Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/02/2001
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de deux membres de la Commission de planification de l'offre médicale "
Arrêté royal portant nomination de deux membres de la Commission de planification de l'offre médicale Koninklijk besluit houdende de benoeming van twee leden van de planningscommissie-medisch aanbod
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
13 FEVRIER 2001. - Arrêté royal portant nomination de deux membres de 13 FEBRUARI 2001. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van twee
la Commission de planification de l'offre médicale leden van de planningscommissie-medisch aanbod
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de
les articles 2 et 2bis; artikelen 2 en 2bis;
Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis,
est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over
de suffisamment de membres féminins; onvoldoende vrouwelijke leden beschikken;
Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de
composition des membres des instances proposantes, à savoir une ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een
augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een
modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de zal opgesteld worden, Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de
aux commissions médicales, notamment l'article 35octies, § 3, inséré paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, meer bepaald het
par la loi du 29 avril 1996; artikel 35octies, § 3, ingevoegd bij de wet van 29 april 1996;
Vu l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van
composition et au fonctionnement de la Commission de planification - de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de
offre médicale; Planningscommissie-medisch aanbod;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze
Ministre des Affaires sociales, Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membre de la Commission de

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de planningscommissie-medisch

planification-offre médicale, sur la proposition de leur organisation aanbod, op de voordracht van hun representatieve beroepsvereniging van
professionelle représentative des médecins : artsen :
a) Membre effectif : a) Effectief lid :
M. Leunckens, Ivan, Anvers, en remplacement de M. Duprez, Herman; De heer Leunckens, Ivan, Antwerpen, ter vervanging van de heer Duprez, Herman;
b) Membre suppléant : b) Plaatsvervangend lid :
M. Piret, Johan, Ostende, en remplacement de M. Leunckens, Ivan. De heer Piret, Johan, Oostende, ter vervanging van de heer Leunckens,

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur 28 février 2001.

Ivan.

Art. 2.Dit besluit treed in werking op 28 februari 2001.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale

Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 février 2001. Gegeven te Brussel, 13 februari 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^