
| présent arrêté. | van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 13 février 2003. | Gegeven te Brussel, 13 februari 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971. | Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19 |
| Arrêté royal du 17 janvier 1972, Moniteur belge du 26 avril 1972. | maart 1971. Koninklijk besluit van 17 januari 1972, Belgisch Staatsblad van 26 april 1972. |
| Arrêté royal du 3 mai 1996, Moniteur belge du 24 mai 1996. | Koninklijk besluit van 3 mei 1996, Belgisch Staatsblad van 24 mei 1996. |
| Arrêté royal du 10 juin 1997, Moniteur belge du 19 août 1997. | Koninklijk besluit van 10 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 19 |
| augustus 1997. | |
| Arrêté royal du 23 octobre 2002, Moniteur belge du 19 novembre 2002. | Koninklijk besluit van 23 oktober 2002, Belgisch Staatsblad van 19 |
| november 2002. | |