Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/12/2020
← Retour vers "Arrêté royal portant sur la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution "
Arrêté royal portant sur la désignation de mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution Koninklijk besluit betreffende de aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant sur la désignation de 13 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit betreffende de aanduiding van
mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994
1994 relative à la protection de la population et de l'environnement betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu
contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar
uitvoeringsbesluiten
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen
permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten
des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch
en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april
application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet 1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van
1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10,
alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014;
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l' voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
article 9; Nucleaire Controle, artikel 9;
Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux Gelet op de wet van 19 maart 2014 met betrekking tot de aanwijzing en
attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle de bevoegdheden van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
nucléaire chargés des inspections nucléaires, l'article 3; belast met de nucleaire inspecties, artikel 3;
Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la Overwegende dat artikel 9 van de wet van 15 april 1994 betreffende de
protection de la population et de l'environnement contre les dangers bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het
résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, vervangen bij artikel 3
de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars van de wet van 19 maart 2014, bepaalt dat, onverminderd de
2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de ambtsbevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie bedoeld
police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction in artikel 8 van het Wetboek van strafvordering, de daartoe door de
criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de Koning aangewezen statutaire en contractuele personeelsleden van het
l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle toezien op de naleving van
règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de de verordeningen van de Europese Unie die behoren tot de bevoegdheden
l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés van het Agentschap, van de bepalingen van deze wet, van de
d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les uitvoeringsbesluiten ervan, alsook op de naleving van de voorwaarden
autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces opgenomen in de vergunningen, toelatingen of erkenningen in uitvoering
dispositions; van deze bepalingen;
Considérant que Mme Karen HAEST a été engagée le 1er septembre 2004 en Overwegende dat Mevr. Karen HAEST op 1 september 2004 werd aangeworven
la fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle;
Considérant que Mme Marleen VANDECAPELLE a été engagée le 1er mars Overwegende dat Mevr. Marleen VANDECAPELLE op 1 maart 2005 werd
2005 en la fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de Contrôle aangeworven als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
nucléaire; Controle;
Considérant que Mme Sophie LEONARD a été engagée le 1er décembre 2005 Overwegende dat Mevr. Sophie LEONARD op 1 december 2005 werd
en la fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de Contrôle aangeworven als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
nucléaire; Controle;
Considérant que Mme Petra WILLEMS a été engagée le 18 mai 2009 en la Overwegende dat Mevr. Petra WILLEMS op 18 mei 2009 werd aangeworven
fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle;
Considérant que Mme Katrien VAN SLAMBROUCK a été engagée le 1er Overwegende dat Mevr. Katrien VAN SLAMBROUCK op 1 oktober 2013 werd
octobre 2013 en la fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de aangeworven als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
Contrôle nucléaire; Controle;
Considérant que Mme Ilse DECONINCK a été engagée le 7 novembre 2016 en Overwegende dat Mevr. Ilse DECONINCK op 7 november 2016 werd
la fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de Contrôle aangeworven als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
nucléaire; Controle;
Considérant que Mme Stefanie WILLEKENS a été engagée le 1er avril 2019 Overwegende dat Mevr. Stéphanie WILLEKENS op 1 april 2019 werd
en la fonction d'expert au sein de l'Agence fédérale de Contrôle aangeworven als deskundige bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire
nucléaire; Controle;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont désignées comme mandataires, chargées de surveiller

Artikel 1.Worden aangeduid als gemachtigden, belast met het toezicht

le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming
population et de l'environnement contre les dangers résultant des van de bevolking en het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
nucléaire et de ses arrêtés d'exécution: Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten:
1° Karen HAEST 1° Karen HAEST
2° Marleen VANDECAPELLE 2° Marleen VANDECAPELLE
3° Sophie LEONARD 3° Sophie LEONARD
4° Petra WILLEMS 4° Petra WILLEMS
5° Katrien VAN SLAMBROUCK 5° Katrien VAN SLAMBROUCK
6° Ilse DECONINCK 6° Ilse DECONINCK
7° Stefanie WILLEKENS 7° Stefanie WILLEKENS

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2020. Gegeven te Brussel, 13 december 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, des Réformes Institutionnelles De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en
et du Renouveau Démocratique, Democratische Vernieuwing.
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^